En lycklig äkta man. Humoresk af Gaston Bergeret. Öfversättning af J—y R. IV. — Ni heter Nicolas Duport? frågade ransaknmgs-^ domaren. — Nej, ingalunda. — Det är så ni betecknas i rättegångshandlingarna. — Jag är främmande för denna förfalskning. — Nå, hur heter ni då? — Jag har intet prestbetyg. — Man har alltid en attest. Ni är nödvändigt född någönstädes, ni har en ålder, ni är ungkarl eller gift, så vida ni inte är enkling. — Ingenting af allt detta. Jag existerar inte. — Då är man, ju tvungen att utfärda er dödsattest. Men i det domaren afkunnade denna stränga dom, kunde han ej af hålla sig från att skratta, och det var icke med allvaream min han tilläde: — Om alla svarade som ni, huru skulle man då fylla de statistiska tabellerna? — Jag har inte reflekterat öfver denna svårighet, sva- rade den häktade utan att låta rubba sig ur sitt lugn. ’ — Låtom oss gå vidare. Ni är tilltalad för tiggeri, för lösdrifveri och för uppenbart sårande af anständigheten. Ur Dagens Krönika. VII. 5—6. z 1 394 . Men jag bör upplysa er om att anklagelsen för tiggeri inte synes mig tillräckligt grundad. Det är sant, att ni af den allmänna barmhertigheten mottagit lifsmedel och penningar, men polisens rapport bekräftar ej, att ni tiggt om denna hjelp. Man har, som det tycks, frivilligt erbjudit er den. Det enda faktum, att ni exponerat er pä Seinens strand i det tillstånd af utblottning, hvari ni påträffats, skulle kunna betraktas såsom ett, indirekt vädjande till det allmänna medlidandet. Men jag vill inte bruka någon öfyerdrifven stränghet. — Jag har verkligen ingenting begärt. — Åh! Det fins många sätt att begära. Begäran kan vara stum. Men det må nu vara hur som helst dermed, så låter jag anklagelsen för tiggeri förfalla. Beträffande lösdrifveriet, hvad har ni då att säga? — Det syns mig obestridligt, att jag befann mig i ett tillstånd af lösdrifveri. Jag kommer inte längre riktigt i håg min rättslära och jag har inte nu i minnet lagens text. . . — Jag skall läsa den för er: »Paragraf 270. Lösdrif- vare eller försvarslöse äro de, som hvarken ega bostad eller medel till sitt uppehälle och som vanligtvis hvarken ha något yrke eller någon sysselsättning». — Det är just fallet med mig. — Straffet är tre till sex månaders fängelse. — Det är ungefär hvad jag tänkte mig. — Men är ni verkligen stadd i lösdrifveri? — Ja> ja& har ju hvarken bostad, medel till mitt uppe- hälle eller yrke. — Det måste bevisas. Tror ni kanske, att man äm- nar döma er endast på er förklaring? Åtminstone fordras det att förhöret bestyrker densamma. Men jag är icke öfvertygad om, att ni inte har någon bostad. Jag tror till och med, att ni har en och att ni döljer den. 395 — Jag sof under bar himmel. — Ni hade lemnat er bostad; det bevisar ej, att ni ingen har. Hvad beträffar medlen till uppehälle, är det visst att ni ej saknat sådana åtminstone tills kort före er arrestering, ty ni var vid god helsa och hade nyligen vår- dat er kropp på ett sätt som tyder på regelbundna och till och med förfinade vanor. — Likväl. .. — Försök inte att föra mig bakom ljuset. Ni är in- gen lösdrifvare. — Men efter som jag är tilltalad af denna orsak . . . - Ni är tilltalad, det är sant, och jag är tvungen att förhöra er, men om förhöret lägger i dagen att anklagelsen icke är berättigad, kan jag sätta er på fri fot. Vid denna hotelse kände herr d’Arville håret resa sig på sitt hufvud. Han hade räknat på några månaders fän- gelse för att få tid att finna på utvägar; om man nu helt tvärt försatte honom på gatan, vore han alldeles rådvill och funne sig utsatt för att möta sin hustru eller vännerna som hon med all säkerhet sporrat till jagt efter honom. Men denna ångest varade blott ett ögonblick; domaren återtog : — Det fins en annan förbrytelse, som är tydligt karak- teriserad: ni har uppenbart sårat anständigheten. — Ack, ja visst, utropade herr d’Arville, det kan man inte förneka. — Har ni något att anföra till ert försvar? — Alldeles intet. - Det är bra, sade domaren. För bort honom. Domaren hade från första ögonblicket förstått, att han inte hade en vanlig förbrytare framför sig. Den, som man var tvungen att kalla Nicolas Duport, var tydligen ingen tiggare och när allt kom omkring inte ens någon lösdrif- vare. Han skulle ha kunnat vara någon stor brottsling, som till hvad pris som helst sökte dölja sin identitet, men 396 sedan domaren förhört honom, förkastade han denna för- modan, ty hela förhöret hade endast gjort ett gynsamt intryck och ledde honom till den öfvertygelsen, att Nicolas Duport var den hederligaste menniska i verlden. Men alla domare ha den manien att vilja ha sina frågor besvarade ; deras yrkesvanor tillåta dem icke förstå, att man kan hafva or- saker af enskild natur att icke berätta dem sina angelägen- heter, och de envisas att vilja förmå folk att tala. Denne åter ville veta hvad han skulle tro rörande sin arrestant, men erkände att det var rasande svårt att komma på det klara med en menniska, som, långt ifrån att frukta straff, tyck- tes benägen till hvilka medgifvanden som helst för att er- hålla det. Han hade låtit anklagelsen för tiggeri förfalla; återstod nu anklagelsen för lösdrifveri, som kunde hålla i sig, och hvad anklagelsen för sårande af anständigheten angick, be- höfdes inga bevis, men innan domaren gjorde slag i saken, sökte han medel att tvinga Nicolas Duport att gifva sig tillkänna, och han trodde sig ha gjort ett fiffigt påhitt att befria sig från en besvärlig gäst, utan att dock försätta honom på fri fot. Han lät fråga Nicolas Duport efter hans bevis på be- frielse från krigstjensten; denne kunde naturligtvis ej fram- visa det och kom sålunda att betraktas såsom motspänstig beväringsskyldig; men enligt lagens ordalydelse skall hvarje individ, som ej fullgjort sin beväringsskyldighet, öfverlemnas i händerna på den militära myndigheten i det distrikt, han tillhör. Men Nicolas Duport hade ingen bostad, eftersom han var tilltalad såsom lösdrifvare. En gång satt i förvar i kraft af en dom, skulle han i fängelset få sin lagliga bostad, men att skänka honom en bostad, hvilken som helst, så länge han ännu stod under tilltal, hade varit att motsäga sig sjelf, emedan man förebrådde honom, att han ingen hade. Det var emellertid omöjligt att tillåta, att en person undslapp 397 tvånget att göra sin krigstjenst, eller att bestyrka att han hade gjort den, helt enkelt derför, att han vägrade att gifva sig tillkänna. Det skulle vara att visa sig alltför släpphändt. Domaren fick snart tillfälle att rådfråga sig med mönster- herren för beväringen, med hvilken han en dag blef bords- granne hos en gemensam väninna. — Nå, då tager ni honom ifrån mig, när han utstått sitt straff? — Med nöje. Han är fransman? — Han ser så ut. — Ja, men det är inte nog. Man antager inga utlän- dingar i franska armen. Det måste bevisas, att han är fransman. — Men då jag inte har hans dopattest. — Det var kinkigt. . . Hur gammal är han ? — Han ser ut att vara omkring tretiofem à fyrtio år. — Jag måste veta hans ålder. Om han inte är aderton år t. ex., kan man inte införlifva honom med armén. — Ah! han är mer än aderton år. — Hur vet ni det? Det är inte genom att syna tän- derna, som man kan göra sig förvissad om en menniskas ålder. - - Han har ett präktigt skägg. — Man kan ha skägg vid sjutton år. Och hvad är det som bevisar, att han inte är sextio år? — Åh, nej. Han har inte ett hvitt hårstrå. — Inte jag heller. Skriftliga bevis äro nödvändiga. — Men det är just hvad som fattas. Det fins inte ett papper. — Jag s^a^ göra allt hvad jag kan, för att vara er till lags, men jag kan sannerligen inte se mig någon utväg att inskrifva i rullorna en menniska, som hvarken har nationalitet, ålder eller namn. Han har ju ingenting, er individ. Ransakningsdomaren måste erkänna, att det icke var 398 från det hållet han kunde vänta en lösning på gåtan och beslöt’att sända Nicolas Duport tillbaka till poliskammaren. Men af en naturlig känsla af välvilja för en man, som syntes mild och oskadlig, gjorde han ingen sak af anklagelsen för lösdrifveri under förevändning, att det ej vore bevisadt, att den häktade vore utan bostad och resurser, och vidhöll en- dast beskyllningen för sårande af anständigheten. Vid underrättelsen om detta beslut andades M. d’Ar- ville åter lätt, och under den tid som återstod, innan han dom blef fäld, kunde han i lugn njuta af ensamhetens Ijuf- het. Allt sedan Arthur Pommier tagits från fängelset för att ställas inför rätta och aldrig mera visat sig, hade han I fått glädja sig åt förmånen af cellsystemet, och skild ifrån den motbjudande samlingen, tillbragte han långa dagar med att göra ingenting, med att njuta af den andens frihet, som hans kroppsliga fångenskap beredde honom. Han hade så länge lefvat i ett tillstånd af plågsam öfverretning, att han erfor en behaglig lindring af att ändt- ligen känna sig ensam och att genom bommar af jern, tjocka murar och oräkneliga lås vara i tryggt förvar mot den förföljelse, som hans oförlikneliga makas himmelska fullkomlighet låtit honom utstå. Man omgaf honom ej längre med uppmärksamma omsorger, man utspionerade icke i hans ansigte uttrycket af hans känslor, för att genast tillfredsställa dem; han fann inte längre alla dagar bordet dukadt, sängen bäddad, en atmosfer af lugn och lycka, åsynen af ett rent lif och exemplet af alla dygder. Han var inte längre tvungen att åt allt hvad han såg gifva det odelade gillande, som nödvändigheten aftvingade honom och som hans hjerta opponerade sig emot. Han kunde beklaga sig, han hade nu rätt och tillfälle dertill. Mest värderade han dock denna förändring i hela dess vidd, då han om mor- gonen öppnade ögonen, efter en lugn natt, och såg hvita murar och en skymt af den vexlande himlen i stället för detta oföränderliga ansigte, som i hans ögon representerade 399 den fullgjorda pligten, det makliga lifvet och alla goda in- stinkters tillfredställande. • Stundom slet han sig lös från denna ljufhet för att re- flektera öfver hvad som väntade honom, den dag man öpp- nade dörren till hans fängelse. Han dolde icke för sig, att lifvets svårigheter då för honom skulle taga sin början, ty han var en alltför hederlig karl att vilja oupphörligt ligga samhället till tacka för liksom för sin de på under de last. Det var barmhertigheten han hade att första måltid sedan han öfvergifvit sitt hem, 87 fr. 50 cents, hvilka han räknade att lefva första dagarne af sin frihet; det var den enskilda välgörenheten han hade att tacka för sina första klädesplagg och det var ett välgörenhetssällskap, som för- sett honom med dem han ännu bar. Korteligen, han lefde för ögonblicket på andras bekostnad. Detta kunde icke alltid fortfara, ty det ingick ej i hans planer att om igen låta sätta sig i fängelse, såsom en gam- mal oförbätterlig fängelseaspirant, eller att räcka ut handen mot de förbigående, lik en olycklig sjukling. Han ville för- tjena sitt uppehälle och visste, att det icke var någon lätt sak, men var besluten till allt, hellre än att återtaga sina bojor. Att han gifvit sig af utan penningar, berodde ej på obetänksamhet; han hade beräknat, att då han beröfvade sig allt, för att omöjliggöra alla efterforskningar, kunde han icke behålla händerna fulla med guld eller banknoter, och sedermera hade han ej kunnat öppna kredit hos någon ban- kir, ty om han visat sig hos en sådan, skulle han antagligen snart ha stått ansigte mot ansigte med sin hustru. Det var således arbetet han måste anlita om medel till sitt uppe- hälle. Men hvad slags arbete? då stå sig Han hade ännu ej funnit lösningen på detta problem, han kallades att inställa sig i poliskammaren, för att der till svars för den ovanliga handling, hvartill han gjort skyldig. Vid uppropandet af sitt mål, erfor M. d’Ar- ville, ehuru hans beslut var oryggli^t, en lindrig rörelse, ty 400 förbrytelsens beskaffenhet hade vändt alla de närvarandes ögon mot honom och han förstod af det egendomliga och groft skämtsamma sätt, hvarpå han förhördes, att man bland allmänheten väntade sig en af dessa debatter, som äro rik- tiga läckerbitar för unga advokater och gamla kapitalister. Det föll honom ej i smaken att tjena till ämne för skandal- krönikan, och tanken att försvara sig for igenom hans själ. Men det var blott som en blixt, och i det han undertryckte dessa känslor af sitt menniskovärde, återtog han sin på förhand instuderade hållning, besluten att hvarken brista i den vördnad han var skyldig sitt lands judiciella institutio- ner, eller i den tystnad, som hans eget intresse kräfde. — Ni vill ännu alltjemt inte uppgifva er identitet? frå- gade presidenten. — Nej, herr president. — Det är obegripligt, hur en man af den klass, ni synes tillhöra, kan till den grad som ni gjort glömma an- ständighetens regler. Man kan ej få klart för sig skälet till en dylik handling. Har det funnits tokiga i er familj? — Det känner jag ej till. — Dricker ni absint? — Jag har smakat det två eller tre gånger. — Hvad har varit er afsigt? — Jag var trött på lifvet. Jag ville inte begå sjelf- mord, men jag föresatte mig, att med mina båda tomma händer börja en ny tillvaro. Jag ville veta, om jag kunde reda mig utan att ha någon att tacka för något, hvarken mina föräldrar, mina slägtingar, mina vänner eller ens mina bekanta. Jag beslöt mig att trotsa svårigheten att lefva utan kapital, vare sig materielt eller andligt. Om jag sade mitt namn, vore det ju det samma som att uppgifva allt; det skulle kunna finnas någon, som vore hågad att göra anspråk på mig och att intressera sig för mig. Hvad mina kläder beträffar, har jag förstört dem för att kunna säga, att jag gjort mitt inträde i lifvet utan att ega något i verl- 401 den. Det är möjligt att jag dukar under för mitt försök, men jag vill våga risken. Om jag lyckas, skall jag ha den tillfredsställelsen att tänka, det jag ensam och utan någon menniska på jorden till hjelp, funnit medel att existera, kanske till och med att lyfta mig till oberoende och för- mögenhet. . — Tillåt mig göra er uppmärksam på, att er erfaren- het börjar mycket illa. Knapt befann ni er på Seinens strand, innan den allmänna barmhertigheten försåg er med lifsmedel; man har sedan klädt och logerat er för intet, så att ni nu ser er i besittning af ett nytt kapital, hvilket ni hvarken har edra krafter eller er skicklighet att tacka för. För att verkligen få veta hvad ni duger till, skulle ni ha lagat .att ni strandat hos någon stam af vildar. — Det är just dessa omständigheter, som återställa jemnvigten. Om jag har samhället att tacka för min första hjelp, så har jag också detsamma att tacka för den första svårigheten i min tillvaro. I vildarnes land skulle man inte ha hjelpt mig, men man skulle inte heller ha dömt mig. Emedan jag vågar mitt försök i skötet af ett civiliseradt samhälle, måste jag på samma gång hålla till godo både med välsignelsen och bördan deraf. — Det fins en annan invändning, på hvilken ni ej tänkt. Hur sorgfälligt ni än sörjt för förstörandet af edra personliga tillhörigheter, har ni ej kunnat afhända er de ärftliga egenskaper, ni har att tacka edra föräldrar för, lika litet som er förvärfvade uppfostran , eller den fond af idéer och later, som gifva er privilegium på de flesta menniskors högaktning. ’ — Jag vidhåller, att dessa fördelar äro af ringa värde för de strider, jag nog kommer att få utkämpa; de upp- vägas åtminstone af brist på arbetsvana, af oerfarenhet i praktiska ting och af den atrofi i musklerna, som en viss odling af hjernan alstrar.- — Det är allt, hvad ni har att säga? Ni kan sätta er. 402 Presidenten utbytte några ord med sina kolleger och sade: — Om åtta dagar får ni höra er dom. Det var ej utan att detta uppskof oroade M. d’Arville, som fruktade, att han låtit förleda sig att tala för mycket och att han, utan att sjelf ha märkt det, hade gjort några komprometterande häntydningar. Men det var ej så farligt. Följande vecka framfördes den häktade åter inför sittande rätt, för att höra sin dom af kunnas, som hade följande lydelse : »I anseende till att den häktade, betecknad under namn Nicolas Duport, har påträffats på Seinens strand i fullkom- ligt naket tillstånd; att det var ljusan dag, att denna plats var öppen och tillgänglig för allmänheten och att verkligen ett stort antal personer har kunnat se och äfven har sett detta spektakel; att handlingen, som utgör skälet till häkt- ningen, i sig innebär alla de väsentliga förutsättningarna för sårande af anständigheten; »I anseende till att paragraf 330 af strafflagen är lunda affattad: Hvarje individ, som på något sätt sårar ständigheten, skall straffas med tre månaders till ett fängelse och med sextio till två hundra francs böter; sa- an- års »Men i anseende till att afsigten är ett grundvilkor for att handlingen skall vara brottslig, att utan afsigt ingen förbrytelse existerar och att det i målet framgår af polis- männens rapport, af vittnens utsago och af den häktades för- förklaringar inför rätten, att han aldrig haft för afsigt att såra anständigheten; »I anseende till att den handling, för hvilken han är anklagad, tydligen har blifvit begången under ett anfall af sinnesförvirring; att det tillhör den administrativa myndig- heten att förekomma upprepandet af tilltag, så stridande mot den goda ordningen i hufvudstaden, genom åtgärder, sådana som den för godt finner, men att det ej tillkommer 4°3 domstolen att pälägga en individ straff, hvilken, i anseende till förvirringen i sina idéer, står utom all ansvarighet; »Så frikänner domstolen den häktade från anklagelsen.» M. d’Arville var frikänd; han hade ännu ej hemtat sig från sin förvåning, då han vid utgången från kansliet, der han nyss varit närvarande vid utstrykningen af sitt namn på fånglistan, råkade i händerna på några konstaplar, ålagda att föra honom till en asyl för sinnessjuka. V. Denna asyl var förtjusande. Också fann M. d’Arville, då han promenerade i skuggan af den beundransvärda par- ken eller på de vidsträckta gräsmattorna, som ingåfvo en behaglig känsla af lugn och friskhet, att det var härligt att lefva. Han gratulerade sig med en viss skadeglädje, att lyckan följt honom ända sedan den dagen han öfver- gaf sin hustru; det var visserligen blott en godtgörelse, som ödet var honom skyldigt, men han hade väntat sig flera svårigheter, han hade trott att han skulle få lida af hunger, af domares hårdhet och af fångvaktares råhet och öfverallt hade han blott mött omvårdnad och sympatier. Det var således i den lyckligaste sinnesstämning han instälde sig inför läkaren, som skulle undersöka hans sinnes- tillstånd. — Se så, sade läkaren, förklara nu för mig tydligt hvad ni erfar. — Jag är tokig, herr doktor. — Tokig! utropade läkaren förbluffad; det är första gängen jag hör detta sägas af en pensionär i detta hus. Och hvad är det som låter er antaga att ni är tokig? — Om jag inte vore tokig, skulle man ej skickat mig till denna asyl. 4°4 — Men man har kunnat misstaga sig. Det är myn- digheten, som skickat er hit, men vetenskapen har ännu ej uttalat sig. Och redan den första dagen tog läkaren sin tillflykt till ett medel, som vanligtvis har de bästa verkningar: han lät herr d’Arville haft en det var d’Arville duscha. Under de länga veckor herr tillbragt i ransakningsfängelset, hade han endast flyktig och ofullständig beröring med vattnet och derför med glädje han återfann den grundliga af- . sköljningen, som han så länge varit beröfvad. Det var ej nog med att han ej motsatte sig duschningen, utan han fann till och med nöje af att förlänga den. Man fortsatte denna regime några dagar utan att aflocka honom annat än tacksägelser. En dag glömde man den. — Och min dusch? frågade han. Man skyndade genast att underrätta läkaren, att det fans en dåre, som pockade på sin dusch. — Den der karlen är inte tokig, sade doktorn. Derpå uppsökte han M. d’Arville och försökte réson- nera med honom, men måste strax låta samtalet falla, ty om en tokig vill bevisa, att han är vid sina fulla sinnen, har man nog godt tillfälle att motsäga honom, men då en menniska sjelf säger, att hon är tokig, har man ingenting att svara. Läkaren slutade med att förlora tålamodet och gick sin väg med orden: — Ni skall snart få höra af mig. Några dagar derefter kallades verkligen herr d’Arville till direktörens arbetsrum, hvilken lemnade honom hans 87 fr. 50 cent, och lät föra honom till asylens port. Han var fri. Men hur skulle han använda sin frihet? Himlen var klar; genom trädgården, som stod i sin fulla blom- ning, susade en balsamisk vind, mildrande den yppiga sommardagens hetta. Han tyckte att allt i naturen talade om lugn och lycka. Också sade herr d’Arville för sig sjelf, i det han hängaf sig åt den känsla af välbefinnande, som . 405 <^et vackra vädret har med sig, att han hade god tid att reflektera och att det bästa han nu kunde göra med sina 87 fr. 50 cent, på fickan vore att börja med att återvända till Paris och äta frukost. Alldeles som om den varit be- stäld, stannade en droska några steg från porten. — Kusk, är ni ledig? ropade M. d’Arville. I samma ögonblick öppnades vagnsdörren och ett frun- timmer hoppade ned i ett språng. — Sosthène! utropade hon, kastande sig om halsen på M. d’Arville. Det var hans hustru. Hon nödgade honom stiga upp i vagnen, som åter tog vägen till Paris, och under tiden gaf hon fritt lopp åt sin tunga. — Jag förlåter dig, sade hon. kivad du gjort är mycket illa, men jag har ej glömt, att vi äro förenade för lifvet. Man och hustru emellan, måste man öfverse med alla fel, hellre än att störa den goda harmoni, som bör råda inom äktenskapet. Var lugn, jag skall ej göra dig några före- bråelser och vi skola återtaga vårt lif tillsammans, som om ingenting händt. Du skall också förlåta mig, ty nog har jag också gjort mig skyldig till förseelser, efter som du velat rymma din väg. Jag skall bättra mig och jag skall försöka att aldrig mer göra dig emot. Det är inte mitt fel, om jag inte är alldeles fullkomlig, men jag skall för- söka att bli det. För resten fins det ingenting kompro- metterande, och jag har ordnat allt, så att du kan åter- vända hem utan att behöfva afgifva förklaringar åt någon. Mina föräldrar skola ej tala med dig om din frånvaro och våra vänner veta ingenting. Jag har burit inom mig sjelf all sorg och oro. Ty jag har varit mycket orolig. Jag fruktade, att någon olycka hade händt dig och jag sörjde, så att jag vet ej hvad som skulle blifvit af mig, om det hade varat längre. Men en vacker dag får jag besök af en person, som kallar sig Arthur Pommier; han sade mig, att han, orättvist anklagad, hade befunnit sig i ransaknings- 406 fängelse tillsammans med dig, att hans oskuld lyckligtvis hade blifvit erkänd och att hans första omsorg efter hans frigifvande var att gifva mig underrättelse om dig. Men han begärde tre tusen francs för att låta mig veta, hvar du fans; jag bjöd honom två tusen, emedan det är onödigt att kasta ut pengarne genom fönstret och vi kommo öfver ens om två tusen francs och fem cents. Hvad jag är lyck- lig att återse dig! Och du? — Jag också, svarade M. d’Arville. Detta sista slag af ödet hade gifvit honom knäcken; han hade ej längre kraft att göra motstånd. Han lät åter- föra sig till Bordeaux och böjde hufvudet under ödets makt. Sina 87 fr. 50 cent, var han tvungen att skänka åt de fattiga, ty samhället är så väl organiseradt, att han under hela sin frånvaro ej kunnat dépensera det minsta. Någon tid derefter mötte han Arthur Pommier på en resa till Paris. Den falske vännen sökte undvika honom, men M. d’Arville gick fram till honom med orden: Jag är inte ond på er. Ni har förrådt mig, men om det inte hade skett på det sättet, skulle det ha skett på ett annat. Ser ni, min bästa herre, när man är född lyck- lig, fins det ingenting att göra deråt: man kan ej undgå att vara det. »Den tiden jag arbetade på värkstad.» Skildring af lifvet vid en större mekanisk värkstad af Karl af Geijerstam. Hur väl mins jag icke denna tid! Jag var nyss fylda 18 ar, nyss blifven student och började min bana med sä stora förhoppningar och sä gladt mod som de flesta unga. På den tiden ansågs det mycket förståndigt att välja en teknisk lefnadsbana, ty utsigterna voro icke dåliga, — då man hade relationer, och sådana saknades mig icke. Nå väl, efter som jag allmänt tillråddes att gå denna väg och visat anlag d. v. s. kunnat hjelpligt slå en spik i en vägg, beslöt jag mig så lätt och gladt som om jag beslutat att gå och bada eller göra någon annan likgiltig handling. För att lämpligen förbereda mig till de oundgängliga, långvariga studierna tillråddes jag att »skaffa mig praktik» som det heter, detta ord som har så god klang men så sväfvande betydelse, och för att få det borde jag arbeta på en meka- nisk värkstad. Genom vänners vänner och bekanta fick jag plats som arbetareelev vid en större reparationsvärkstad i en af våra landsortsstäder, och tre månader sedan jag erhållit den hvita mössan (och som ju är bruket i småstä- derna, under två eller tre dagar varit ett af stadens lejon och allmänt afundad), hade jag den föga afundsvärda lotten att stå vid ett skrufstäd på en värkstad sysselsatt med grofarbete. Det var påkostande, i synnerhet under första tiden. Då det här är min afsigt att meddela läsaren en liten skildring af lifvet vid en värkstad, vill jag icke länge uppe- 4ÔS hålla mig vid de vedervärdigheter, som jag först hade att genomgå. Jag vill endast söka beskrifva den första dagen och de allra första intrycken. Aldrig lär det väl gå ur mitt minne, hur jag var till mods denna dag, då jag gjorde mitt inträde på värkstaden. Så ut- pinad och trött till själ och kropp har jag endast få gånger i mitt senare lif varit. Det första obehaget jag hade, var, att klädd i arbetsdrägt gå genom stadens gator. Detta var mig naturligen ytterst obehagligt, i synnerhet som de flesta arbetarne voro mycket snyggare klädda än jag. Jag hade ännu icke lärt mig, att man kunde göra toalett på värkstaden och gå snyggt klädd på gatan. I ett skåp på värk- staden förvarar man arbetskläderna, bestående af ett par hamptygsbenkläder och en blå linneblus. Benkläderna dra- gas utanpå de vanliga; den vanliga rocken utbytes mot linne- blusen, hatten mot en ful mössa, och arbetskostymen är fårdig. Detta enkla sätt att rangera saken var mig då obe- kant och det är klart, att det kostade på öfverklasskänslorna att vandra genom staden iklädd ofvan beskrifne arbets- kostym. . Det första arbete jag fick att utföra var ej heller egnadt att väcka några behagligare känslor. Jag skulle mejsla la- ger, som det kallades. I ett större stycke s. k. gul metall (ett slags bronsartad legering) skulle jag med mejsel och hammare åstadkomma en ganska stor fyrkantig fördjupning. Detta arbete fordrade icke stor skicklighet, och det var just ingen risk att något dervid förderfvades, men det var kanske ett af de obehagligaste en nybegynnare kan fa tag uti. Att sköta mejsel och hammare utan att massakrera sina händer är en ganska svår uppgift för nybörjaren; den erfarenheten gjorde jag i rikt mått denna första dag. Man håller mejseln med venster hand och slår med hammaren, som man håller i den högra. På så sätt kan man på ganska kort tid fa mycket uträttadt — om man är skicklig. Jag lyckades dock bäst med att slå sönder mina händer. Det fins därvidlag tvänne olika möjligheter att göra sig illa och jag begagnade mig af bådadera med ganska stor opartiskhet. Det ena sättet består i att icke träffa mejseln utan handen, som håller den. Det var icke någon ovanligt behaglig känsla, man erfor, när en Turton-hammare föll med riktig fart ned på handen. Den, som endast be- gagnat dessa för sin uselhet ryktbara familjehammare, kan 409 icke göra sig en föreställning om, hvilken slagkraft en god hammare har. Jag erinrar mig särskildt en gäng, da ham- maren icke alls träffade mejseln utan föll med oförminskad kraft ned pä handen. Det blef en stor hvitblä fläck, hvilken åt ett håll var skarpt begränsad af en halfcirkel. Om en liten .stund knorrade alt skinnet sakta och varligt ihop, så att det nakna köttet återstod. Om man väl träffat mejseln, återstod dock ett annat sätt att göra sig illa: det kunde nämligen hända, att mejseln var illa riktad och derför slant, hvarvid venstra handens lillfinger illa skrubbades mot det mejslade föremålets ojämnheter. När jag blifvit riktigt tra- sig denna dag, rådde mig arbetarna att gå in på »förrådet» och få litet Kiga-balsam på. Har månne läsaren någonsin försökt, hvad det vill säga att gjuta Riga-balsam i ett öppet sår? Icke. Ja, då vill jag omtala, hur det käns. I första ögonblicket försvinna alla moraliska känslor ur ens själ, och man känner endast en vild djurisk instinkt att dödligt skada den, som gaf en ett så dumt råd. Nästa ögonblick hoppas man redan på, att det skall läka såret. Det intryck, som kamraterna på arbetslaget denna dag gjorde på mig, var icke det bästa. Jag var på den tiden till ytterlighet känslig för svordomar och grofva ord; sådant pinade och sårade mig i högsta grad. Något annat fick jag dock knappast höra på: Jag menar visst icke att mot mig personligen riktades några otidigheter eller grofheter. Tvärt- om — jag prisades öfverhöfvan för att jag arbetade så oför- skräckt och -icke var rädd om mina händer. Men i deras samtal sins emellan, i oupphörliga gräl och tvister gaf sig en råhet luft, som var mig alldeles ytterligt pinsam. Vid tolftiden, om jag rätt minnes, började den l1/2 timme långa middagsrasten. Då skynda alla arbetarna ut i smedjan, der långa radei’ af byttor fulla med rent vatten stå. På hvarje bytta hänger en liten bleckbit med såpa. Omkring dessa byttor tränga sig nu arbetarne, alla täflande om att få tvätta sig, medan vattnet är rent. Denna pro- cess, att tvätta sig i samma bytta som kanske tolf—sexton andra arbetare, som voro mer nedsmutsade än jag, var mig naturligen alldeles ytterligt vidrig och motbjudande, men jag beherskade mig, tog sand och såpa och företog en nöd- torftig tvättning. Dock kunde jag då ännu icke den kon- sten. Härom mera senare. I mina arbetskläder gick jag så ut och åt middag. Ur Dagens Krönika. VII. 5—6. 2 410 Hur obehaglig kände jag mig icke! Jag tyckte, jag var smutsig och sårig, så stor jag var. Jag kunde knappast äta; maten var mig vidrig och motbjudande, trots att jag arbetat i flere timmar. På e. m. arbetade jag lika många timmar, slog ytter- ligare sönder mina händer, men hade vid kvällen också några lager färdiga, så/ att arbetarna försäkrade, att mer gjorde icke en arbetare med 1,80 om dagen, och de sade sig icke kunna begripa, »hur in i h—e man kun ne ge sig till att stå och arbeta utan betalning så mycket.» Det var icke vanligt då, att det fans elever; arbetarne ordentligt knotade öfver, att jag arbetade för mycket, hvilket berodde, efter hvad jag senare fick veta, därpå, att det under denna tid var ondt om arbete, hvarför en hvar arbetade sakta och med liten intensitet, tör att så få som möjligt skulle få afsked. Yr i hufvudet af alla de nya erfarenheter jag gjort, af det nya arbetet, de nya människorna, det gränslösa surret och bruset, skyndade jag mig hem att äta och sofva. All- deles tillintetgjord af trötthet och leda vid det hela som- nade jag in. Följande dag var en lördag. Jag arbetade då på f. m., men begärde permission på e. m. för att ordna åt mig, skaffa mig bostad o. d. Det blef dock icke detta jag gjorde. När jag hade ätit middag, gick jag genast hem på det rum, där jag för tillfallet bodde, klädde fullständigt om mig från topp till tå, sökte att gnida bort all smuts från mina hän- der, hvilket dock icke lyckades, satte plåster på mina sår, tog så min älsklingsroman Lifvet på landet af Fritz Reuter, som jag läst tjogtals gånger och lade mig på min säng att läsa med ansigtet mot väggen uppbjudande hela min ung- domsfriska fantasi att i boken glömma det närvarande, som var mig för bittert att tänka på som värklighet. På den tiden föll det mig icke ett ögonblick in att reflektera öfver, att det var min, vid andra förhållanden och annan syssel- sättning vanda natur, som reagerade mot alt detta. Jag var så upptagen af det förhandenvarande att jag endast hand- lade efter mina instinkter. Jag föraktade mig själf för min svaghet, men min natur var så öfveransträngd, att jag icke kände udden af mitt förakt. Senare, då jag blifvit van vid arbetet och arbetade med lust och ro, ofta med trefnad, tyckte jag, att jag varit en 411 stor ynkrygg under de tvä första dagarna. Dock tror ag, att den, som läser dessa rader och värkligen söker sätta sig in i hvad det vill säga att så tvärt öfvergå från ett arbete sådant som läsning till studentexamen till ett 10- timmars kroppsarbete på en maskin värkstad, skall förstå de obehagliga känslor, som jag under de första dagarna käm- pade med. Detta varade dock blott de första dagarna; mycket snart hade jag kommit in i förhållandena, värkligt lämpat mig därefter, lärt att kläda mig, nödtorftigt lärt att arbeta utan att skada mig; arbetarna lärde känna mig, vi kommo väl öfverens och respekterade hvarandra, men voro något på afstånd. Snart förflyttades jag också på ett nytt arbetslag, der jag trifdes synnerligt väl. * ... * ■ Jag vill nu något närmare redogöra för, huru en sådan slags värkstad är inrättad, och hvilka olika slags arbeten, som försiggå på de olika afdelningarna. Denna i fråga va- rande värkstad var reparationsvärkstad hufvudsakligen för lokomotiv. Den var indelad i flere stora hufvudafdelningar. Först och främst var det den stora s. k. uppsättningsvärk- staden, hvilken låg i en särskild stor bygnad, som stod i förbindelse med å ena sidan kontor, ritkontor och ingoniö- rens rum, och å den andra svarfvarvärkstaden. Från svarfvare- värkstaden kom man in i snickare- och målarevärkstäderna, gjuteriet, modell-snickerivärkstaden, plåtslagarevärkstaden och smedjorna. Då ett lokomotiv tjänstgjort en viss tid eller är så ska- dadt, att en betydligare reparation anses nödvändig, skjutes det från bangården in i uppsättningsvärkstaden. Detta att skjuta ett lokomotiv ut eller in från värkstaden beredde alltid arbetarna förströelse. Det var ett ombyte och gaf anledning till litet meningsutbyte och hvila. När det ropa- des: alle man ohoj! kommo arbetarna på uppsättningsvärk- staden genast störtande; så många, som fingo rum, togo i; de öfriga sågo på. Det är i synnerhet svårt att sätta en sådan stor koloss i gång. Härvid begagnar man sig af s. k. pinch-spett, medelst hvilka man bänder under hjulen för att få desse att gå rundt. När man så skjuter af alla krafter, uppmuntrar man hvarandra med hvarjehanda vänliga utrop, 412 som kunna förefalla den i konsten oinvigde underliga, men hvilka äro ganska betecknande; så t. ex. »Så! — Nu kom- mer vi», åh—åh—åh — bättre kan vi — åh—h—h i bättre så» o. s. v. Arbetarna på uppsättningsvärkstaden äro delade flere lag, hvart och ett bestående af omkring tio till arbetere, af hvilka en särskildt skicklig och kunnig är ta' j)å tolf för- man. Hvarje maskin, somx kommer in, emottages af ett visst bestämdt arbetslag; ett sådant kunde vid denna i fråga varande värkstad hafva flere stundom ända till tre maskiner under arbete. Det första man hade att göra, då ett loko- motiv kom in, var att taga sönder det. Detta var icke något delikat arbete, men det var lätt och alltid mycket muntert. Jag kan icke förklara hvarför, men jag såg sällan arbetarna sa muntra Vid första ögonkastet engelskt. Under den svenska lokomotiven, modelt Man tänkte som då ett nytt lokomotiv kom in. bestämde man, om det var tyskt eller engelska rubriken gingo också de emedan de voro bygda efter engelsk på olika arbeten som kunde förestå, hoppades erhålla något af de behagligare o. s. v. Som jag nämde, var det icke ett fint arbete att taga sönder ett loko- motiv. Hvilken blandning olja, talg och dam riktigt Ijuf- ligt hopknådade utgör, det kan ingen göra sig en föreställ- ning om, som icke tagit deri. Man blef så hjälplöst tums- tjockt smutsig, att det öfvergår all beskrifning. Denna slags smuts kunde ingen undgå. Dock fans det en värre, och för den var det endast några få, som råkade ut. I fram- ändan af hvarje lokomotiv har säkert hvarje uppmärksam iakttagare varseblifvit en stor rund, sköldformig lucka; innan- för denna utmynna de tuber, som gå tvärt igenom ångpan- nan, och genom hvilka röken drager ut i skorstenen. Straxt innanför luckan nedanför skorstenen finnes ett litet rum, så stort, att en människa godt kan komma in; detta rum kallas rökskåpet. Där finnas åtskilliga rör, som skola lossas, och dessutom är det vid en reparation alltid åtskilligt annat arbete att utföra därstädes. Hvilka som skola utföra detta arbete, afgöres genom lottning. Jag kan icke beskrifva den godlynta munterhet som röjdes hos alla lagets arbetare, då den ene* af de två olycklige vid ett tillfälle blef jag. Man hade förut erbjudit mig att icke deltaga i lottningen, hvilket anbud jag naturligen afslog. Man må icke föreställa sig, att dessa arbetare gladde sig öfver, att jag, en herreman, 413 gubevars, fick ett sådant arbete. Ijångt ifrån — de erbjödo sig vänligt att taga min plats; vi stodo i allmänhet på den mäst kamratlika fot, och månget både allvarligt och roligt samtal har jag fört med de hyggliga arbetarna i det senare arbetslaget. Men de tyckte, att det var så barokt, att jag, som hade så fin hy, som aldrig var smutsig i ansigtet — en följd af att jag ensam på hela värkstaden icke snöt mig i fingrarna eller torkade mig med handen i ansigtet, då jag var svettig — och som så pinades af och visade afsky för orenlighet, just skulle sätta min ära i att taga ett sådant arbete. Något så obehagligt som det var att »gå i rökskå- pet», tror jag man skall hafva svårt, att hitta på och hade jag på förhand vetat hurudant det var, hade jag säkert gif- vit tapt. Jag har legat framstupa på magen en hel dag på ett lokomotiv och skött mejsel och hammare, men det var ett intet mot rökskåpet. Sotet därinne är så fint, att det genomtränger alla kläder inpå bara kroppen. Händerna blifva så inpregnerade därmed, att det dröjer veckor, innan man blir af med det värsta. Dessutom är arbetet svårt och obekvämt. Jag kan icke underlåta att i sammanhang härmed be- rätta en liten händelse, som inträffade just vid detta till- fälle. Den arbetare, som var min kamrat, begick ett miss- tag vid arbetet, hvilket förorsakade värkstaden något dry- gare arbetskostnad. Hans fel berodde på bristande upp- märksamhet vid åhörandet af instruktionerna. Arbetsför- mannen kom genast och grälade förskräckligt, ty ansvaret inför de högre förmännen hvilade ytterst på honom. Jag har svårt att icke le, då jag erinrar mig den arma mannens förtviflan. Den store karlen satt i rökskåpet och grät, som om hjärtat skulle brista. »Jag mister väl min plats,jag, kan ja’ tro. Ah, Herre Gud!» Och så grät han och torkade sig i ögonen med sina svarta, sotiga händer, så att hela hans ansigte såg ut som om det varit insmordt med blank- svärta, och man endast behöft komma med en borste och gnida för att få det att skina som ett par nyblankade stöf- lar. Lyckligtvis slapp den hedersmannen undan med för- skräckelsen. Sedan lokomotivet är söndertaget, bestämmes, hvilka delar, som skola ersättas med nya, hvilka som blott obe- tydligt skola hjälpas upp o. s. v. Det var arbetsförmannen, som delade ut arbetet åt arbetarna på laget. I allmänhet 414 hörde jag aldrig klagomål mot de förra. Aldrig hörde jag talas om partiskhet eller dylikt, utan det arbete, som man fick af förmannen, mottogs alltid utan knot; alla tycktes vara öfvertygade, att han delade så rättvist, som det var honom möjligt. De flesta delarna af det söndertagna lokomotivet stanna naturligen icke på uppsättningsvärkstaden; många kasseras och skola ersättas af nya; andra skola kanske endast något repareras, men i alla händelser s]>ridas de ut öfver värksta- dens alla afdelningar. Hjulen skola kanske svarfvas om något och förpassas in på svarfvarvärkstaden, ångpannan skall möjligen förses med nya tuber och förflyttas in i plåt- slagarvärkstaden o. s. v. Så småningom vänder emellertid alt tillbaka till uppsättningsvärkstaden. Alt efter som det blir färdigt, börjar det anlända, och då kommer förmannen med den ena nya, glänsande biten efter den andra och läm- nar åt den ene eller andre i laget att lägga sista handen vid. I smedjorna och på gjuteriet gjordes de s. k. ämnena till de olika föremålen; på svarfvarvärkstaden och vid filbän- karna gjordes de färdiga. Liksom uppsättningsvärkstaden var utgångspunkten var den också slutpunkten för de olika maskindelarnes vandring. Då jag arbetade på uppsättningsvärkstaden, var det arbete, som deri förekom, det som jag mäst fick kännedom om. Af dessa förekommo många olika slag, och denna om- vexling gjorde arbetet behagligt. Detta hindrar dock ickc, att man tidtals kunde vara sysselsatt med ett enda slags arbete. Jag erinrar mig, att jag vid ett tillfälle mejslade lager två veckor i sträck. Sådant blir rätt enformigt, då det sker 10 timmar om dagen; men det är märkvärdigt, hvad tiden ändock kunde gå. Man kunde ju icke mejsla hela tiden; utan man såg litet på sina händers värk och hvilade sig, då icke de s. k. »hetsarna» voro i närheten. Med detta namn förstodos ingeniörer och direktör. Förmannen i laget var icke »hets»; han var kamrat. Då någon af dessa »hetsar», närmade sig, hördes ordet »hets — ss» uttalas med hviskande stämma, och då voro alla flitiga, åh, så flitiga. Hur många gånger har jag nödgats afbryta ett roligt samtal till följd af detta ord! Man må dock icke tro, att arbetarne äro lata eller saknade pligtkänsla för sitt arbete; tvärtom det ansågs skamligt att icke göra skäl för sig, men denna försigtighet var dock ganska vis, ty om en 415 arbetare påträffades, dâ han tog sig en välbehöflig hvila, kunde det lätt hända, att han fick sin dagslön sänkt med ett eller annat öre i timmen och därför voro alla pä sin vakt, och den. ene sökte att bespara den andre obehag. Ofta sade arbetarna, att ett sådant straff var rättvist; men många gånger voro de ytterst uppbragta, då det var orätt- vist och drabbade en flitig arbetare. Ett annat afbrott i arbetet erhöll man, då man skulle slipa värktygen, mejseln eller skrapan eller hvad det var. Detta var en konst, som icke var lätt, och det dröjde rätt länge innan jag lärt mig att slipa ett värktyg tillfredsstäl- lande. Dessutom var det farligt för den oskicklige. Dessa stora slipstenar, som sattes i gång medelst en rem från stora hufvudaxeln, fick man handskas varligt med. Det berättades om arbetare, som fått fingrarne emellan stödjärnet framför slipstenen och själfva slipstenen, och hvilka fått dessa af- slipade ända till handen. Blotta tanken därpå kom mig ovilkorligen att rysa. De fem förmiddagstimmarna gingo i allmänhet fort nog. Man hade då ett litet afbrott vid 8-tiden. Man åt ett par smörgåsar i smyg. Dessa förvarades i klädskåpet; och man smög och tog fram dem vid något lämpligt tillfälle, då inga »hetsar» syntes till. Det kan tyckas obehagligt att äta • med sådana händer, men det går bättre än mången tror. Om någon sagt mig då jag böljade på värkstaden, att jag så snart skulle lära det, skulle jag förklarat det vara omöjligt. Sedan höll jag helt lugnt smörgåsen i ett papper och åt af den, fast mina händer voro svarta af dam och flottiga af härsken talg. En sådan liten frukostrisp sma- kade härligt, och förtärdes under den gladaste stämning. »Det är så godt med mat», plägade en tjock, gladlynt ar- betare säga vid sådana tillfallen, i det han klappade på sin trinda mage. Eftermiddagen föreföll oftast mycket lång. Jag var då nästan alltid trött, särdeles de två sista timmarna; äfven vana arbetare såg jag tydligen med längtan blicka bort mot en liten del af den.stora maskinaxeln, som gick in i upp- sättningsvärkstaden. Då denna axel stannade, var det sig- nalen till att arbetet var slut för dagen. Ofta smög jag mig ut och såg upp på den klara stjernbeströdda himmelen och andades den friska, rena vinterluften. På uppsättnings- värkstaden var luften nog mycket sund, fast där var kallt 416 ända till + 2 grader, men om kvällarna, då gasen brann, var den dock obehaglig, och det var så njutningsrikt att för ett ögonblick vara borta från bullret och dånet och se himmelen — det enda stycke natur, som der fans. För öfrigt kunde man knappast se något mera pittoreskt än värkstaden vid gasljus. Jag mins, huru jag förvånade mina kamrater på laget genom att prisa dess skönhet. Jag sade, att det föreföll mig som ett sagoland. Det tyckte icke de precis, men de funno alt, då de tänkte på det, att det var vackert, men det hade aldrig fallit dem in att se saken från den sidan. Det var underbart att se detta oer- hördt stora rum, i hvilket fullt af tunga dystra lokomotiv stodo, mer eller mindre söndertagna, som stympade jättar, och där fullt med beskäftiga människor löpte fram och åter; hela midtelpartiet var starkt upplyst af en dubbel rad gaslågor, men åt sidorna voro dessa sparsammare, och långt bort i vråarna var alldeles mörkt; så mörkt att man ingenting kunde urskilja. Ock så att höra slamret, detta bedöfvande larm af filande, hamrande och bultande. Gick man så på aftonen från uppsättningsvärkstaden in i svarfvarvärkstaden var synen ännu märkvärdigare. Därinne var alltid varmare, då det fans värmeledning, något, som icke bestods på upp- sättningsvärkstaden, hvarför uppsättarna, jag åtminstone, ofta gingo dit in och slipade värktyg i onödan för att blifva varma och få prata i lugn med någon svarfvare, och se på, hur jämnt och säkert hans svarfmaskin arbetade. I denna värkstad var icke ett sådant larm; det var ett jämnare doft surr, fast ganska intensivt. I aftonbelysningen gladde sig ögat åt glansen från alla de väl polerade maskinerna, som stodo i rader, och mina sömniga sinnen njöto af den lugna, ljufliga stämningen därinne. Det hela var en vaggsång. Arbetarna löpte icke så brådskande fram och åter, utan höllo sig mera stilla på en plats vid sin bestämda maskin, Inne i denna värkstad stod också den stora ångmaskin som satte en lång axel i gång; denna gick genom flera olika värkstäder, och från den erhölls kraft till drifvande af alla de små maskinerna, borr-, svarf-, stöt- och hyfvelmaskinerna. Omsider stannar det stora hjulet, och med den smutsiua handduken öfver axeln vandra arbetarna ut i smed- jorna till de stora byttorna och göra toilett. Jag tvättar mig ock, så lugnt och ogeneradt som någon och har kon- sten fullt inne. Svårigheten ligger framför alt i att taga 417 rätta mängden sand och såpa. Sand erhålles af smederna. Den bytta, som jag alltid höll mig till, sköttes af en jätte- stor hederlig, godsinnad smed, som var som en far för mig. Han gaf mig stundom rent vatten, om jag kom sent, och vattnet för mycket liknade en välling, för att man skulle kunna hoppas blifva ren där. Man må icke tro, att sand och såpa kännas obehagligt. Långt därifrån. Det blef mig snart en värklig njutning att känna den hvita, rena, skarpa sanden skrubba mina händer. Hvilken njutning sedan att få gå hem, trött efter ett fullgjordt dagsarbete! Den, som icke haft ett långvarigt och strängt, men icke öfveransträngande kroppsarbete, har aldrig känt det slagets hvila, en kroppsarbetare njuter. För en kortare tid under en fjällvandring hafva kanske många ur de lyckligare lottade klasserna pröfvat hvilans behag, men det blir något helt annat, ty det blir icke detta lång- variga, regelbundna, som vid ett värkstadsarbete. Och så en sak — på en sådan vandring får man icke den komfort som man kan njuta af, då man har kroppsarbete Man går till sitt hem, icke till ett hotell, mer eller mindre dåligt. Den njutning, som inslumrandet medförde, påminte mig om barndomen, och sedan dess har jag aldrig njutit den, fast jag varit med om promenader på tio à tolf timmar om dygnet flera veckor igenom. Men den ro och hvila, som kroppen kräfver och som efter ett sådant arbete är så njut- ningsrik, är de fleste arbetare förnekad till följd af den fat- tigdom, hvari de flesta lefva. Hur fljupt beklagansvärd det stora flertalet arbetares lott är, förstås bäst af den, som delta- git i mödorna, men haft tillfälle till värklig hvila efteråt. Då arbetarens hem genom fattigdom är så torftigt, att han måste pinas bara genom att tänka därpå, och han arbetat så mycket, att han ovilkorligen skulle behöfva lugn där, är hans tillvaro intet vard för honom själf, endast för arbetsgifvaren. * * * Men om det var ljufligt att somna in, var uppvaknandet desto förfärligare. Jag vaknade under hela denna tid vid ett väckarurs slammer, och detta är just icke egnadt att försätta någon i godt humör. Jag har hört talas om personer, som icke vaknat vid detta ljud, ja, jag har t. o. m. känt sådana, men ändock har jag svårt tro att det är möjligt att sofva under 418 ett dylikt larm. Det är icke väckarurets intensitet, som är en så afgjord fiende till sömn; det är dess retsamma ihär- dighet. Så småningom tränger det in genom öronen, borrar sig riktigt djupt in i hjärnans skrymslen och framkallar de mäst fasansfulla drömmar. Jag har drömt igenom ett helt kvalfullt lif, som slutade på ett blodigt slagfält vid kano- nernas dån, under den korta stund, som slamret i väckar- uret varade. Hur vidrigt var det icke sedan att stiga upp och äta frukost kl. 5 på morgonen och gå ned till värkstaden i den kalla blåsten, som alt för ofta urartade till snöstorm. Icke var det särdeles behagligt på värkstaden heller, där tempera- turen under sådana förhållanden stundom endast var 2 gra- der öfver noll; i synnerhet var det obehagligt att handtera det iskalla järnet. Dock gick detta förr öfver än man skulle tro. Blodet kom i rörelse, fil eller mejsel blefvo snart värmda af händerna, och sedan gick det friskt undan. Ett särskildt nöje förestod uppsättarna, när ett loko- motiv var nära färdigt. Alla hade då känslan af, att det var något afslutadt, och de kände sig. i alla händelser så pass solidariska med det hela, att de ansågo sig kunna hafva rättighet att vara» litet mer språksamma och litet mindre flitiga. Det sista, som var att göra på ett lokomotiv, kunde icke utföras inuti värkstaden, utan gjordes ute i lokomotiv- stallarna. Hur kallt det än månde vara därute, tog man dock gärna emot arbetet där, ty i stallarna var man för sig själf; de, som voro dämte, kunde prata efter behag, och dess- utom — detta arbete medförde ett specielt behag: man fick vara med om att elda upp maskinen. Det har samlat sig en mängd smuts i ångpannan under reparationen: olja och kitt m m. Detta bör blåsas ut med ånga, innan maskinen är i ordning och det är därför, som den eldas upp af ma- skinarbetare. Kors, hvad det då var trefligt att sitta fram- för eldstaden och värma sig. Då och då kastade man in en skyffel kol. För öfrigt värmde man sig och samtalade. Om detta arbete var utfördt på förmiddagen, hade man maskinen till den allra härligaste kakelugn hela återstående delen af dagen. Då hände ofta, att lagets arbetare, åtmin- stone de fleste, samlades ute i stallet på e. m., och slogo sig tillsammans och pratade. Det var då alldeles mörkt i stallet;. man aktade sig väl att tända någon gas. Endast från kolelden, som ännu låg kvar och glimmade, utgick ett 419 svagt ljus. [ allmänhet smugglades icke bränvin in på värkstaden. Sådana högtidliga tillfällen utgjorde undantag. Då skickades en af de yngsta arbetarna ut efter ett lagom kvantum af den svenska nektarn, hvilket konsumerades tyst * och stilla där borta på platformen på lokomotivet. Ehuru jag icke deltog i dessa libationer, var jag icke ogärna sedd i laget. Jag pratade lika friskt utan bränvin. Det herskade sådan frid och endrägt under sådana stunder, att säkert alla deltagarna med nöje erinra sig dem än i dag. Då berättades historier, då klandrades eller berömdes de högre förmännen, eller omtalade enskilde händelser ur sina lif. Hastigt kunde det hända att den fredliga stämningen afbröts. Man hörde, att dörren öppnades, och alla blefvo förfärade troende, att det var någon af »hetsarna». Förmannen grep då tag i ugnsrakan, som låg borta på tendern och stälde till ett för- skräckligt rabalder: Ah, ta’ i då ett tag! Och när man så fått klart för sig, på hvilken sida om lokomotivet man hade den misstänkta personen, gledo en mängd mörka ge- stalter ned på andra sidan och smögo försigtigt åt dörren. Ett skallande skratt kallade dem som oftast tillbaka. »Kors, det var ju bara tjocka Pettersson som ville ha’ litet brän- vin», och så var det glada laget åter samladt, ökadt med ännu en. Till sist några ord om folket på värkstaden. Det var visserligen en ganska brokig samling af människor från olika trakter af landet, med mycket olika kunskaper och bildnings- grad, med ytterst olika begåfning och intelligens, men det fans dock ett visst genomgående karaktärsdrag af godmo- dighet, munterhet och hjälpsamhet, som man kunde spåra hos nästan alla. Det var naturligen kårandan, sådan den en gång blifvit — under gynsamma förhållanden, — som var orsaken härtill. Nykomlingar, som medförde surt humör och en tråkig ton, de tystades ner så småningom och tvin- gades in i den allmänna glädtigheten. Detta var som sagdt säkert en följd af äldre gynsamma förhållanden. Det hade för några år sedan, berättade mig arbetarna, varit andra för- män på värkstaden, som gjorde mycket för arbetarens bästa, och hvilka därför dyrkades af dem. Under dessas tid hade arbetarna haft goda dagar, i synnerhet som deras ekonomi- 420 ska förhållanden voro bättre, emedan de kunde tjäna mycket mera under de då herskande goda tiderna. Hvem vet, kan- ske var det dessa som gjorde deras då varande förmän till ' sådana hjältar för dem. Alt nog, under dessa föregående lyckliga förhållanden hade en glad och god ton kommit in på värkstaden. Den höll säkerligen på att försvinna just under den tid, jag arbetade där, för att lämna rum för det alt mer tilltagande knotet. Ty det fans åtskilliga missnöjde på värkstaden, d. v. s. sådana, som voro missnöjda i större skala. Små ynkryggar, som aldrig äro nöjda, och som endast klaga öfver sin egen nöd, det fins ju alltid, men här funnos de, som voro miss- nöjda med det hela. Jag mins såväl en stor svartm nskig karl med stor vacker näsa, mycket regelbundna drag för öfrigt och ett par blixtrande ondsinta ögon. Han kunde se på en förman så hatfullt, att jag väntade mig ett upp- träde af hans blick. Han skulle kunnat begå ett mord, det tror jag visst, men på sin rätta plats skulle han blifvit en hjälte. Hur han hatade värkstaden! Hur hatfullt han slog hammaren i skrufstädet! Det var, som hans ofria ställning hade pinat honom, så att» han måste hämnas på värk- tygen. Men jag minnes ock många lyckliga arbetare med god inkomst efter sin egen utsago (mellan 2,30—3,50 kr. om dagen), som hade familj och lefde lyckligt. Det var sär- skildt en, som står lifligt för mitt minne som representant för det fatal arbetare, som gjorde intryck af att vara per- sonligt lyckliga. Han hade just intet vackert ansigte; det var klokt och vänligt, men ganska oregelbundet. Öfver mannens väsende låg något stillsamt, men arbetsdugtigt. Han var alltid rolig att tala med och ytterst vettgirig. Han hörde till de få människor i lifvet, som synas hafva funnit sin plats och äro nöjda med den, men som kraftigt och ifrigt sträfva för att om möjligt nå högre. Det stora flertalet arbetare bestod af dels ungkarlar, som hade för liten inkomst att gifta sig, dels gifta arbetare, som hade så stor familj och så låg aflöning, att de stodo på gränsen till fattigdom. Det fans gifta karlar med hustru och 7 barn, hvilka tjenade 1,80 öre om dagen. Men så gingo också barnen och tiggde. Dessas lott var hård, och det är icke att undra på att de kände lifvet bittert. Hur mycket en arbetare kan arbeta, då han lockas af 421 hög betalning, det har man svart att tänka sig. Pä den ifrågavarande värkstaden betalades 50 % högre lön för natt- och söndagsarbete, da sådant behöfdes. Aldrig sade arbe- taren nej, då värkmästaren erbjöd honom att arbeta öfver. Under de goda tiderna kunde arbetarna arbeta hela natten igenom och ändock arbeta sina tio timmar nästa dag. Det generade dem icke alt för mycket. De tänkte på, att tolf timmars Öfverarbete betalades lika högt som aderton timmars vanligt arbete, och det gjorde mycket på aflöningsdagen. Denna återkom hvar fjortonde dag. Då samlades arbetarna i svarfvarvärkstaden och mottogo hvar och en en bleckdosa med sitt nummer på, i hvilken aflöningen låg. Arbetaren förde egen bok öfver sin arbetstid och uppgaf den flere gånger i veckan. Jag hörde aldrig talas om något man- quement vid betalningen, hvilket bra lätt skulle kunnat hända bland så många. Det var ganska olika uttryck i ögonen på arbetarna den kvällen. Somliga voro glada och lifvade, de skulle hafva sig en munter afton. Det var naturligen de unga. Men det stora flertalet sågo lugna ut eller t. o. m. sorgs- nare än vanligt, troligen vid känslan af, hur litet de smulor skulle räcka, för hvilka de arbetat så strängt. De visste kanske, att det bara skulle gå till att betala skulder, och att elände och fattigdom väntade dem den dagen lika väl som alla andra. Hos andra kunde man läsa en nervös spän- ning. Det var nog sådana, som så där smått på samma gång fruktade och önskade, att de icke skulle kunna motstå lusten att gå på krogen, när de hade kontanterna i sin hand. De, som hade mäst att vänta, voro de som hade fått betingsarbete. Så vidt jag kunde komma under fund med, användes detta relativt litet på den tiden, och dock sträf- vade alla efter att få beting. ’De arbetade alltid med en hel annan lust, då de hade betingsarbete, och dessutom hade de den angenäma känslan af att kunna rada sig fritt under själfva arbetstiden. Ingen kunde komma och förebrå dem deras lättja. Ett sådant arbete ger arbetaren en hel annan känsla af eget personligt värde och af frihet, än då han får sälja sin arbetskraft under viss tid. Han tycker natur- ligen bättre om att afyttra ett resultat af sin arbetskraft än att hålla denna disponibel åt arbetsgifvaren till hvad denna än vill använda honom. Under sex månaders tid arbetade jag pâ värkstaden. Lika svart som det var att börja, lika kärkommet var det att fa sluta. Ty visserligen trifdes jag ganska bra bland arbetarna, och visserligen hade jag lärt mig fördraga mö- dorna, men ett hårdt arbete är det. Ett tungt lif har ar- betaren. De lyckligare lottade klasserna göra orätt i att tro motsatsen och i att trösta sig med, att det endast före- faller dem så. Det måste vara tungt för hvarje människa att arbeta 10 à 12 timmar om dygnet och tjäna så litet, att han knappast lifnär sig, men sådant är det lif, som det stora flertalet arbetare föra. Vår tids konstnärliga Kristus- framställningar. • Originalbidrag till »Dagens krönika*. Af L. Dietrichson.* Man är ofta sä villig att förebrå dein, som icke strax böja knä för en hvar af tidens snabbt försvinnande gudar, att såsom de nu motsätta sig det nya, sä har alltid och i alla tider det stagnerande gamla motsatt sig det, som nu erkännes af alla och enhvar, dä det var nytt. Dä Hol bergs Peder Paars var ny, väckte den lika mycket anstöt som Nana gjort i vår tid. Härtill kan man helt naturligt svara, att om Peder Paats var bättre än sin tid och derför måste vänta på framtiden, kan ju Naua gerna vara sämre än sin tid och på sin höjd ha en viss verkan på det dåliga i tiden, utan att derför ha någon framtid för sig, och det är just derom tvisten rör sig. Det gäller att skilja det i det nya, som är bestämdt att bära god frukt i framtiden, från det, som blott vill föra den till ett djupare förfall. Man må med andra ord förfara med samma kritik gentemot det nya, som uppträder med kraf på att vara framtideus evangelium, som gentemot det gamla, som håller på att förstenas, det salt, som har mistat sin kraft. Samma kritik, men inga för- utfattade meningar — inga fördomar må å andra sidan in- snärja och göra oss orättvisa mot det nya, derför att det är nijtt. Pröfven allt och behållen det goda. : Då prof. Dietrichson i början af detta år afslöt sina mycket be- sökta föreläsningar i Stockholm, öfverlemnade han benäget åt red. det fullständigt utarbetade manuskriptet till en af de mest omtyckta, om Kristusframställningarne. 424 När religiösa om den vi med detta for ögonen ställa oss inför nutidens konst, skola vi snart upptäcka, att det vid sidan jemt pågående andra hands behandlingen af de gamla stoffen, särskildt af Kristusframställningen — hvilken en gäng adopterats af katolska kyrkan, derifrån den utan invändning vandrat öfver till den protestantiska, och som ärligen frambringar ett visst kvantum taflor för kyrkor och bönhus, alla temligen lika hvarann — börjar att röra sig en ny riktning med starkt originel konstnärlig påverkan och individuelt lif, inför hvilken allmänheten förhåller sig mycket olika. Frågan om den moderna Kristus-framställningen har särskildt trädt oss inpå lifvet genom de två taflor af Munkaczy, som vi förra året hade tillfälle att se, och som väckt intresse för ämnet i vida kretsar. Det åskådnings- sätt, som skulle kunna kallas det kyrkliga, uppträder fiendt- ligt gentemot den nya riktningen i Kristus-framställningen och gifver sin kritik åtskilliga uttryck: den saknar den tradi- tionela kyrkliga typen, som den ej har rätt att bryta med; den saknar »det gudomliga» i Kristusgestalten, den saknar »kärleken» och »det sköna», som utbreder sig öfver honom. — Man har rent af sett »ett profanerande» i denna konstnärens individuela uppfattning af Kristus. Mycket möjligt — säger man —• den moderne konstnären kan gerna för oss få vara både konstnärligt och religiöst påverkad; i den kristliga kon- sten ha vi intet att skaffa med det individuela hos konstnären, hans subjektiva åskådningssätt skall gå upp i, skyla sig och försvinna bakom det gifna, kyrkliga stoffet, böja sig under den en gång antagna normen. Så talar teologien, den kyrkligt dogmatiska riktningen. Vill man alltså bestrida det berättigade i detta påstående, så må man bevisa att den dogm, hvarpå den hvilar, är falsk. I motsats härtill behandlar den moderna naturalistiska kon- sten den nya riktningen i den religiösa målningen med samma tysta förakt som den yamla. Emedan den religiösa konsten och särskildt Kristusframställningen hade sina djupaste för- utsättningar i konstnärens fantasi, kan den icke alltid till- fredsställa naturalismens strängaste fordringar på verklighets- imitationen, och följaktligen måste naturalismen, som anser fantasien vara en fördömd sak hos en konstnär, förklara sig otillfredsstäld; för den existerar icke ett religiöst och ett verldsligt-historiskt målningssätt, för den existera öf- ver hufvud inga arter i målningen, för den är »Kristus- 425 myten» eller »Zeusmyten» lika aflägsna motiv, för den in- delas målningen blott i oljemålning, akvarell och pastell och den omedelbara verkligheten är dess motiv. Bägge dessa diametralt motsatta åskådningar föra naturligtvis till ett lika oriktigt bedömande af den religiösa konsten, och bland den stora allmänheten växa förvirringen och tviflen naturligtvis allt mera ju skarpare motsatserna blifva. , Då jag nu är dristig nog att erbjuda mig till vägvisare i denna labyrint, lofvar jag icke att föra till målet, till full . klarhet i ämnet, ty der till kan man endast komma genom att sjelf tänka vidare, utan blott att försöka orientera mina läsare i frågan om den utvecklingsfas, hvåri den konstnär- liga Kristusframställningen nu befinner sig, i det ljus, hvari jag sjelf ser den, och frågar ni med hvad rätt jag inbjuder er att lyssna till min uppfattning, så svarar jag, att jag verk- ligen tror mig hafva rätt dertill, alldenstund jag väl torde kunna säga, att icke många sysselsatt sig så mycket med frågan om Kristusbildens utveckling som jag.* Som förkämpar för den konservativa, d. v. s. den kyrk- liga riktningen kunna vi väsentligen anse de engelska prœ- rafaeliterna och de tyska nazarenerna. De utgå från medel- tidens Kristustyp såsom en gång för alla gifven, utan att résonnera öfver hur den uppstått, och framhålla, utan att taga anstöt af dess icke judiska drag, starkt det guddo mliga genom glorian, korsglorian, genom den grekiska profilens skönhetsideal, genom färgsymboliken i den rent grekisk-ro- merska drägten, der det röda betecknar honom som den brinnande kärleken, det blå som den rena sanningen, och ställa honom således öfver sin omgifning redan genom dessa yttre hjelpmedel, oafsedt den höghet, som föröfrigt kan ut- 1 tala sig i hållning och uttryck. På äkta renässans — eller grekiskt manér är här skönheten i det yttre en symbol för det goda och sanna i hans inre väsen. Denna traditionela skönhetssymbolik kunde vara tillfredsställande nog för renäs- sansens naiva Kristusuppfattning, men en annan fråga är det, om mängden af vår tids reflekterande menniskor kunna ställa sig på en ståndpunkt, der denna uppfattning är fullt sann. Vi kunna med full innerlighet sätta oss in i en Man- tegnas, en Luca Signorellis, en Bellinis eller en Meister Wil- * Vi erinra att prof. ' Dietrichson pä tyska utgifvit resultatet af sina mångåriga studier i ämnet och att hans arbete blifvit mottaget med stort erkännande. Red.'S anm. Ur Dagens Krönika. VIL 5, 6. 3 426 helms Kristusuppfattning och finna den vacker och tilltalande som uttryck för dessa mästares tidsanda, men må man för- söka att på samma sätt ställa sig inför Overbecks eller Füh- richs eller Veits eller Steinles Kristusbilder, och jag tror man skall finna, att det är något som fattas. Ja, från Pu- vis de Chavannes till Bouguereaus och Ary Scheffers taflor, till och med i den beundransvärde mästaren Hippolyte Flan- drins verk, Fiesoles äkta afkomlingar, skall man känna att nazarenerna söka förflytta sig tillbaka till en ståndpunkt, som ej längre är deras, och vi blifva plötsligt kalla inför det samma, som gjorde oss varma inför en Signorelli eller en Meister Wilhelm: det är det omedelbara, naiviteten som fattas. I likhet med den kända utsagan att Homerus är tusen år vackrare än Virgilius, kunna vi säga, att Mantegna är fyrahundra år vackrare än Overbeck. I teckningar, som blott i flyktiga konturer, i ljus och skugga, draga oss förbi, kunna vi utmärkt bra vara med — betrakta t. ex. Schnorrs härliga bibelteckningar — men så snart framställningen gör kraf på reel verklighet, framträdande i målningens färger, verkar denna onaturliga enfald, denna efterapade naivitet till och med frånstötande, emedan den visar att konstnären icke står i omedelbart förhållande till sjelfva det framstälda föremålet, utan blott till äldre tiders uppfattning af det samma, hvilken han då så att säga kopierar. Lifvets friskhet är borta från framställningen. — Inom bildhuggarkonsten ha vi dock ett märkligt exempel på att ett konstverk, som verk- ligen är storartadt, och som icke kan beskyllas för någon sökt naivitet, likväl icke är i stånd att tillfredsställa genom den traditionela symbolik, som gör den största yttre skön- het till uttryck för ett motsvarande etiskt innehåll. Just som den Kristustyp, jag kallar skönhetstypen, håller på att dö, och midt i höga nordens protestantism, skapar den sig ännu en gång ett väldigt uttryck i Thorwaldsens Kristus. Denna står som bekant både på altaret i Frue Kirke och i - Museet midtför konstnärens graf, som den, då dörrarne äro öppna, liksom kröner med sin sköna gestalt. Den, som har sett dessa båda, som två droppar vatten hvarandra liknande gestalter, skall icke ett ögonblick vara villrådig om hvar figuren gör bästa verkan, icke i kyrkan utan i museet. Hvarpå kan detta bero? På en protestantisk kyrkas altare står på en gång maj e- stätiskt-guddomlig och menskligt-kärleksfull denne Kristus, 427 modellerad af Jasons, Alexandertågets och de anakreontiska basreliefernas mästare. Den store konstnären skred till detta verk med full medvetenhet om hvad som fordrades af ho- nom. Var det sant som man hade sagt, att blott den ka- tolska kyrkan kan befordra den religiösa målningen — me- nade han — så skulle han här visa att den religiösa bild- huggarkonsten var det adeqvata konstnärliga uttrycket för pro- testantismens klara ande. Om han derför också, han, skaparen af de fullblodiga, grekiska hjeltarne, i början var villrådig om hvad han skulle göra med »den hektiske mannen», så insåg han likväl snart att det var hans konstnär skärlek, hans konst- närliga tro på föremålet för hans framställning, som skulle förläna detta dess skönhet och höghet — men icke hans religiösa känsla. Derför svarade han mycket riktigt nazare- nerna, hvilka förebrådde honom, att han, som skapade Eros och chariterna, nu ville egna sig åt en uppgift, som han icke var mäktig att lösa, »då han icke hade den rätta tron»: »Jag har ju inte heller trott på de grekiska gudarne, och de ha ändå lyckats mig ganska bra.» Tydligen talar här den nyare konstens ande från den störste af dess söners mun. Och konstnärligt betraktadt lyc- kades Kristusstatyn honom visserligen äfven — men hvar- för och huru? Derför och sålunda att han icke heller i sitt kristna verk förnekade sin kärlek till det gamla Grekland. Att en skön om ock allvarlig grekisk gud mera än den li- dande menniskosonen, som tagit våra smärtor på sig, talar ur dessa drag, skall en hvar se. Tag blott Zeushufvudet på Otricoli, eller ännu bättre, det hadrianska Zeusmyntet från Elis och lägg det vid sidan af Thorwaldsens Kristushufvud och det skall blifva oss klart, att denne Kristus icke är född i Bethlehem utan i Olympia, att vi stå inför en något för- yngrad grekisk Zeus. De äldsta kristna hade äfven helt visst — emedan de ingen annan väg hade att gå — sökt sitt Kristusideal inom den grekiska konsten, och renässansen hade utan att vidare reflektera deröfver åter bragt det greki- ska idealet till heders i Kristusframställningen. Men vi kunna icke låta bli att reflektera. Vi som veta, att just det guddomliga hos Kristus är omöjligt för konsten att framställa, att egentligen blott ett grekiskt skönhetsideal är det som för oss fins till hos denna Kristustyp, vi känna just det otillfredsställande häri genom tidens största verk. Ett icke så oriktigt uttryck för denna känsla var den en gång hörda 428 klagan, att denne grekiske Kristus, stäld på en kristen kyr- kas altare, just i det han inbjudande utbreder sina armar till ett på en gång »Frid vare eder» och »Kommen till mig I alle som arbeten och ären betungade och jag skall veder- qvicka eder», så mycket säkrare gör ett ogynsamt intryck på oss, som han, om vi toge inbjudningen på allvar och verkligen kastade oss i hans armar, skulle blifva stående grekisk och marmorkall och icke kunna gifva oss denna vederqvickelse. Den' grekiske guden på det kristna altaret tillfredsställer oss icke. För den kristne är icke som för grekerna konsten den högsta religiösa uppenbarelsen ; vi kunna ej i konstens verk söka omedelbar religiös uppbyg- gelse. Vilja vi söka uppbyggelse i konsten, så måste vi känna oss öfvertygade att denna är af konstnärlig och este- tisk art, annars finna vi oss lätt narrade in på en föga este- tisk kristendom, och dess värre äro å andra sidan vår tids konstverk icke som så många af medeltidens undergörande. Medeltidens gamla fula Kristusframställningar hafva i det de uppfattats blott och bart efter stoffet skänkt ro åt mån- gen betungad själ — de sköna Kristusframställningarna kunna icke skänka någon sådan ro, ty just derför att det konstnärliga i dem helt och hållet upptager betraktaren, förmå de icke väcka den religiösa andakten. Men då sålunda de nyare traditionella Kristusframställ- ningarna antingen lemna oss alldeles kalla eller ock affektera naivitet eller i bästa fall gifva oss en grekisk skönhetstyp, så torde alltså möjligen den författare hafva rätt som ny- ligen skref, att det bästa man kunde göra var att kopiera den gamla konstens taflor. Ja, det fins ju verkligen' en kyrka som följt en sådan väg, som alltid kopierat det en gång fixerade, nämligen den byzantinska, den grekisk-katol- ska, men derför har den också, som bekant är, ingen verk- lig konst, allt utföres efter uppgifna mål. — Just i de af nyssnämde författare såsom kanoniska uppstälda konstver- ken, som skulle kopieras, frambryter individualiteten allra starkast. Huru olika äro icke Leonardos madonnor Rafaels, dennes Murillos och Murillos Fiesoles! Och hvad skulle t. ex. den kristna psalmdiktningen vara utan individualitet! Hur bryter sig icke Luthers individualitet fram i »Vår Gud är oss en väldig borg» — hur olik är icke Paul Gerhard Grundtvig! Det individuella måste naturligtvis inordna sig i den religiösa stilen, men stilbegreppet är • icke en gång 429 för alla bestämdt; det kan utveckla nya former så länge dessa icke strida mot religionens eget väsen. Nej, så sant det religiösa lifvet icke är bundet vid ett lik, utan leder sitt ursprung från en lefvande Gud och derför är stadt i en jemn stilla, inre utveckling, så sant måste äfven den konst, som afspeglar kristendomens central- gestalt utvecklas genom stora, konstnärliga individer, oupp- hörligt arbeta på att gå öfver i nya, större och sannare for- mer. Jag har framhållit att Kristusiÿpew, som samman- knytes med det grekiska konstidealet är i upplösningstill- stånd, men jag. ‘ har redan i min bok varnat för den miss- uppfattningen, att dermed den konst, som öser sitt stoff ur den djupa och lefvande källa, som har sin upprinnelse i Kristi historia, att den religiösa konsten skulle vara död. Jag trodde visserligen när jag skref mitt arbete, att den skulle komma att föra ett temligen isoleradt lif under den närmare framtiden. Tiden har visat, att den tvärtom är mycket lifs- kraftig, men den söker nya former, emedan de gamla äro utnötta, den söker en Kristusbild, sannare och mera djup- gående än de grekiska skönhetsidealen. * I den danska kgl. tafvelsamlingen hänger en Jairi dotter af Carl Bloch, ^lan ser vid lampskenet modern böja sig ned öfver den döda dotterns lik: det är den rent menskliga sorgen som skildras — men i bakgrunden skönjes svagt ge- nom skymningens dunkel en gestalt i den öppna dörren — aftonstjernan lyser öfver dess hufvud — men vi igenkänna denna gestalt, som närmar sig så stilla med lifvet och trö- sten, — det är han, och med ens växer han upp till huf- vudfiguren i hela scenen. I Palais Ducal i Bruxelles hänger en annan tafla — af Thomas. Vi se en man med fasa i anletsdragen i månens sken komma framstörtande med en börs i handen — hans blick möter några timmermän, som sitta vid en eld och timra ett kors. — Det är Judas, hvars skygga blick möter detta kors — för hvem timras det? För honom, som han förrådt och med ens växer den kors- fästa gestalten, som icke är närvarande, upp till taflans huf- vudfigur. Konseqvensen häraf skulle ju vara den, att hela lifvet kan nytjas som en konstnärlig Kristusframställning, det beror blott på i hvilken anda skildringen sker, och jag 430 var en tid benägen att antaga denna serie af indirekta eller negativa Kristusbilder som ett tecken till, att de egentligt religiösa taflorna antingen gingo öfver i genretaflor eller sökte nya vägar och stigar, men jag måste tillägga, att jag ännu icke kunde betrakta de nya spåren som funna, betrakta den nya riktningen som religiös målning, och jag tilläde i mitt förut nämda arbete : den store mästaren har i alla fall ännu icke framträdt. Nu har han framträdt i helt andra former än man väntat honom och hans namn är icke en enda konst- närsindivid. Låt mig då försöka att visa hvari detta nya består, hvad det hittills har frambragt och hvari dess betydelse för framtiden ligger, i det jag nu öfvergår från den konservativa till den moderna riktningen i vår tids Kristusframställning. Just som det på det klaraste visade sig, att den gamla grekiska typen höll på att mista herraväldet öfver menni- skosinnet, derigenom att ett sällskap bildade sig i det prote- stantiska Berlin för att genom premier framkalla en ny Kristustafla, samtidigt som det för de mera djuptänkande synes klart att gudamenniskan är omöjlig att framställa i sin transcendenta gestalt, öppnar sig en ny väg till uppfatt- ningen af Kristusgestalten i ett nytt ljus. Vår tid är de lätta kommunikationernas tid. Medan venetianaren Pavlo Veronese försätter Kristus inom en krets af venetianske adelsmän, medan van Eyck kläder hans om- gifning i flandrisk drägt och Rembrandt tror sig göra djupa orientaliska studier, när han går ut i judeqvarteret i Am- sterdam, gör man i våra dagar lättare en resa till Pale- stina, ■än man för 70 år sedan reste till Köpenhamn, och hvarje bildad menniska känner till förhållandena i Jerusalem och vid Jordan på Kristi tid bättre än man för några mansål- drar sedan kände till en stad, som låg tjugu mil från ens hem. Följaktligen kan en venetiansk adelsman, en holländsk jude, eller en grekisk gudatyp omöjligen längre tillfredsställa vår föreställning om Kristus och hans omgifning, såsom denna i verkligheten har sett ut. Och då vi nu veta att den äldre Kristusframställningen icke är något tillförlitligt porträtt af mensklighetens frälsare, utan blott en abstrakt skönhetstyp, så är den ju icke heller från denna synpunkt något att hålla på. Vilja vi nu betrakta Kristi jordiska vandring bland sitt folk, så gör man anspråk på att få se den verklige Jesus af Nazaret vandra mellan verkliga fiskare från Genezaret 431 och ej några diktade figurer. Man frågar icke mera efter den symboliska blå eller röda romerska drägten, man frågar icke efter korsglorian, som ju strax måste ha visat folket att han var den öfvernaturligt sände gudasonen; man vill se Kristus med betäckt hufvud i den glödande solhettan uppträda som hvarje annan österländing, han var ju en jude — följaktligen får hans profil icke vara grekisk utan judisk. Man vill se honom uppträda med sitt folk karaktäri- stiska nationalprägel, en ädel afspegling af det största och bästa, som kan bo inom denna folktyp. Ingen grekisk skön- hetstyp, icke ens den skönaste tillfredsställer mera på denna punkt vår tids sinne för och kraf på historisk sanningsen- lighet. Konstnären måste nu gå till sitt verk icke blott med hela lifvets värme och innerlighet, utan också med den etnografiske forskarens och arkeologens öga, genomstudera och i fantasien ånyo genomlefva landets och folkets lif, dess klimatiska, sociala och kulturhistoriska förhållanden. Vi känna ju nu genom egna resor eller åtminstone genom reseskil- dringar och arkeologiska af bildningar Orienten långt bättre än icke blott medeltidens och renässansens konstnärer, utan äfven bättre än deras största forskare och vi göra anspråk på att icke sakna den sanna historiska koloriten vid åter- gifvandet af Kristi uppträdande. Det var egendomligt nog, i vester, nämligen i Algier som dessa konstnärernas studier af Österlandet skulle börja. Horace Vernets deltagande i de franska fälttågen i Algier bief initiativet, i det han använde de der gjorda orientali- ska beduinstudierna till religiösa taflor. Vi känna alla åtminstone i afbildningar hans Rebecka och Eleazar vid brunnen, hvilken tafla var den första bresch, som sköts i den traditionella uppfattningen af de bibliska stoffen: en scen ur lifvet, som han en aftonstund sett i Afrika och åter- gifvit med kärlek och sanning i en täck genretafla med namn af bibliskt ursprung. Det är religionslösheten som målar religiösa taflor. Men hvad sker så? »En man», säger en nyare tysk författare (H. Grimm), »en man, begåfvad med en ovanlig fantasi, hemmastadd i Palestina, förtrolig med de lärda undersök- ningarna rörande de enskilda evangeliernas förhållande till Kristi tid, förtrolig med språkets behandling, inseende att för ögonblicket icke så mycket den bildande konsten som så mycket mera en välskrifven prosa erbjuder medlet till att lätt 432 och i vida kretsar göra sig förstådd, söker en utgång ur fraihställningarnas förskräckliga virrvarr och sätter i stället för detta målade Palestina, — på hvars träd, berg, städer, hus och drägter ingen längre trodde, men som dock alla höllo fast vid, emedan vi nu en gång ha behof af föreställ- ningar — en serie enkla, lokalt färgade, öfverraskande nya och likväl med lockande sanning uppfylda vyer, och i det han tillika med kringgående af alla dessa tusende gånger återgifna scener, utan hvilka det stora dramat förr icke kunde tänkas, framställer en helt annorlunda vald serie af enkla moment, tycks han med ett slag ha kastat det falska, åt sidan och uppdagat det rätta. Redan för längre tid se- dan hade franska målare, förtroliga med Orienten, börjat måla under nya förutsättningar — äfven deri arbetar han i den nyaste konstriktningen, att han hufvudsakligen skil- drar stämningar, landskapliga såväl som historiska, mera framhåller Kristi figur genom motsatsen till de andra, från hvilka den skiljer sig än genom fasta linier, som teckna ho- nom storartadt och enkelt. Och publiken — hänryckt öfver denna målning och ytterst villig att tillbyta sig denna sken- bart så trovärdiga enkelhet mot den brokiga förvirringen — hängifver sig helt och hållet åt verkets trolleri.» Det är naturligtvis Ernest Renan och hans »Vie de Jesus» här är tal om. Och hur lågt man än i vetenskap- ligt hänseende vill sätta denna bok, ja, om den än icke en gång medräknas i tidens vetenskapliga literatur, så kan den dock aldrig saknas i en framställning af tidens konstnärliga fysionomi. Ty der har den för visso utöfvat en utomordent- lig verkan. Den är till och med ett betydande konstverk och har, i det den sluter sig till Vernets riktning, gifvit denna en kraftig stöt framåt. Renans Jesu lif utkom i Juli 1863 och redan 1865 ut- gifver Gustave Doré sina bibelillustrationer, som fullstän- digt äro samma andas barn. Rik, romantisk landskaps- stämning, praktfulla, måleriska scenerier, i hvilka dock det religiösa liksom bortdunstar i de orientaliska belysnin- garnas teatereffekt. — Jag kan för min del aldrig be- trakta detta storartade verk utan att påminna mig en dam, ;som en gång kom in i en boklåda för att köpa en bibel, men med det tillägg, att det icke skulle vara en »simpel bibel för bondfolk, utan en romantiserad bibel». Dorés bi- belverk är en bibel för salongen, Schnorrs en bibel för den 433 enfaldige kristne. Dorés nytestamentliga del är i grunden — om man vill förstå mig rätt — mera en illustration till Renans Jesu lif än till det nya testamentet. Icke högre som religiös målning står Regnaults fak- tiskt utförda illustrationer till Renans verk. Renans verk är i sig sjelft en så fulländad målning, att det är att föra ugglor till Athen, att illustrera det samma. Regnaults taflor äro baserade på beduinstudier liksom Horace Vernets taflor, och Kristus framträder till den grad som arab bland araberna, att det åtminstone vid första ögonkastet kan falla sig svårt att säga hvilken af de båda burnusklädda figurerna, som föras fram inför Pilatus, skall föreställa Kristus och hvilken Barrabas. Det skulle sålunda se ut som om något för den reli- giösa konsten glädjande icke skulle kunna växa fram ur den moderna riktningen. Och dock behöfde det som sålunda framgått ur den franska andan, endast blanda sig med den germaniska och slaviska andan, dock behöfde denna afkrist- nade katolicism endast tränga sina konstnärliga strålar in i den protestantiska uppfattningen för att skapa ett högst öfver- raskande och intressant resultat för den religiösa målningen. Påverkad af medeltidens konst å den ena sidan och af tidens fordran på nya vyer å den andra, men i besittning af en långt djupare innerlighet än de nyss nämda konstnä- rerna, upptog Eduard von Gebhard (f. 1838) en annan fäs af denna utveckling och frambragte något storslaget. Han upptog den gam mal-tyska naiva framställningen af den heliga historien, som förer denna in i det alldagliga lifvet i tyskarnes hvardagsrum, och kläder personerna i gammaltyska drägter. Gebhard har sjelf en gång karaktäriserat sin sträfvan sålunda: »Det tyckes mig, att man djupare skulle kunna uttömma de (bibliska) motiven, om man å ena sidan öfvergaf det typiska men å andra sidan icke heller sträfvade efter att nå det ut- seende, som verkligheten en gång företedde, utan behandlade fakta som traditioner bland sitt eget folk.')') Häri ligger dock med all säkerhet en missriktning och en missuppfattning. Helt visst var det den väg de gamle gingo — men så togo de också sin egen tids drägter f all naivitet. Sålunda borde Gebhard, om han vill gå samma väg som de gamle, för att uppnå deras storhet, taga steget fullt ut och framställa de nytestamentliga gestalterna i vår tids drägter. — Kristus i bonjour — men dertill har han naturligtvis icke haft mod, der skulle det barocka slå öfver i karrikatyr, och han har blif- 434 vit stående på half va vägen. Vanligen tillfredsställa derför icke hans taflor. Hans figurer blifva osympatiska emedan man ser att det hela är en reflekterad konst, och man har med rätta sagt, att hans figurer äro som torkade växter i ett herbarium; hans öfverdrifna fruktan för all idealisering har drifvit honom öfver till naturalismens osanning, till att beröfva det upphöjda dess verkliga karaktär af upphöjdhet och till att draga det ned i det hvardagliga. Hans Kristus, som uppväcker Jairi dotter, t. ex., är visserligen icke som Gustav Richters en trollkarl, som besvärjer den döda, men han har sjunkit ned till en bydoktor, som konstaterar ett intressant fall af skendöd och med den erfarne läkarens för- måga att skilja mellan dödssömn och verklig död, lugnar familjen med orden: »Flickan är icke död, hon sofver», me- dan familjefadern i den öppna dörren säger till de utanför- stående : »Tyst — tyst — det går mycket bra ! Hon har slagit ögonen upp!» Det ändlösa detaljerandet af alla före- målen i rummet ända till de små skorna under sängen och medikamentglaset — det hela hårdt och oförmedladt — ver- kar icke gynsamt. Icke heller hans »Korsfästelse» i Ham- burgs Kunsthalle med de gamle flam ska borgartyperna vid korsets fot är i stånd att tilltala. Blott i en tafla och det i en, der drägterna af naturliga skäl icke i någon framträdande grad visa tids- eller national- karaktär, har Gebhardt gjort ett storverk: sedan Leonardo da Vincis tid har nattvarden icke blifvit så storartadt fram- stäld som af Gebhardt. Det är ett galleri af de ypperligaste karaktärshufvuden, dessa allvarliga, af rörelse. gripna fiskare, som sitta omkring Kristus i det halfmörka rummet och lyssna till hans ord, medan Judas smyger sig bort med en min som tydligen säger: »Jag är alltför förståndig för att öda bort min tid bland dessa svärmare ; jag har ett verk att ut- föra.» Det hela rycker i dessa enkla fiskare- och bondge- stalter oss så förunderligt inpå lifvet; här har realismen ut- fört något af den stora bragd, den är kallad att utföra, der den är sann. Den griper oss genom att föra tingen inpå lifvet på oss och säga: så allvarligt ■—så enkelt — utan all roman- tik, utan all sentimentalitet gick det hela till — du kommer här i allvarligt och ingalunda förnämt sällskap, det är fattig- manshydda du här besöker — vill du ännu vara med? Det är i denna tafla litet af Sören Kierkegaards »Indövelse i christendom», ehuru naturligtvis från en helt annan sida. 435 En helt annan karaktär eger Münchenmâlaren Gabriel Max' »Jairi dotters uppväckande». Det är icke som hos Richter den magiske trollkarlen, det är icke som hos Geb- hardt underdoktorn, det är kärlekens makt hos den inner- ligt bedjande som här är framstäld. De båda äro ensamma: han böjer sig kärleksfullt ned öfver henne och det är denna kärleksfulla blick som väcker henne till lif. Han undan- drager sig emellertid, och det med framgång, allt detaljerande af drägt och omgifning. Wereschagins religiösa eller enligt hvad det förefaller snarare irreligiösa taflor kan jag icke omtala eftersom jag blott har en högst ofullständig kännedom om dem. Under det Gebhardt använder realismen ärligt och i bästa mening för att ingjuta lif i nutidens religiösa konst, tyckes det som om den- ryske mästaren använde realismen och sin öfver- lägsna konst för att visa att der icke är någon skilnad mel- lan heligt och verldsligt: »det hela är ingenting». Med fram- ställningar af detta slag har det religiösa måleriet ingenting att skaffa.* Såsom de mest betydande konstalstren af modern reli- giositet må frän förra årets Berlinutställning framhållas Fritz von Udhes två tatior: »Kristus till bords med apostlarne» och särskildt »Kom, herre Jesus, blif vår gäst», hvartill kan läggas en tafla, som jag blott känner genom reproduktioner, »Kristus välsignar barnen». Aldrig har den bildande kon- sten så försökt att föra Kristusgestalten in i hvardagsrummet till oss som denne unge tyske husarlöjtnant. Han målar i en fin, lätt blåaktig ton, och det är mycket ljus i hans taf- lor, men deras framställningssätt är det märkligaste hos dem. Hans »Kristus till bords med apostlarne» är icke nattvarden ; scenen försiggår vid ljusan dag och med utsigt åt Genezaret, men det tarfliga bordet, som helgas af den personlighet, som utgjorde det lilla sällskapets medelpunkt, visar sig i hela sitt armod som en plats, der det är godt att vara, derför att alla dessa fattiga menniskor sammanhållas af ett osynligt band, som talar ur deras blickar och miner, och samla sig omkring honom, som snart skall lemna dem. »Kristus välsignar bar- nen» förer oss in i ett barnhus, bland fattiga små, öfvergifna * Eftersom Sveriges allmänna konstförening nyligen föranstaltat en ut- ställning af Wereschagins ryktbaraste taflor, ansei- sig redaktionen icke kunna underlåta att en smula kommentera ofvanstående, genom ett tillägg efter slutet af professor Dietrichsons artikel. Red. af Dagens Krönika. 436 af sina anförvandter, men öfverlemnade åt kärleksfulla med- menniskors omvårdnad. Barnen äro iklädda nutidens dräg- ter liksom de diakonissor som omgifva dem. Men i detta ögonblick ha de fått en gäst —' och hvilken ! I denna torf- tiga sal har /mn inträdt, som helgar hela det lilla kärleks- verket, han har satt sig på en af dessa tarfliga stolar, sjelf i sin enkla blus en fattig man, och smeker nu barnen, väl- signar dem med den kärleksfullhet hvarmed han stryker det enas lockar och klappar det andras kind, medan de små dels tillitsfullt sluta sig intill honom, dels mera vordnadsfullt ängsligt hålla sig undan. En liknande älskvärd anda och ton herskar äfven i »Kom, herre Jesus, blif vår gäst!» En simpel arbetare har just satt sig till bords och en barnamun af de många har, som bordsbön, knapt uttalat dessa ord: »Kom, herre Jesus, blif vår gäst!» då bönen plötsligt uppfylles — genom den öppna dörren inträder den välkända gestalten, och husfadern, som rest sig, går med skygg vördnad blandad med den inner- ligaste tacksamhet, honom till mötes och inbjuder honom att taga plats vid bordet, medan barnen resa sig och med förundran och djup öfverraskning se hvad som försiggår vid dörren. Den, som gått på Jerusalems gator, och som genom att betrakta lifvet på de heliga platserna fått detta förunder- liga intryck af, att man när som helst genom att vända om nästa gathörn, genom att träda in i närmaste hus eller hydda kunde möta nazareern med de tolf omkring sig, den skall förstå hvad jag menar, då jag säger att Udhe har fört oss närmare Kristusgestalten än någon annan konstnär. Vi stå slutligen framför en grupp af verk, som vi skola betrakta under en rubrik: de moderna framställningarna af »Kristus inför Pilatus». Verldsutställningen 1878 bragte oss ett framstående verk öfver detta ämne i Oliarles Verlats »Gif oss Barrabas lös!» Den belgiske målarens verk skulle icke kunna få plats i någon kyrka : det tillhör den ofvan behandlade serien af »indirekta» Kristusframställningar. Det visar oss icke som hufvudfigur den rena Kristusgestalten, men denna, som i taflan är bakgrundsfigur, sättes i skarp relief genom hufvud- framställningen, genom motsatsen till den brutala råhet, som godtar sig sjelf i Barrabas’ person. Barrabas hade »begått ett mord under upproret», han var sålunda till hälften en vanlig brottsling, till hälften en politisk förbrytare. Då fol- ket får välja mellan honom och Kristus, är det icke vill- rådigt — hvad bekymrar det sig om honom, det ensamma sanningsvittnet: tag honom gerna och korsfäst honom, men var så god och låt oss få vår vän och partikamrat, vår po- litiske martyr tillbaka — gif Barrabas lös! Och nu är ön- skan uppfyld. Den skriande mängden höjer den frigifne mördaren på sina armar — plötsligt ser han sig sittande på en djurisk jättes axlar, sjelf är han utomordentligt till- freds med sin nya ställning •— han jublar och skriker mer än någon af de andre och gatpöbeln rundt omkring honom är vild af glädje — det är den rätte demagogiske frälsaren för en sådan blind skara — ett värdigt föremål för dess till- bedjan — och det fins nog de som skola veta att göra sig dess blindhet till gagn, det visar fariséen, som blandar sitt jubel med folkets. Öfver det hela steker orientens brännande sol på dessa förträffliga bruna folktyper, men i bakgrunden ses han, den ensamme, hvars sak ingen förstår och ingen vill försvara, men i hvars stilla väsen man läser ett »Fader förlåt dem det, ty de veta icke hvad de göra!» I det ögat faller på denna gestalt fördjupas plötsligt hela taflan, från att vara en bild af den råa pöbelns triumf, till att blifva laglöshetens och låghetens tillfälliga seger öfver det rena och upphöjda, öfver det guddomliga, och taflans religiösa karaktär faller oss med dubbel effekt i ögonen : det är massmajestätet, segrande öfver det ensamma sanningsvittnet, som pekar på det allvarligaste bladet i sina tusenåriga triumfers historia. Den ryske bildhuggaren Marc Antokolskis Kristusstaty, som på utställningen 1878 med rätta tog grande médaille d’honneur, är dock ett ännu långt allvarligare arbete, och här träda vi in i en krets af Kristusframställningar, som vi måste egna vår djupa aktning och sympati. Vid Antokolskis figur måste man aflägsna hvarje tanke på den äldre typen. Blott skägget och det långa, åt bägge sidor nedfallande håret erinrar om densamma. I en blott till armbågarne nående tröja kastad öfver kjorteln, med armarne hängande, eller rättare tvungna rätt ned genom det rep, som en rå krigare snott omkring lifvet på honom, så att armarne äfven äro surrade in i repet, med fotterna stående lugnt vid sidan af hvarandra, så att figuren står jemnt på bägge benen med tyngden lika fördelad på bägge, med hufvudet seende rätt fram och litet nedåt, skall denna figur icke besticka oss ge- nom ställningar eller attityder. Det är ,' en fängslad man, 438 som naturligen icke kan intaga mer än en ställning — den enk- laste. Svetten, den blodiga svetten från Getsemane har klib- bat fast håret vid pannan. Redan detta ärliga i framställ- ningen stämmer oss sympatiskt. Och sedan denna ädla ge- stalt och detta härliga hufvud. Den stod på utställningen i marmor, men i den jägtande folkhopen och i den hvita marmorn var denna figur icke det högsta den kunde bli. En lycklig stjerna har låtit mig se Antokolskis Kristus bättre än det varit de flesta förunnadt. Genom vänlighet af mä- staren, hvars bekantskap jag gjort under en vistelse i Paris, hade jag blifvit tillfällig innehafvare af hans atelier vid Rue Bay en under ett par månaders tid, medan han var frånva- rande på en resa, och i ett sidorum stod hans Kristus i brons. I detta mörka materiel är dess verkan dubbelt så stor. Hur mången halfmörk sommarafton har jag icke suttit ensam i den djupaste stillhet och låtit detta allvarliga mä- sterverk tilltala mig. Sällan om någonsin har jag mottagit en liknande serie religiösa intryck af ett konstverk. Det är värdt en undersökning om hvad det är som frambringar det öfverväldigande intryck denna figur gör. Det kan sägas med ett ord: det är den vederhäftiga skildringen af det sant mensk- liga i högsta bemärkelse, som här är uppnådt. Det är icke uppnådt genom att gifva hans ansigte en ideal skönhet, utan genom ett helt annat medel, genom att låta hans stora per- sonlighet växa naturligt och sant ut ur hvarje enskildt drag i skildringen. Det djupa allvaret öfver detta melankoliska Öga visar oss att det är en innerlig kärlek, som drifvit ho- nom till den punkt, der han nu står, slagen i bojor för sanningens skull. Den lugna munnen just i den stund, då han lider det förfärligaste en menniska kan lida, likväl så fri från all lidelse, blott med den oböjliga trohetens insegel, för hvilken det är omöjligt att vika en hårsmån från den väg, han i sanningens namn valt, — denna mun har omöj- ligt kunnat uttala icke blott icke en lögn, utan ej en gång en vacklande, en tvetydig halfsanning; den är sanningen sjelf, den väg den visar är vägen sjelf och det lif, som pul- serar i denna gestalt är .lifvet sjelft. Det är en bestämd, historisk existens, en man utvecklad genom lifvets stränga lag, som Antokolski här visar oss, och derigenom säger han oss att denne ärlige man, som här står inför oss — han och han ensam har bevarat Gudsbelätet rent, det Gudsbeläte, som icke består ^ i en grekisk profil och sköna drag, utan 439 deri att karaktärens okufliga sanningskärlek och storhet teck- nar manlighetens prägel på hela den strängt sannfärdiga ge- stalten, som i detta ögonblick står vid sitt lifs mål, men som icke kan annat, lika omöjligt som att bröstet kan låta bli att andas. Han är beredd, låt döden, låt förbrytarens död på korset närma sig den skuldfrie, det kan icke för- ändra ett ord i hans mun och icke ett drag i hans ansigte.* Utan Antokolskis Kristus skulle kanske Munkaczys Kri- stus inför Pilatus aldrig ha blifvit till — från den ene till den andre är blott ett steg, ehuru de äro mycket olika. Jag har hört Munkaczy uttala sig med stor beundran om Anto- kolskis verk. Munkaczy, som målar, förmår hvad bildhug- garen icke kan, nämligen att ställa denna gestalt i förhållande till en handling och en omgifning. Och hvilken handling och hvilken omgifning! Vi minnas alla hur ypperligt konst-» när en förstått att framhålla de väsentliga hufvudpunkterna i taflan: Kristus i midten, Pilatus till höger och en skriande representant för det blodtörstiga folket till venster beteckna i sina starka hvita färger de tre hufvudfaktorerna i taflan. Men omkring domaren Pilatus, hvars vankelmod uttalar sig både i fysionomi och armställning, grupperar sig hopen af a.nklagare: den patetiske talaren, som synes slunga Pilatus i ansigtet ett »Gifver du denne fri, är du icke kejsarens vän!» den brede fariséen i rödt, som med den tryggaste känsla af sitt eget värde och sin sjelfbehagliga säkerhet ser ned på den stackars svärmaren, som nu går sitt öde tillmötes, de tre diskuterande saducéerna i bakgrunden. Och på andra sidan i lika imponerande mängd hela folkmassan med sitt tjutande »Korsfäst! korsfäst!» Blott han, den anklagade, har intet följe. Alla de som hittills följt honom äro borta. Mer och mindre sympati kan han väl finna hos en och annan i denna församling, och i bakgrunden står en ung moder * En intressant skulpturgrupp af en svensk konstnär, hr Edv. JBram- beck, öfver motivet »Kristi frestelse», exponerades i maj i Stockholm i Fria konsternas akademi. På frestarens läppar har konstnären lagt orden: »Allt detta vill jag gifva dig.» Uttrycket hos den som sä talar är verk- ligen demoniskt förförande, utan att några af de vanliga attributen behöft användas. Kristusgestalten närmar sig mera det konventionela, detta dock icke hvad anletets uttryck betr'äßar. På denna panna har den manliga kraften och stoltheten tryckt sitt insegel. Fåfängt framhväser frestaren de ord, hvilka skulle vara berusande för hvarje köttets träl som såge den materiëla herrligheten utbredd inför sig. Gruppen är, med ett ord, im- ponerande. Red. af Dag. Kr. 440 med sitt barn på armen, i hvilken man visserligen med skäl ser en antydan om den blifvande kristenheten, liksom jag i den stenhårda, förtorkade gestalten, som längst till höger står utefter väggen och j ernte den unga modern räcker upp öfver mängden, skulle vilja se den förstenade judendomen — lagtjensten. Hufvudsakligen är Kristus dock allena och emot honom äro icke blott de höga, som han ville göra låga, utan äfven de låga som han ville upphöja — icke blott de rika, som han kallade fattiga, utan äfven de fattiga som han ville göra rika. Men han står der, närd af en stilla, helig eld i sitt inre. I denna punkt ligger skilnaden mellan Munkaczys Kri- stus och Antokolskis. Antokolskis verkar genom sitt skuld- fria lugn, sin ärliga trovärdighet, sitt djupa allvar, i hvilket hela den lidelse som i detta ögonblick uppfyller gestalten, är liksom bunden, latent. I Munkaczys Kristus är det den heliga glöden, den höga ifver, som brinner i blicken, i håll- ningen, som blott till hälften bemantlar den djupa lidelse, som tecknar sig i det smärtsamma draget kring ögat. Men likheten med Antokolskis figur finner jag deri, att de bägge accentuera det manligt upphöjda. Han har vågat det ! Icke blätt att säga ordet, utan att göra sitt lif till insats derpå. Och nu frågar han oss: med hvem vill du stå? Med den segrande mängden, som har makten, med denna suveräna mängd som beherskar till och med Pilatus, med denna stora mängd som så obetingadt har massmajestätet på sin sida, eller med honom, som står så alldeles ensam att ingen af hans anhängare längre är med honom, emedan han gått för långt, emedan ingen förnuftig menniska mera kan följa ho- nom. Det är detta val taflan hemställer till oss, den ropar högre än någon predikant kan göra det: Välj mellan den ensamme, dömde och massan, domaren! Detta val träder oss så mycket närmare inpå lifvet, som den man, som står här, icke har något som helst i det yttre som skulle vinna oss för honom — ingen ideal skönhet, intet guddomligt attri- but, ingen gloria, inga englar som från skyarne se deltagande ned på honom — han bär hela sitt försvar och hela sin omätliga öfverlägsenhet, hela sin guddomlighet blott i den rena manlighet hela hans gestalt uttalar. Jag vill icke upptaga utrymmet med att skildra Mun- kaczys korsfastelsetafla, jag skall blott nämna, att den efter Pilatustaflan — trots flera förtjenster — närmast var en 441 missräkning. Den är blott en del af en större tafla, i hvil- ken verkan af motsatsen af den lilla gruppen omkring och den sig i dödsvända vridande gestalten på korset å den ena sidan och den bortdragande hopen af fanatiske eller likgiltige åskådare å den andra, åter framkallar samma val: hellre med den ensamme deruppe, ja, hellre korsfäst, vridande sig i döds- kampens alla qval, än med den lättsinniga massan dernere! Om Munkaczy borde ha inlåtit sig på att sålunda skära ut en del af sin tafla till fördel för en konsthandlares kassa och kanske för sin egen — men knappast för sitt konst- närsrykte — är en annan fråga som jag tror mig böra bé- svara nekande. Jag började min uppsats med den anmärkningen att den konstnärliga framställningen af Kristus är i högsta grad beroende af och sammanhängande med de olika tidernas dogmatiska begrepp och vi måste illa känna vår egen tid och dess riktningar, om vi icke sågo den närmaste förbindelse mellan tidens Kristus/öreställning och tidens Kristus/ramställ- ning. Liksom tidens teologi i motsats till tidigare tider skarpt accentuera Kristi mensklighet, går konsten samma väg. När så många vända sig med ovilja bort från just de största Kristusframställningarna i vår tid, emedan man, så- som det gerna heter, saknar det guddomliga i dessa Kristus- taflor, då är detta likväl egentligen icke fallet; hvad man saknar är snarare den gamla typen med den uppfattning af det guddomliga, som typen afspeglade. De äldre typiska Kristustaflorna lägga an på att fram- hålla det guddomliga dels genom attributer, dels genom form- skönhet, men denna grekiska tanke, att det guddomliga och det sköna äro ett, den ha vi icke mer. Vår tid ser mycket mer det guddomliga i det högsta menskliga, och det högsta menskliga är icke skönheten, utan sådana egenskaper, som jag har visat att flera af vår tids förnämsta Kristusframställ- ningar uttrycka. Och vill man motsätta sig det nya sträfvandet, derför att den gamla typen har en viss kyrklig auktoritet, så måste vi närmare undersöka denna. Den är af dubbel art, dels konstnärlig, 'för så vidt den knyter sig till en konstnärlig forntid, dels historisk, emedan den åtminstone antages afspegla Kristi utseende så noga som vi kunna tänka oss det sedan hans porträtt icke finnes. Men vid den konstnärliga auk- toritet, som den har fått, emedan förgångna tiders stora mä- Ur Dagens KrönikaVII. 5, G. 4 442 stare uppfattade den sålunda, måste man ihågkomma, att hvad det inom konsten är fråga om, för att den skall göra ett lifskraftigt och särskildt religiöst intryck, det är omedel- barhet, det sjelfupplefda. Att framställa Kristus efter den gamla typen vill säga att icke omedelbart träda inför honom sjelf, utan att blott sätta sig i förbindelse med honom genom det återsken, som faller från stora äldre mästares konst, och det blir en kall konst, småningom en maniererad konst och till sist en död konst. Vi fordra ett innerligare förhållande mellan konsten och dess föremål. Den dagen, då Luther uttalade sitt »Utan att I kunnen öfverbevisa mig med den heliga skrift och mitt förnuft, återkallar jag icke», och den dagen då Leonardo da Vinci skall ha sagt: »Urbilden till Kristus måste jag söka i mitt eget inre», då föddes med blott 20 års mellanrum den nya tiden både inom religionen och den religiösa kon- sten. Den ena var reformationen, det andra dess korrelat: renässansen. Och att den äldre typen icke har någon historisk auk- toritet, att den icke på minsta sätt sammanhänger med fräl- sarens verkliga utseende, det är säkert; men den kan icke en gång antagas återgifva honom så som han sannolikt har sett ut. Tvärtom kan det väl anses som gifvet att så, d. v. s. med denna rent grekiska fysionomi, har den af judisk mo- der födde Kristus icke vandrat på jorden. Så långt ifrån alltså att de nya försöken att skildra Kristus skulle innebära något aflägsnande från det som är det väsentliga och sanna i Kristusframställningen, ha de för visso tvärtom i innerlighet närmat sig densamma, ty vi kunna vara temligen säkra på att Kristus snarare sett ut som han gör i Antokolskis eller Munkaczys gestalter än som den söt- sliskige karlfiguren i Carlo Dolces berömda Kristus, som bryter brödet. Och så långt ifrån alltså att de nya taflorna innehålla någon naturalistisk profanation af Kristus, innehålla de' ett realistiskt inträngande i hans väsen, ett större både förinner- ligande och förandligande af hans utseende, i det de, i stället för en lånad skönhetstyp gifva oss en personligt känd fram- ställning af det sant menskliga hos Kristus, och i stället för att sträfva efter en allsidig framställning af det guddom- liga ‘hos Kristus, som ju icke kan framställas af konsten, gripa de en enskild sida af det sant menskliga hos honom: 443 det allvarliga, det trovärdigt sanna, det lidande, det inspi- rerade, det kärleksfulla, i stället för att dikta en estetisk skönhetsguddom öfver honom, som icke är honom värdig. Typen sprängdes, emedan den ville framställa mera än det inför vår tids skärpta fordringar är möjligt att framställa: det guddomliga och det menskliga, hvarvid det guddomliga då måste låta sig nöjas med att betecknas genom korsglorian och grekisk profil. Den nya tiden söker sin Kristusbild ge- nom att framställa det guddomliga som latent i det mensk- liga, och den torde när allt kommer omkring närma sig mera den historiskt riktiga framställningen af honom, som efter all- sannolikhet icke ståtade med ett yttre grekiskt skön- hetsideal såsom sin guddomlighets kännetecken, utan hvars verkliga skönhet mera berodde på att hans väsens egenskaper: kärleksfullhet, allvar och sanning satt sin stämpel på hans drag, utan att derför tillintetgöra hans nationella typ och den prägel som hans ständiga kamp för sanningen måste påtrycka honom. Var han än icke — som Tertullianus ville låta påskina — ful och obetydlig, så förhöll det sig likväl säker- ligen icke heller så att något annat skönhetsintryck förtrol- lade hans åhörare, än det, som framgick ur sjelfva hans vä- sens innerlighet. Kallar jag då — skall man fråga — de nu karaktäri- serade taflorna kyrklig konst? Vill jag anbefalla dessa taflor för altaren och kyrkor? Jag har redan besvarat denna fråga. Det fins ju en stor del taflor, som jag icke en gång vågar tillägga religiös, för att icke säga kristlig, eller kyrklig ka- raktär. Men till och med om det bästa af dem vågar jag säga: »Ännu icke», likväl icke så mycket för taflornas som för allmänhetens skull. Det skall säkerligen ännu dröja länge, innan den uppfattning, jag här framstält såsom min och hvilken jag gerna ville bibringa mina läsare, blir så all- mänt förstådd och erkänd, att kyrkan törs våga språnget, på samma gång som äfven dessa taflors karaktär kan ytter- ligare fördjupas och förklaras, — och likväl skulle jag prisa den församling lycklig, som hvar gång den inträdde i kyr- kan kunde mötas af detta Munkaczys »Välj hvem du vill tillhöra — desse eller mig», helsas af en Udhes innerlighet eller en Antokolskis allvar. Och för visso är det från denna 444 serie och icke ifrån de tusende ofria återgifvandena af den typiska Kristusbilden, som framtidens kyrkliga konst en gång skall utgå. Visserligen kunna dessa taflor ännu icke kallas kyrkliga, men det är alltså icke derför att de accentuera det mensk- liga hos Kristus, ty konsten kan ju blott sätta sig i rapport till det menskliga, utan derför att kyrkan och konsten här bägge måste arbeta sig fram till hvarandra: konsten måste ännu mera förinnerligas och kyrkan måste frigöras från sitt dogmatiska fasthållande vid en skönhetstyp, som blott vanan gjort kanonisk. Jag kan ännu tänka mig att en from troende, som icke satt sig in i konstnärens personliga förhållande till sitt verk, kunde få det infallet att fråga efter dessa konstnärers per- sonliga tro och mena, att det religiösa konstverket blott kan utgå från en sann tro på Kristus, att denna rent menskliga uppfattning bär vittne om en rationalistisk uppfattning. Och dertill vill jag då svara, att sjelfva frågan beror på ett miss- förstånd. Jag kan icke och jag vill icke och jag bor icke forska efter om Munkaczy är katolik eller ateist; om Anto- kolski i sitt personliga troförhållande är grekisk-katolsk eller protestantisk eller ingendera delen. Om han tror på faderns och sonens väsens enhet, på de två naturerna, på den helige andes utgående af fadern och sonen eller af fadern ensam gör naturligtvis hans Kristusframställning icke en hårsmån bättre eller sämre. Naturligtvis kan den konstnärliga fram- ställningen af Kristi historia göras till bärare för rationali- stiska eller till och med rent hedniska idéer, när konstnären vill inlägga dem deri. Men der konstnären icke vet med sig något sådant sträfvande, der han med uppriktig ärlighet och med en förmåga, som står i jembredd med motivets all- var, kastar sig öfver uppgiften med full innerlighet, der skall det visa sig, att det förhållande, hvari konstnären måste stå till Kristus, är det samma uppfattningens, känslans och fan- tasiens innerlighetsförhållande, som är vilkoret för hvarje sant konstverk: ju innerligare desto bättre. Om skaparne af den kanoniska renässanstypen, som vi nu kalla den kyrk- liga Kristustypen, veta vi heller icke något hvad deras per- sonliga trosförhållande angår — närmast ligger till följd af hela tidsandan på Alexandre Borgias och Leo X:s tid till hands att tro, att de stått kyrkan mera fjerran än nära, ty sådan herre sådan dräng — hvad som emellertid visar sig 445 1 t 1 å i- e ie C" r- af 11 ty ig är, att de förmått känna med Kristus i hans verk såväl som i hans lidande, ehuruväl vår samtids stora konstnärer i mina <)gon stå i ett långt innerligare förhållande till sitt föremål än till och med renässansens störste mästare. • Och derför vill jag säga till den kristne: »Du bör här döma i hans anda, hvilken då hans ‘ lärjungar harmades öfver en man, som verkade det goda i hans namn, ehuru han icke följde honom, sade: »Den, som icke är emot mig han är med mig!» Möter du i dessa vår samtids verk sanning, känsla och inner- lighet, möter du i dem liksom öfverhufvud i konsten något som mäktigt vill gripa det bästa, det djupaste i ditt väsen, så fråga icke efter typ eller tradition, utan låt det fritt få tilltala dig, då är det något af Kristi sanna bild deri. De gapala grekernas högsta gudsuppfattning kunde uppenbara sig i en skön bild af den evige, om hvilken hellenerna kunde säga, att blott den, som sett denna bild, kunde dö lycklig; men Kristi sanna bild bor icke helt och hållet på någon målad duk, i något skulpteradt krusifix; du bär den sjelf dold djupast i ditt hjertas innersta helgedom. Typen kan upplösas och dö, den sanna Kristusbilden, det kärleksfulla menniskohjertat, kan aldrig dö, och det är något af detta jag har känt klappa genom några af vår tids störste konst- närers bästa verk. Wereschagins Kristusfram- ställningar. Tillägg till prof. Dietrichsons uppsats. »Vi konstnärer studera ännu alltjemt för litet — heter det i Wereschagins broschyr »Über den Fortschritt in der Kunst» — och om och planlöst, som vi taga till böckerna, sker det flyktigt om vi ansågo en grundlig bildning alls icke nödvändig för utvecklande af våra talanger. Man kan antaga att häri ligger en af de väsentliga orsakerna, om icke rentaf hufvudskälet, dertill att konsten hämmas i sin full- ' ständiga och allsidiga utveckling och ännu icke lyckats öfver- gifva den otacksamma rol den hittills innehaft såsom foglig och eftergifven ledsagarinna åt det bestående samhället, för att i stället öfvertaga en ledande rol icke blott i mensklig- hetens estetiska utan väsentligen äfven i dess psykologiska utveckling. Medan på alla andra områden af det andliga lifvet er- kännes, att nya tankar uppstå och med dem äfven medlen, att gifva uttryck åt desamma, fullkomnas, förfäktas dock inom konsten, företrädesvis inom skulpturen och måleriet, men delvis äfven inom musiken, det stående talesättet: »Så ha de store mästarne gjort och så måste vi äfven göra.» Vid behandling af alla ämnen gjorde och gör sig ett tankens framsteg märkbart. Vår verldsåskådning är alls icke sådan som för några århundraden sedan; till och med det rent tekniska har i sin utöfning förändrats och förbättrats. Under sådana omständigheter skulle man tro, att äfven på konstens område, t. ex. måleriets, antingen en ny tankegång eller ett mera utveckladt framställningssätt vore möjligt, men tvärtom hålles man tillbaka genom påståendet, att de gamle mästarne, icke blott på grund af det fulländade utförandet af sina taflor utan äfven för sin upphöjda verldsåskådnings 447 skull, stå på en oupphinnelig höjd och att vi blott skola efterlikna dem. Individernas liksom hela samhällets bildning har vida öfverskridit den förr uppnådda nivån. Å ena sidan ha ve- tenskapen och literaturen och å den andra samfardsmedlen öppnet nya synkretsar för konsten, uppstält nya uppgifter för densamma ; de borde äfven haft nya ansträngningar till följd, men det förblir dock vid påståendet om de gamle mä- starnes uteslutande auktoritet. — — — — Det synes nästan öfverflödigt att tänka på, hvilket utom- ordentligt framsteg landskapsmålningen i våra dagar gjort. Detta framsteg beror af många orsaker, men till största de- len naturligtvis af naturvetenskapernas utveckling. Man går icke för långt om man påstår, att de gamle mästarnes land- skap i allmänhet förhålla sig som en skolgosses arbeten till produkterna af de nu lefvande främste konstnärerna på detta område. Man kan knapt tänka sig huru och i hvilken rikt- ning landskapet än vidare skall kunna fullkomnas. Inom den s. k. religiösa målningen gör sig efterbildandet af de gamle mästarne nästan lika starkt märkbart som inom porträttfacket. Men det förklaras till fullo genom afty- nandet af de religiösa känslorna, hvilka finna bekvämare att hålla sig vid för handen varande ideal och taflor, än att skapa nya, om hvilka man icke vet huruvida de låta sig realiseras. Likväl torde det vara icke blott möjligt utan till och med nödvändigt att från det konventionella utgallra så- dant som står i uppenbar motsägelse med vår tids konst- närliga uppfattning. T. ex. 1) Maneret att sätta Gud och helgonen på moln, liksom om dessa voro stolar och säten, i stället för företeelser, hvil- kas fysiska beskaffenhet är oss väl bekant. 2) Vanan att framställa Kristus i förening med heliga män och qvinnor liksom en romersk patricier med sina slafvar. 3) Framställningen af Gud efter modellen af våra konun- gar i praktkläder, på en med guld, silfver och ädelstenar dyr- • bart utsirad tron, med krona på hufvudet och spira i handen. 4) Framställningen af jungfru Maria såsom en förnäm dam i elegant toalett.» — — — I den katalog, som besörjts vid Wereschaginutställningen i Stockholm förekommer för n:o 93 blott rubriken »en ju- disk handtverkarefamilj». Påtagligen är det emellertid tim- 448 ' mermannen Josefs familj, som här är framstäld och det må gerna medgifvas att den konventionella Mariatypen här blif- vit utbytt mot en historiskt trogen framställning af en maka och moder i Österlandet, men för öfrigt må vid ofvan an- förda teorier, som ju icke sakna sitt berättigande, dock an- märkas, att Wereschagin icke sjelf alltid följt dem, åtmin- stone icke hvad Kristus beträffar. I sina ypperliga landskaps- studier från Orienten har han som staffage insatt bibliska figurer i akt och mening att gifva åskådaren en fullt trogen skildring från Kristi hemland, hvarigenom dessa taflor fått ett slags religiös bismak. Under sådana förhållanden kan det icke gerna komma i fråga att jemföra Wereschagins re- ligiösa måleri med det stora och goda, som blifvit åstad- kommet eller åstadkommes inom detta område, i synnerhet som hans Kristus icke egentligen afviker från den accepterade Kristus-typen, nota bene der det ofulländade och skizzartade i utförandet tillåta oss att skönja någon typ alls. Der han ovilkorligen är ny, är emellertid, då han målar Kristus bak- ifrån, hvilket må vara hans patent. På samma gång må dock rättvisligen erkännas att han lemnat oss några förtju- sande interiörer och stämningsstycken från det heliga landet. Wereschagins egentliga ryktbarhet som mästare i målar- konsten härrör från den tid, då han i Ryssland åstadkom arbeten i politisk-tendentiös riktning, hvilka af regeringen blefvo förbjudna och sålunda väckte den uppmärksamhet som är vanlig i slika fall. Icke heller kan det gerna nekas, att ju icke stundom något panoramaartadt, något af hvad gubben med tittskåpet har att bjuda på, ligger i dessa i ett par fall storartadt gripande och i många detaljer öfverlägset målade tendensstycken. En närmare utredning häraf tillhör dock icke ämnet. RecZ. af Dag. Kr. Pontius Pilatus oeh Munkaczys tafla.* Pontius Pilatus hör visserligen ej till »dagens krönika»; ett visst intresse för den samma erhöll dock den gamle prokuratorn genom Munkaczys välbekanta tafla, hvilken på sommaren 1885 förevisades här i Stockholm. Återigen har minnet af denna tafla dykt upp vid inhändigandet af notisen om det höga pris, till hvilket hon blifvit såld i Amerika.. Och på Pilatus, den ene af hufvudfigurerna i den samma, har uppmärksamheten ytterligare fästs genom »Pilati offent- liga. handlingar», utgifna i svensk öfversättning efter engelsk originalskrift. . De superlativa loford, som af konstkännarne egnades åt denna tafla, behöfver undertecknad, som ej alls är någon konstkännare, ej upprepa. Han vill blott helt kort göra den frågan: Hvad föreställer taflan egentligen? Hon föreställer »Kristus inför Pilattis», hette det. Men den uppgiften måtte bero på något misstag eller missförstånd. Sjelfva situationen är ju en helt annan än den, som uti evangelierna omtalas under den rubriken, samt öfverens- stämmer ej heller med den tidens historiskt kända förhållan- den. Taflans domstolsscen försiggår inom palatset, i en med mosaikgolf prydd, af gallerier omgifven pelargång; på dom- * Genom ett egendomligt sammanträffande har red., samtidigt med prof. Dietrichsons uppsats, af dr Sjögren erhållit ofvanståénde historiska utredning, som alltså derigenom eger sitt särskilda à propos. 450 stolen, märkt med bokstäfverna S. P. Q. R. (senatus popu- lusque romanus) sitter Pilatus begrundande, bakom honom står Hannas och vid sidan Kaifas i rhetorisk åklagareattityd; framför honom står Kristus i bländhvit toga, med högburet hufvud och med munnen ännu halföppen, liksom afslutande ett frimodigt försvarstal ; i galleriet ser man rättens bisittare, de skriftlärde medlemmarne af sanhedrin med sina skarpt utpräglade judetyper. Helt annorlunda berätta evangelierna. Efter inhemtadt förständigande af Hannas, förde man Jesus först inför Kaifas och stora rådet. Sedan »ledde de Jesus från Kaifas» till det romerska prætorium, »rådhuset», men de stannade utanför och gingo icke in, »på det de icke skulle varda besmittade, utan, att de måtte äta påskalammet.» Med den finbildade romarens urbanitet gick då Pilatus ut till dem, frågande: Hvad klagomål hafven I mot denne mannen? Ge- nom deras opassande svar, som fick en kort och fullt passande replik, af bröts förhandlingen ; Pilatus gick åter in i palatset, kallade Jesus in till sig och hade der med honom ett en- skildt samtal, slutande med frågan: »Hvad är sanning?» Omöjligen kan således Munkaczys tafla (såsom man förmodat) framställa situationen vid uttalandet af den nyssnämnda frågan. Nåväl, — vidare då! Pilatus gick ut till den tal- rikare samlade folkmassan och erbjöd den att få en fånge, Jesus eller Barrabas, frigifven. Väl skulle skränuppträdet i bakgrunden passa ihop med denna situation, men Pilatus har då ännu ej bestegit Kerna (»domstolen»), och Jesus är svårligen ens med. Derefter blef Jesus hudflängd, törnekrönt och på andra sätt misshandlad (på palatsets borggård, Math. 27: 27). Sedan hade Pilatus åter ett enskildt samtal med honom (tydligen också inom palatsets område). Först sedan detta slutat, »förde han Jesum ut och satte sig på domstolen» (Joh. 19: 13); då »skriade» folkhopen, då voro »öfverste- presterna» tillstädes, och dödsdomen blef till slut afkunnad. Kan .man då icke här finna en situation motsvarande Mun- kaczys tafla? Omöjligt! Berna, »domstolen» stod visserligen på 451 ett underlag af huggen sten, men under bar himmel och utanför palatset, enligt Josefus; den kunde ej heller bära inskriften S. P. Q. R. ty man befann sig i en cæsarisk pro- vins, ej i en senatorisk. Jesus förekom der ej i bländhvit drägt med högburet hufvud och med oskadad gestalt; han var blodig efter hudflängningen, nedböjd af misshandlingen, bar en utsliten purpurmantel och måhända äfven törnekro- nan. Derefter blef han »öfverantvardad att korsfästas». Här finnes således ingen situation motsvarande Munkaczys tafla. Och hufvudpersonerna sedan! Det är ej nog, att teolo- gerna ifrigt protesterade mot denna Kristusbild (man sökte till och med af dylikt skäl förhindra taflans förevisande i det ortodoxa Göteborg, om vi ej missminna oss); äfven med den rent historiska kostymen är, såsom förut visats, denna bild ej öfverensstämmande. Ej mindre oriktig är den föreställ- ning, som man af Munkaczys tafla får om den historiske Pontius Pilatus. Det visar sig, om man med ledning af be- rättelsen hos Josefus, fortfarande hufvudkällan, tager hans personlighet i närmare betraktande. Måhända tillhörde han den samnitiska slägten Pontius och hade i så fall rätt vackra anor ; tillnamnet Pilatus synes hän- tyda på vunnen militärisk hedersbelöning. I alla händelser måtte han hafva tillhört det romerska riddarståndet, ty ur detta togos vanligen pr okuratorerna. Tydligen egde han också en mot sin samhällsställning svarande bildning och belefvenhet i den tidens helleniskt-romerska stil. Han hade ett spirituelt, nyckfullt vexlande lynne, som kunde urladda sig i sjelfsvåldigt hån och bitande sarkasm, men också taga sig uttryck i välvilligt deltagande och liflig medkänsla. Med ansatser af nervös dådkraft, saknade han uthållighet och var för mycket epikuré för att äfventyra något martyrskap. Knappt hade han tillträdt sin befattning som prokurator (27 e. Kr.) förrän han fick besannadt, hvad Cicero (i talet för Flaccus) yttrat om den judiska staten, att den var »ett fanatiskt och ilskefullt samhälle.» Då de romerska trupperna 452’ med ;sina »örnar» visade sig i Jerusalem, utbröt genast ett upplopp, ehuru Pilatus vidtagit det försigtighetsmått att låta de förhatliga hedniska fälttecknen införas nattetid. Kring- rände af trupperna, kastade sig de upproriske till marken och sträckte fram sina halsar, »låtande derigenom förstå, att deras lags iakttagande var dem kärare än deras lif.» Pilatus gaf efter och lät bortbära fälttecknen. Huruvida detta, såsom Josefus menar, skett af beundran för judarnes »ståndaktighet och brinnande nitälskan», må lemnas derhän. Sannolikare är väl, att den fördomsfrie, i grunden godmodige prokuratorn velat slippa ifrån att utgjuta blod för en sådan bagatell. Men nog måtte han ändå hafva tänkt på Ciceros ord: »Att qväsa denna barbariska vantro bevisar kraftfullt nit; att i egenskap af statens man förakta judarnes massa, hvars fana- . t ism flammar på deras sammankomster, det bevisar känsla af styrelsens värdighet.» Till en början synes han dock hafva försökt att stämma Jerusalems befolkning välvilligare genom att låta henne er- fara de välgörande verkningarne af romersk kultur. Han fann, att staden var smutsig och osund samt led brist på dricksvatten ; både ur estetisk och praktisk synpunkt låg det då nära till hands, att man borde förse staden med en romersk vattenledning. Företaget sattes i gång, men in- trycket deraf blef rakt motsatt det åsyftade. En vild för- bittring jäste, då man återigen ville föra hedendomens styg- gelse, denna gång i form af vattenledningsrör, in i den heliga staden. Förbittringen stegrades till ursinne, då Pilatus för ändamålet ville använda en del af tempelskatten, hvilken, som han väl tyckte, låg för improduktivt magasinerad. Upp- lopp skedde, och de upproriska lät han tukta, dock ej med lansar, utan med påkar. 1 hufvudsak fick han väl äfven denna gång gifva efter. Men mot judarne hade han fattat en med förakt blandad antipati, som tog sig uttryck i snär- tande hån och sarkasmer. Mot fanatiska, oregerliga zelot- hopar kunde han ibland »slå till», någon gång rätt hårdt 453 I den lifliga vexlingen af sitt lynne framstår, enligt Johannesevangeliet, Pilatus ganska karaktäristiskt under det första enskilda samtalet med -Jesus. Prokuratorn, som väl antog sig hafva fått någon ursinnig fanatiker »fast», frågar med öfverlägset, obarmhertigt hån: »Är d?z judarnes konung?» Mött med en motfråga (»Säger du det af dig sjelf eller hafva andra sagt Mig det?») blir han förargad, mindre kanske öfver ordens i hans tycke ej fullt respektenliga form än öfver suppo- neradt umgänge med judarne. »Icke är jag en jude !» ut- brister han, '»ditt folk har hit öfverantvardadt dig. Hvad har du gjort?» Då Jesus i sitt svar låter förstå, att hans rike ej vore af politisk natur, vaknar hos Pilatus nyfiken- hetens intresse; han ser framför sig en intressant ideolog, ej längre en politisk förbrytare. »Så är du dock en konung», återtager han, tankfullt eftersinnande. Än mer tankfull blir han vid Jesu svar, som häntydei- på ett sanningens rike. »Hvad är sanning?» lyder då hans välvilligt skeptiska, halft vemodiga fråga, på hvilken han ej väntar något svar. Den framstäldes af en intelligent verldsman, som af Ciceros skrif- ter nog torde hafva inhemtat, att förnuftet ej mäktar finna absolut sanning, utan måste nöja sig med högsta sannolik- het, men likväl trånade efter denna sanningens källa, hvil- ken, liksom Nilens sökta, ville obevekligt fördölja, sig. »Och när Pilatus detta sagt, gick han åter ut till judarne och sade: Jag finner ingen sak med honom», fortsätter evangeliet. Kan denne historiske Pilatus med de snabbrörliga kän- slorna, det skiftande minspelet, det sarkastiska draget kring läpparne och den beslöjade godmodigheten i blicken — kan han vara den, som är återgifven på Munkaczys tafla? Vi kunna ej gerna öfvertygas derom. 5Ien’hvad föreställer då Munkaczys tafla? Hade konstnären velat låta henne föreställa »Herodes’ söner inför kejsar Augustus», hade han äfven det kunnat, med bättre skäl, synes det, och utan nämnvärda ändringar. Man har då till och med två motiv att välja på; man kan tagä 454 hvilketdera af dem som helst och ändå finna det rimligare än det uppgifna.* Vi skola göra reda för båda dessa motiv ; läsaren må sedan pröfva och välja. Efter Herodes »den stores» död tog hans äldste son Arkelaus riket i besittning, men kände snart sin tron osäker. Han for derför till Rom för att af Augustus söka bekräftelse på sin konungavärdighet samt medförde sina förnämsta för- troendemän Nikolaus och Ptolemæus, hvilka voro rättslärde vältalare och egde hög presterlig rang. Till Rom kom äfven hans bror Antipas »i uppsåt att bekomma riket framför Ar- kelaus, emedan han var nämnd af Herodes till efterträdare . genom ett annat förut skrifvet testamente». Antipas åtföljdes af sin kusin, prins Antipåter, hvilken åtagit sig att föra hans talan, samt hade med sig en hop andra personer, lifvade »af hat mot Arkelaus och af åstundan att på visst sätt vara frie samt endast blifva romarne" underdånige». Det företräde, som åt dessa gafs i någon pelarsal af palatset, skulle kunna anses afbildadt på den kända taflan. Kejsaren sitter be- grundande på sin med riksdevisen . S. P. Q. R. märkta tron- stol. De tvistande parterna äro åtskilda medelst ett skrank. Innanför detta sitter Arkelaus (närmast skranket); till ven- ster om denne står Nikolaus och till venster om denne (när- mast kejsaren) Ptolemæus. Afsides bakom dem framskymta de medföljande skriftlärde, som hafva uppsatta memorial och andra aktstycken i beredskap. Framför skranket står Antipater, iförd den hvita supplikantdrägten. I hans när- het befinna sig några medföljande fränder (bland dem en qvinlig anförvandt med sitt barn); bakom honom hafva in- kommit några af de upphetsade anhängarne, hvilka bete sig något bullersamt och af den vakthafvande centurionen hållas på afstånd. Förhandlingarne, som börjat med framlemnan- det af akter och memorialer, föras nu muntligen. Antipater ( = Kristus) har nyss slutat sitt af varm rättskänsla genom- * Josefus omtalar dem båda i sin judiska forntidhistoria, XVII, 11 och 12. 455 trängda anförande och har ännu icke ens hunnit sluta läp- parne tillhopa. Nikolaus står i talarattityd och börjar sitt, anförande till försvar för Arkelaus. Kejsaren, synbarligen något trött af den långa förhandlingen, sitter fundersam på sin tronstol. Synbarligen har han redan i tankarne en even- tuel lösning af stridsfrågan; de tre upplyfta fingrarne på hans något framsträckta hand, på hvilken han nedblickar, skulle ju kunna antyda, att tanken på Palestinas delning mellan Herodes’ tre söner redan börjar arbeta sig fram i hans inre. Josefus berättar, att kejsaren upplöst denna sam- mankomst »för att med bättre betänkande öfverväga, an- tingen han skulle gifva riket helt eller om han skulle dela det mellan Ännu en gång stodo Herodes’ tre, inför Augustus, och äfven den och hållet åt Arkelaus Herodes’ barn». söner, den gången alla sammankomsten skulle man kunna tänka sig af bildad på Munkaczys tafla. Vi skola derför redogöra äfven för den situationen. Något efter det förut omtalade uppträdet foro 50 judar, skriftlärde och med- lemmar af sanhedrin, till Rom för att af Augustus begära Arkelaus’ afsättning och tillåtelse för judarne att »lefva efter sina egna lagar». På samma gång infann sig äfven Arke- laus, åtföljd af Nikolaus, för att försvara sitt konungadöme. Derjämte afreste äfven till Rom hans båda bröder Antipas och Philippus; Antipas höll sig passiv, men om Philippus omtalas uttryckligen, att han ditkom »under sken att vilja hjelpa sin broder, men i sjelfva verket i hopp att bekomma en del af riket». De fingo företräde i en till Apollotemplet hörande pelarsal eller portik. Skrank och gallerier äro äfven här inrättade. Kejsaren sitter på sin tronstol, och denna gång ser han med godt skäl på de tre upplyfta fingrarne, ty Palestinas delning mellan Herodes’ tre söner mognade nu till beslut. I galleriet vid .sidan om skranket ser man de skriftlärde sanhedrinledamöterna, hvilka ej vunnit gehör med sitt andragande och derför se något nedslagna ut. Innanför skranket sitter Antipas; vid hans sida, närmare kejsaren står 456 Nikolaus som bäst och talar; närmast kejsaren står Arkelaus. Philippus, hvars egenskap af tronkandidat antydes genom hans »toga Candida» (något oromersk, förstås), kan uppfattas så- som ämnande säga något. Josefus berättar äfven att de i Rom boende judarne ifrigt stodo på sanhedrinmedlemmarnes sida och äfven nödvändigt ville hafva ett ord med i laget. Deras ohöfviska påträngande och något oparlamentariska skick äro på taflan framstälda; centurionens framför dem sänkta lans antyder också, att ordningsmakten lätt nog kunde hålla detta sällskap på afstånd. Det må dock ej förnekas, att taflan Tean föreställa Jesus inför Pilatus. Men man måste då uteslutande fästa sig vid ordalagen hos Lukas (kap. 23, v. 13—24), med totalt för- kastande af den vida utföriigare och klarare berättelsen hos Johannes. Det uppgifves nämligen här att Pilatus, sedan Jesus återsändts från Herodes, »hopkallade öfverstepresterna, rådsherrarna, och folket» ; det är åtminstone den på taflan framstälda personalen. Men någon historiskt trogen bild får man ändå ej. Här framställes nämligen en scen hvar- under Pilatus talar mycket och lifligt, tidtals af bruten af folk- massans rop. Jesus står ej heller då längre till rätta, ran- sakningen betecknas uttryckligen som redan afslutad (v. 14, der uttrycket »i eder närvaro» dock ej får tagas strängt efter orden, om man vill hålla på någon öfverensstämmelse mel- lan Lukas och Johannes). Ej häller går det att särskildt i v. 23 och 24 se det i taflan afbildade momentet; hud- flängningen, ehuru ej omtalad af Lukas, måste då ju hafva eget rum. En smågosse kan nog skrifva: »detta skall vara en häst», äfven om figuren, som han ritat, mera skulle likna en hund. Men för en stor historiemålare går det knappast för sig att förfara på liknande sätt. Otto Sjögren. Verdandi. Kulturbild frän bildningshärden vid Fyris af Hrafn Atlason. Öfver ingången till det nyinvigda universitetshusets praktfulla aula läses följande tänkespråk: -»Tänlta fritt är stort, men tänka rätt är störrev. Anmärkningsvärd redan såsom affattad på svenskt språk och hemtad från en svensk författare — orden äro Thorilds — är denna inskrift inom en bygnad, som sjelf bär skylten »Universitas regia Upsali- ensisvf emellertid ännu märkligare genom en kort före dess uppsättande gjord användning af densamma under omstän- digheter, som ensamma möjliggöra dess tolkning i öfverens- stämmelse med deras mening, hvilka låtit anbringa den på dess plats — om ock ej i öfverensstämmelse med dess upp- hofsmans.** Att vilja sanningen och våga sträfva derefter, att vid dess sökande kunna frigöra sig från fördomar och auktori- tetstro — detta är något stort, menade Thorild; och hela hans lif vittnar om, att han menade det allvarligt; större d. v. s. värdefullare är dock att ega sanningen. Hvem vill * »Sammanfattningen af allt kungligt i Upsala», såsom det af de latinkunnige öfversättes. ** Att det varit just denna användning af sentensen (hvarom längre fram), som föranledt valet af densamma till inskrift, har »pä förekommen anledning» offentligen förnekats. Att med bevis vederlägga denna allmänt spridda åsigt skulle emellertid ej skadat. Ur Dagens Krönika. VII. 5, 6. 5 458 bestrida detta? Men Thorild visste väl, att man inom an- dens verld ej kan egra, hvad man ej sjelf förvärfvat, och att ett fritt tänkande är det första vilkoret för ett rätt tänkande. Det vet man väl också i Upsala? Ja, det fins nog folk i Upsala, som vet det; men de lära icke varit med vid valet af inskrift. Och de kasta misstänksamma blickar på de gyllene orden, i hvilka de tycka sig läsa följande erinran: »Kom ihåg, att det siörre går öfver det stora! Endast om du tänker rätt} iår du tänka fritt; och att tänka rätt, det är att tänka som vi.» »Vi», det är de, som låtit uppsätta denna inskrift, män, som nu verka såsom vetenskapens vår- dare och ungdomens ledare vid det lärosäte, från hvilket man en gång hörde Benjamin Höijers stolta ord: »Sök san- ningen, och bure det ock till helvetets portar, så klappa på!», men der man nu efter tre fjerdedels århundrade hunnit glömma den enda väg, som leder till sanningen. Ty att man det gjort och att det hot, som tankefrihe- tens vänner tro sig se i de anförda orden, är just så menad t, derpå hafva senast i dessa dagar nya bevis lemnats i de tilldragelser, som föranledt denna uppsats. Vi gå emellertid litet tillbaka i tiden. Vid 1882 års riksdag väcktes, såsom läsaren kanske erinrar sig, af hr K. P. Arnoldson en motion om rätt till utträde ur statskyrkan äfven för personer, som icke ville öfvergå till något annat kristet trossamfund. Detta förslag till utplånande af ett legaliseradt, ehuru grundlagsvidrigt samvetstvång framkallade bland en stor del af den stude- rande ungdomen vid Upsala universitet så lifliga sympatier, att man beslöt att gifva dem uttryck genom en offentlig, samfäld opinionsyttring. Härmed afsågs icke en tom demon- stration, utan man hoppades att i samvetsfrihetens intresse kunna i någon mån inverka på dem, som underskattade den ifrågasatta reformens betydelse, genom att visa, att »blomman af. landets ungdom», de, som i en snar framtid skulle blifva »samhällets pelare» — åtminstone de deribland, som egde 459 intresse för allmänna frågor — anslöto sig till densamma. Opinionsyttringen borde afgifvas i studentkårens namn, och man gjorde sig förhoppning om att nödig mötesmajoritet skulle erhållas. Gälde då att få studentkåren för ändamålet samman- kallad. Nu är emellertid »studentkåren» en institution, hvars förhistoriska karaktär gör utomordentliga anstalter nödvän- diga, när något skall bringas å bane, som ej noga öfverens- stämmer med- den patriarkaliska tidsålderns traditioner, — detta oaktad t »kåren» såsom sådan ännu ej är fyrtio år gammal. Men den har alltifrån begynnelsen hållit sig be- undransvärdt fri från hvarje besmittelse af tidsandan. Ehuru en rent privat korporation, har den genom sina stadgar stält sig i ett slags subordinationsförhållande till de akademiska myndigheterna, hvilka den uttryckligen ger rätt att efter behag få kåren kallad till allmän studentsammankomst*, en rätt, som rimligtvis endast borde tillkomma kårens egna medlemmar. För dessa deremot är sådant i hög grad försväradt, och var det ännu vid ifrågavarande tidpunkt mer än nu, i det att af kårens medlemmar, förutom dess direktion, endast kuratorskonventet (d. v. s. en del af direk- tionen) eller studerande nation sammankomst till stånd. Att nu förmå direktionen kåren var helt enkelt omöjligt. egde att få allmän student- att sjelfmant sammankalla Studentkårens direktion har nämligen städse utgjort en säker bromsinrättning å den ung- domliga entusiasmen, såsnaft denna råkat omfatta andra föremål än sådana, som veterligen å högre ort ansetts der- * Detta är något annat än att kallas inför vederbörande myndighet, en sak, som naturligtvis kan ske utan någon medverkan af »kåren». Universitetens statuter känna icke någon »studentkår», endast den i »natio- ner» (landskapsföreningar) fördelade »studerande ungdomen». Nationerna äro enligt statuterna tvångsföreningar och organer för universiteten i hvad som rör »flit, sedlighet och god ordning» bland studenterna. Derjemte utgöra de genom vissa anstalter för nytta och nöje föreningsband mellan sönerna af samma bygd. ■ 460 för lämpliga. Och dit kunde sådant rabulistiskt otyg som samvetsfrihet naturligtvis ej räknas. Annars eger enligt kå- rens stadgar dess direktion, som för öfrigt med så godt som suverän makt handhafver dess angelägenheter, att »bestämma, om kåren skall sammankallas för att egna någon person eller idé (märk ordningen!) sin hyllning». Sådana hyll- ningsgärder — såvidt vi kunna erinra oss dock aldrig åt idéer, • men väl åt kongl. personer, professorer och »stora minnen», — utgöra ock, jernte en och annan fest och kon- sert samt utgifvandet af studentkatalogen, tillhandahållandet af en del tidningar och tidskrifter, en bok- och en växt- samling samt i öfrigt vården af kårens egendom,* dess enda lifsyttringar. Deraf ock det ringa intresse, hvarmed den är af flertalet medlemmar omfattad och som mer än något annat förklarar, huru det år efter år kan lyckas »vederbö- randes» kreatur att. eröfra eller bibehålla de flesta platserna inom direktionen. När nu samvetsfrihetens vänner icke genom direktionen kunde få kårsammanträde, återstod att få till stånd ett na- tionsbeslut i sådant syfte. Inom tre af de största nationerna, Stockholms, Södermanlands, Nerikes och Norrlands skedde sammanslutningar för detta ändamål. Heta enskilda debatter fördes och en offentlig polemik i stadens tidningar begynte. Det märkligaste dervid och öfverhufvud i hela denna sak var, att de akademiska fäderna och de, som gingo deras ärenden, i allmänhet icke uttalade sig om religionsfrihets- frågan sjelf, utan om studenternas befogenhet att befatta.sig dermed. Studenterna skulle sköta sina studier och icke ge- nom en oblyg demonstration söka antyda för landets repre- sentanter, hvad de borde besluta i en fråga, den »de unge» * Den betydligaste delen af denna är dess stora bygnadsfond, hvars användande för sitt ändamål oupphörligen uppskjutes, under det samtidigt nationernas — dessa otidsenliga, dödsdömda småföreningars — bygnads- företag på allt sätt ofvanifrån uppmuntras. Det är som stode bakom allt detta en makt, ledd af maximen: Divide et impera! 461 icke voro nog mogne att bedöma; m. m. dylikt. Att lan- dets bildade, till myndig ålder komna manliga ungdom vå- gade i en kulturfråga, som måste ligga hvarje tänkande menniska om hjertat, hysa och uttala en åsigt, ja, att denna ungdom öfverhufvud vågade ådagalägga något intresse för offentliga angelägenheter, stämplades af »den andliga odlin- gens målsmän» och deras ögontjenare såsom en straffvärd förmätenhet, en yttring af farlig upprorsanda, hvilken med all makt måste qväfvas. Och det visade sig, alt man icke saknade medel att förhindra alla misshagliga tilltag. För att vederbörande rik- tigt må kunna hålla tummen på ögat på »den kära ung- domen», h^r hvarje nation till »inspektor» en medlem af det större akademiska konsistoriet. Denne har inom vissa nationer ett absolut, inom andra ett vilkorligt veto mot na- tionens beslut; inom andra nationer har han rätt att med ett större antal röster deltaga i besluten. Det sistnämnda är fallet inom Stockholms nation, hvars inspektor var dom- prosten och förste teologie professorn Torén, bekant för sitt försvar för gamla erkända bibelförfalskningar, genom hvilkas utplånande man kunde »väcka oro i församlingen». Genom användande af sina egna röster och med hjelp af en gra- derad röstskala lyckades han, understödd af obskurantismens och servilismens vapensvenner, förhindra den frisinnade ma- joriteten inom nationen att genomdrifva sitt förslag om an- hållan hos studentkårens direktion att föranstalta allmän studentsammankomst. I Södermanlands nation dref majori- teten sin 'vilja igenom, men der begagnade inspektor sitt ab- soluta veto. Och »i Norrlands nation, som likaledes beslöt att låta sammankalla kåren, visste vederbörande inspektor genom en sofistisk tolkning af sitt vilkorliga veto .omintet- göra beslutet. Alla bemödanden voro således fåfänga. Den fråga som framkallat rörelsen föll snart inom riksdagen; men i de förorättade studenternas sinnen grodde harmen. Dess första frukt var en energisk sammanslutning, som hade 462 till slutlig följd genomdrifvandet af den förändring i student- kårens stadgar, att allmän studentsammankomst skulle hållas, så snart en femtedel af kåren derom gjorde anhållan. Här- . igenom satte man åtminstone p för nationsinspektorernas inblandning i studentkårens angelägenheter. Genom denna emancipationsåtgärd hade man dock ej förändrat denna institutions karaktär. Dertill skulle kräfts genomgripande positiva reformer. Studentkåren förblef, hvad den ännu är, hufvudsakligen en festdekoration, en svans åt den stora akademiska pudeln att vifta med, när någon idol skall hyllas och fågnas, betydelselös i hvarje hänseende för studenternas samlif, utan syfte alt vara ett verkligt förenings- band dem emellan och utan förmåga att vara det. Icke heller innebar den omständigheten, att den lilla reformen hade kunnat genomföras, ja ej ens den rörelse, hvars gäc- kande föranledt densamma, någon säker grund för det anta- gandet, att en ny anda vunnit insteg bland universitetets studerande ungdom, än mindre att en sådan anda för fram- tiden skulle bland dem göra sig gällande. Den yttring af andlig vakenhet och frihetssinne, som man nyss hade be- vittnat, äfvensom den inom »studentkåren» vunna segern kunde så mycket mindre anses för exponenter af den all- männa andan som en högst betydlig del af studenterna för- hållit sig fullkomligt indifferent till begge delarna, hvarför- utom mycket måste tillskrifvas den energiska och talang- fulla ledning, som vid tillfället stått till buds. Att de gamla inflytelserna fortfarande behöllo öfverhan- den, visas bland annat deraf, att de ytterst hofsamina för- sök, som sedermera gjorts, att gifva kåren en i någon mån tidsenligare organisation, mötts af ett oöfvervinneligt motstånd. Och sådant är ej att undra öfver. Intressen, som icke till sitt förfogande ega något permanent verkande organ, måste, äfven om de tillfälligtvis kunnat göra sig gällande, snart inom en kår, der omsättningen af personer är så stor, blifva undanträngda genom inflytandet af sådana intressen, som 463 ständigt äro företrädd^ genom fixa institutioner, ledda efter traditionella principer. . Det ständigt växande antal af till allt annat än sjelf- ständigt tänkande och viljande tränerade unga män, hvarmed studentkåren årligen rekryteras, träder vid sin ankomst till Universitetet i närmaste förhållande icke till lärosätet såsom sådant, ty det bryr sig föga om dem, som ej särskildt på- kalla dess uppmärksamhet, icke heller till »studentkåren», ty den är för de flesta lika med noll, utan till någon af de tretton hybriditeter af sällskapsklubb och akademisk polis- institution, som kallas nationer, dessa i rangklasser indelade, sannt kälkborgerliga, under hvar sin »vördade inspektörs» ögon af kring honom svansande »äldre landsmän» regerade karrikatyr-republiker, der alla skolans och hembygdens för- domar med rörande pietet vårdas och omhuldas, der gry- ende skaldeämnen göra sin lärospån med »satiriska» skåde- spelsungar öfver det bästa samtiden eger å samhällslifvets och literaturens område, der hvarje ord, som förråder »kätteri» eller »rabulism» noteras och frambäres till vederbörlig ort, och der kontanta belöningar i form af stipendier utdelas utan mycket afseende på »sedlighet och flit» — för så vidt stipendiaterna hålla sig fria från kätteriets och rabulismens smitta — men så mycket mer till lön för ett troget vär- nande inom den lilla kretsen af det beståendes heliga rätt eller blott för den »beskedhelighet», som af forno utgör en ynglings högsta prydnad.* Af dylika uppfostringsanstalter är det den unge studen- ten tages om hand. Deras anda är det som bestämmer de flestes riktning. De äro — visserligen ej de enda, men de förnämsta af — de »samhällsbevarande» intressenas perma- nent verkande organ inom studentlifvet. De tillfälliga rubb- * Att denna nationernas karaktär framträder i olika grader och att inom en eller annan nation till och med »lucida intemlla», beroende på personliga inflytelser, kunna förekomma, inverkar icke på den här gifna skildringens sanning i stort sedt. 464 ningar i deras jemna gång, som kunna vållas af någon obe- qväm ledamot, vet man alltid att förr eller senare med de- gamla nobla akademiska medlen neutralisera. På detta sätt äro alla de studenter, som icke i följd af eget skaplynne eller från annat håll erhållna impulser veta att hålla sig andligen fria, värnlöst prisgifna åt reaktionära, all sjelfstän- dighet och idealitet mördande inflytelser och — delade mellan ofta oärligt bedrifna brödstudier och låga nöjen — i saknad af hvarje väckelse till andlig lyftning, hvarje impuls till sträfvan efter sann bildning. De åter, som ega nog sjelf- ständighet i omdöme och nog allvar i karaktären att kunna och vilja i tanke och handling frigöra sig från dylika infly- telser eller till och med motarbeta dem, hafva funnit sig i bästa fall isolerade från sin omgifning, stundom till och med utsatta för svåra kränkningar och förföljelser. I följd af det sålunda dels medelbart, dels ock under den omedelbara privata eller officiella beröringen mellan uni- versitetslärare och studenter uppifrån utöfvade oaflåtliga tryck råder också otvifvelaktigt hos flertalet af den akademiska ungdomen i fråga om alla högre, principiella intressen denna indifferentism, för att ej säga nihilism, som under de vackra namnen sans, laglydnad, pietet m. m. näst ett verksamt upp- trädande i utvecklingsfiendtlig riktning gäller som det bästa bevis på ett oförderfvadt sinne. Och för att så mycket sä- krare bevara de unga för hvarje afsteg från den »rätta» vä- gen bemöda sig särskildt representanterna för de humanisti- ska vetenskapsgrenar, hvilka äro af den största betydelse för grundläggandet af ens lifsåskådning och bestämmandet af ens ställning till vigtiga samhällsfrågor, att undanhålla sina lärjungar den moderna forskningens resultat och den nya tidens idéströmningar eller genom nedsättande omdömen väcka ringaktning derför. Att nu detta systems män, när de häpnande funno, att en idé, som de ej proklamerat, var på väg att vinna utbred- ning inom deras hjord, för att undertrycka den hvarken 465 skydde list eller våld, öfverensstämde väl med den låga mo- raliska ståndpunkt, söm nödvändigt medföljer ett dylikt sy- stem. Men ätt de dervid utan betänkande kunde öppet ut- tala, att den ungdom, som just utbildar sig för det offentliga lifvets värf, icke bör befatta sig med offentliga frågor, — detta var en yttring af den rena dumheten. Men just genom denna yttring af dumhet stälde de icke blott sitt eget inre i den klaraste dager, utan bragte ock de mera tänkande bland dem, som de trott sig kufva, till att reflektera öfver hela systemet och dess följder och gåfvo dem en kraftig eggelse att söka bekämpa det förra och i mån af krafter motverka de senare. Handhafvarne af den institution, under hvars hägn och ledning ungdo- men skulle utbilda sig för sitt blifvande kall i mensklig- hetens och sitt lands tjenst, hade nu tydligen visat, ätt de fattade såsom sin förnämsta uppgift icke att väcka och be- fordra ett sjelfständigt tänkande — det kunde ju till slut medföra, att man satte bestående samhällsformers absoluta giltighet i fråga — utan att alstra drängsjälar, tanklösa, lydiga verktyg åt den upphöjde jordiske representanten af »statens idé», trogna värnare af den läras makt, som säger, att »öfver- heten är af Gudi», handfasta knektar i tronföljarens sköld- borg. De hade en gång ur majestätets egen mun hört lyst- ringsordet till de unga. De ådagalade nu, att de deri sett ett indirekt uppdrag till sig sjelfva, ett villigt mottaget upp- drag för öfrigt: det gälde ju blott att bibringa de unga samma uppfostran, som de sjelfva fått; ett lätt uppdrag, torde de ock hafva tänkt: deraf deras harm, när det ädla värfvet gjordes dem svårt, när de bland dem, som de voro syssel- satte att forma till viljelösa verktyg, funno sådana, som ville både tänka och tala. Och att harmen blef blind, var ej underligt, då med den parade sig betjentnaturens instinkt- mässiga hat mot hvarje yttring af sjelfständighet. Intet af detta gick förloradt för dem, som med något större intresse tagit del i den skildrade rörelsen. Dock var 466 det framför allt hos ledarne eller de förnämste deltagarne i densamma som den gifria lärdomen slog rot för att bära en frukt af varaktigare slag än den lilla seger, män vunnit in- om kåren. Den bekantskap, som de under dessa dagar gjort med hvarandra, medförde strax i början af den följande ter- minen ett ytterligare närmande dememellan. Man var ense derom, att de ideella intressen, som under det rådande sy- stemet dels undertrycktes dels vårdslösades, behöfde ett stän- digt organ och att detta endast kunde vinnas genom en sam- manslutning af de hittills isolerade bättre elementen inom studentkåren till en enhet, som, verkande med samlad kraft, kunde, successivt vidgande sitt inflytande, blifva en motvigt mot det förlamande trycket ofvanifrån. Efter åtskilliga öf- verläggningar om lämpligaste formen för denna sammanslut- ning konstituerade sig den 23 Okt. 1882 tjugofem studen- ter till en förening, åt hvilken man gaf det betydelsefulla namnet Verdandi (det vardande) och hvars program finnes uttryckt i de två första paragraferna af dess stadgar så- lunda : § 1. Föreningen Verdandi afser att utgöra ett förenings- band mellan studenter vid Upsala universitet, hvilka om- fatta tanke- och yttrandefrihetens grundsatser samt hysa in- tresse för allmänt menskliga och samhälleliga frågor. § 2. Sitt ändamål söker föreningen förverkliga dels genom anordnande af diskussioner öfver dylika frågor, dels äfven genom andra åtgärder, dem föreningen vid särskilda tillfällen kan finna ändamålsenliga. 1 de tta program, kring hvilket under den tid af nära fem år, som sedan förflutit, trehundrasextioåtta förenings- medlemmar samlat sig, hafva inga andra förändringar vid- tagits än att § 1 fått ett så lydande tillägg: »Dock kunna äfven utom studentkåren stående, för föreningens sträfvande intresserade personer deri inväljas;» hvarjemte orden: »vid särskilda tillfällen» uteslutits ur § 2. Bestämmelsen i det förstnämnda tillägget har tillämpats endast i fråga om några 467 akademiska lärare, som utträdt ur studentkåren (i hvilken emellertid ett stort antal docenter qvarstår) samt tvenne icke till studentkåren hörande fruntimmer, de enda af för- eningens medlemmar, som ej varit »akademiska medborgare.» Att det var just tanke- och yttrandefriheten, som in- skrefs främst på föreningens fana, hade dels sin grund i den närmaste yttre anledningen till föreningens uppkomst, dels i stiftarnes öfvertygelse, att på samma gång ett förnekande af dessa grundsatser är oförenligt med den upplysning och humanitet, föreningen måste fordra hos sina medlemmar, ett ärligt omfattande af desamma, uppfattade till hela sin innebörd, innebär en tillräcklig garanti för förefintligheten af dessa egenskaper. Det intresse för allmänt menskliga och samhälleliga frågor, som utgör det andra kompetensvilkoret för medlemskap, är f. ö. i sin renhet icke möjligt hos nå- gon annan än den, som hyllar tankens och ordets frihet, empdan denna frihet af alla tänkande inses vara nödvändig för sådana frågors lösning. Det var af vigt för föreningens framtid att erhålla en så bred bas, som dess syfte medgaf. Och då det hufvudmedel, hvarigenom föreningen närmast skulle hållas samman, var ett ur rent bildningsintresse fram- gånget och af sanningskärlek ledt, under diskussionens form samfäldt bedrifvet studium af allmänt menskliga och sam- hälleliga frågor, till hvilket hvarje deltagare borde i mån af förmåga bidraga med frukterna af sina enskilda studier och sitt eget tänkande, så måste man i sakens eget intresse och till förebyggande af ensidighet lemna hvarje åsigt tillfälle att i diskussionen blifva företrädd. Den enda teoretiska ståndpunkt, som måste blifva utesluten, var den blinda auk- toritetstrons, den, enligt hvilken det ges ämnen, som icke kunna eller /å diskuteras; denn,a ståndpunkts företrädare, hvilka just med afseende på sjelfva grundfrågorna afstått från att vara tänkande och endast äro troende, hafva icke sin plats i en förening för tankens frihet. Om, såsom för- eningens motståndare med skärpa framhållit, dess stiftare 468 samtligen hyste långt avancerade åsigter i religiösa, politiska och sociala frågor, så vittnar det synnerligen fördelaktigt om deras toleranta sinnelag och deras förtröstan på sanningens egen makt, att de bygde föreningen på en grundval, som lem- nade utrymme äfven för deras motståndare af alla färger (undantagandes, af nyss angifna skäl, det yttersta mörkrets) ; en storsinthet och insigtsfullhet som stillaståendets och tillbaka* skridandets män kunde afundas dem. Emellertid rådde visst icke någon allsidig meningsöfverensstämmelse mellan stiftarne. De voro till stor del män med utpräglad individualitet, som viste tänka för sig sjelfva och icke format eller kunde forma sig efter någon gemensam schablon. Att föreningen förblifvit trogen den fördragsamhetens ande, som besjälade dess stiftare, derom vittna dess débat* ter, hvilka, förutom all önsklig mångfald af åsigter i detalj* frågor, företett sådana principiella meningsbrytningar som mel* lan kristne och ateister, Boströmianer och Spencerianer, soci* alister och Manchester-män, republikaner och monarkister m.. m. — alla dock eniga i att tillerkänna hvar je åsigt rät- tighet att göra sig hörd och att blifva bekämpad endast med tankens vapen. Bland de ämnen, som under de gångna årén utgjort föremål för diskussion inom föreningen, — ej sällan inledd genom ett utarbetadt föredrag af någon medlem, som specielt studerat frågan eller varit fackman på det omhand- lade området — må här såsom prof några få nämnas : Om Herbert Spencer, om pösitivismen, om samundervisningen, »Bör elementarundervisningen i vårt land vara kostnadsfri?», »Hvad kan utan skattebördornas ökande göras för folkskole- väsendets utbildande derhän, att gemene man erhåller till- räcklig medborgerlig bildning?», om studenternas undantags- ställning i polismål, om .ståndsskilnaden, om nykterhetsrö- relsen och goodtemplarismen, om qvinnans likställighet med mannen, om dödsstraffet, om arfs- och testamentsrättens in- bördes förhållande, om yttrandefrihetens gränser, om det im- perativa mandatet, »Är ett republikanskt styrelsesätt att före- 469 draga framför ett parlamentariskt konstitutionelt?», om »den eviga freden» (allmän afväpning och internationella skiljedom- stolar), om religionsfrihet, om den antiunionella agitationen, (»norska frågan»), om socialismen, om H. Georges »Framåt- skridandet och fattigdomen», om yrkesföreningar och deras betydelse, om engelska arbetareförhållanden, om de yngre akademiska lärarnes och prof. Cleves förslag till reformer i den akademiska undervisningen m. fl. Såväl diskussioner som föredrag hafva i allmänhet, fria från tom deklamation, gått ut på en nykter och, så vidt möjligt, grundlig sakutred- ning. Vid behandlingen af somliga frågor hafva äfven per- soner utom föreningen — akademiska lärare, riksdagsmän, publicister o. s. v. äfvensom damer — närvarit och, i diskus- sionen deltagit. Skämtsamma ämnen hafva aldrig förekom- mit. Om den sakliga behållning, den formella utbildning, den mångsidiga väckelseß som »Verdandi-aftnarna» gifvit, kan icke blifva tu tal. Ett godt erkännande af deras gagn och tillika ett bevis på gedigenheten och allvaret hos föreningens medlemmar får väl anses ligga i det aldrig minskade intresse, hvarmed dessa föredrag och diskussioner, vare sig de gält abstrakta ämnen, praktiska frågor, eller spörj smål för dagen, af medlemmarne, äldre som yngre, omfattats och som visat sig såväl i en jemn mötesfreqvens som ett lifligt deltagande i meningsutbytet. Det förenings- och sa mman hållningsmed el stiftarne valde, har alltså, oafsedt dess gagn i öfrigt, visat sig just såsom sådant ega den rätta kraften. Då det ju måste ligga stiftarne om hjertat, att inga för- klädda fiender till föreningens grundsatser finge inträde i densamma, hvarigenom dess lugna utveckling, kanske dess bestånd kunnat äfventyras, men de nyss angifna medlems- qvalifikationer, föreningen fordrade och fordrar, i följd af sin beskaffenhet ej möjliggöra kontroll annorledes än genom när- mare personlig bekantskap, så stadgades det, att nya med- lemmars upptagande skulle ega rum endast medels val efter förutgången rekommendation af trenne föreningsmedlemmar. 470 Att dessa i allmänhet varit medvetna om det moraliska an- svar en sådan rekommendation médför, och att i följd deraf den nämnda bestämmelsen innebar en god, om ock ej abso- lut garanti för vinnandet af det der med afsedda syftet, åda- galades genom den fasthet, hvarmed föreningens princip af dess medlemmar värnades vid den svåra kris, som föreningen nyligen hade att utstå och hvarvid denna princip endast af ett försvinnande fåtal — numera frånskilda — »svarta får» misskändes eller af klenmodighet öfvergafs. Sitt yttersta syfte — att inom universitetslifvet skapa en motvigt mot den der herskande låga lifsuppfattningen genom att bland den akademiska ungdomen vara ett stän- digt organ för högre lefnadsintressen ; att under häfdande af tankens och ordets frihet, i lika mån betonande den ärliga pröfningens pligt som dess rätt, verka för större andlig sjelf- ständighet och större djup hos denna ungdom; att genom ledande af dess uppmärksamhet på den samtida europeiska kulturens många här förbisedda idéer och forskningsresultat vidga dess vyer och höja dess bildning; att med ett ord vid sidan af, men icke med undanträngande af fackstudierna bi- draga att låta de rent menskliga och de medborgerliga ' in- tressena komma till sin rätt bland den kunskapssökande ung- dom i hvars händer framtidens öde ligger, — detta sitt syfte kan föreningen naturligtvis endast förverkliga, i den mån den förmår utvidga kretsen för sitt inflytande. För detta ändamål har föreningen såsom sådan visserligen gjort många sammanträden tillgängliga för icke-medlemmar och lemnat sin styrelse* frihet att till desamma inbjuda sådana. Men någon propaganda har man så mycket mindre ansett sig böra drifva, som föreningen blott genom sin tillvaro och sina kända grundsatser alltmera visat sig ega så stor väckande * Denna består af fem för en termin i sänder valda medlemmar. Bland dessa är en ordförande, en vice ordf, samt en skattmästare och en sekreterare. De terminsafgifter, som medlemmarne erlägga, öfverstiga ge- menligen icke en krona. Den största utgiftsposten är lokalhyra. 471 kraft, att dess medlemmar icke behöft genom bearbetande af vänner och bekanta söka framkalla intresse för den- samma. Att kunna genom föreningens eget eller dess med- lemmars inflytande vinna så många som möjligt för den sakr hvarför föreningen verkar, och göra dem besjälade af dess anda måste alltid bli det första ögonmärket; men att för medlemsantalets ökande söka förmå någon att inträda i för- eningen, innan han är fullt medveten om dess syfte och ef- ter ärlig sjelfpröfning funnit sig med lif och själ kunna om- fatta det, strider alldeles mot Verdandis ledande grundsat- ser. Redan omtanken om halten af dess diskussioner och föredrag samt insigten om behofvet af mod och karaktärs- fasthet gentemot de många i fråga om valet af vapen icke nogräknade fienderna mana till att företrädesvis söka få in- valda medlemmar af så stor intellektuell och moralisk mo- genhet som möjligt. Från det håll, der man yrkar att »ka- tekesen skall vara en barnalära», der man alltså för egen del icke skyr att med sina läror komma den egna reflexio- nen i förväg, har man utspridt, att Verdandis medlemmar »bedrifva proselytmakeri bland novitierna eller de nykomna studenterna, genom ’uteliggare’ snappa upp dessa och locka dem in i sina kretsar» och att följaktligen föreningen för- nämligast rekryteras med unga, oerfarna studenter. Denna löjliga beskyllnings halt kan ej bättre åskådliggöras än ge^ nom påvisande af det faktum, att, medan »novitiernas» (recentiorernas) antal i sin helhet uppgår till omkring 20 (tjugo) procent af studentkårens, bland Verdandis 230 under sista terminen vid universitetet närvarande medlemmar icke funnits mer än 9, säger nio, recentiorer! Medelåldern för föreningens närvarande medlemmar är i det närmaste 25 år. Den absoluta tillökningen i medlemsantal har vexlat. Under det första »läseåret» (1882—83) tillkomrno endast tret- tio nya ledamöter, hvadan vid dess slut antalet utgjorde 55. Vid slutet af vårterminen 1884 voro 119 medlemmar in- skrifna, vid samma tid 1885 etthundraåttio, 1886 tvåhundra- 472 åttiofem och 1887 trehundrasextioåtta. Under tiden ha emel- lertid många lemnat ' universitetet, så att antalet qvarstående medlemmar vid den nyss .tilländagångna terminens slut ut- gjorde tvåhundratrettio, bland dessa 4 fruntimmer, af hvilka två studentskor. Föreningens matrikel upptager 1 professor, 1 akademieadjunkt, 10 docenter, 14 filosofie licentiater och doktorer (utom docenterna pch de begge andra akad. lärarne), 12 juris kandidater, 6, som aflagt hofrättsexamen, 18 medi- cine kandidater, 1 teologie kandidat, 80 (åttio) filosofie kan- didater, dessutom, en mängd studenter, som aflagt någon för- beredande examen. En del af alla dessa hade redan vid in- tagandet i föreningen aflagt sina examina; flertalet har emel- lertid efter inträdet i föreningen förvärfvat sina lärdomsgra- der, deribland 7 af de utnämnda docenterna. Af det nu nämnda torde man kunna få något begrepp om »hvad slags folk det är», som tillhört eller tillhöra Verdandi. — Alla nationer äro i föreningen företrädda, talrikast Stockholms, Östgöta, Norrlands och Göteborgs, dernäst Södermanlands, Vermlands, Vestgöta o. s. v. Föreningen — hvars sammanträden hållits i för till- fället hyrda lokaler — har aldrig uppträdt med någon osten- tation, än mindre på något utmanande eller aggressivt sätt. Den har emellertid ej helt och hållet inskränkt sin verk- samhet till det gemensamma bildningsarbetet under samman- trädena. Med öppen blick äfven för andra behof än de rent ideella har föreningen, i betraktande af myndigheternas för- sumlighet i fråga om en för de unga studenterna nödig led- ning vid deras examensstudier, efter att förut hafva uttalat sig för önskligheten af, att genom den högste undervisnings- chefens försorg en studiehandbok utarbetades, beslutit att, när någon dylik hjelpreda ej afhörts, icke låta det stanna vid en from önskan utan sjelf taga saken om hand. För detta ändamål har föreningen genom till de akademiske lä- rarne och till studenter, som aflagt någon examen, utsända cirkulär sökt skaffa sig ett så tillförlitligt och rikhaltigt 473 material som möjligt af uppgifter angående examinatorernas fordringar, böcker som användas, vanlig tidslängd för inhem- tande af de olika kurserna, ämnenas ordningsföljd, de van- ligaste fel man ansett sig ha begått vid studiernas anord- nande m. m., för att på grundvalen af de ingångna upplys- ningarna utarbeta en studiehandbok, och fastän föreningen ingalunda rönt allt det tillmötesgående, som företagets oom- tvistade gagn bort tillförsäkra den, torde dock den nämnda handboken kunna komma att offentliggöras under loppet af instundande hösttermin. Vid tal om »studentkåren» nämnde vi, att densamma å sin lokal tillhandahåller en del tidningar och tidskrifter. Dessas politiska färg öfverensstämmer naturligtvis med kårens d. v. s. dess direktions ; och hurudan den färgen är, framgår bland annat deraf, att direktionen till festen vid universitets- bygnadens invigning såsom representanter för Köpenhamns på tvenne föreningar delade studenter inbjöd medlemmar af den högersinnade »Studenterforeningen», men förbigick det frisin- nade »Studentersamfundet», hvilket, såsom sjelfva dess mot- ståndare måste erkänna, inom sig innesluter det mesta och bästa af den intelligens, bildning och handlingskraft, som finnes bland vårt södra naborikes universitetsungdom. Detta tillvägagående motiverades af dess snillrike upphofsman der- med att man — icke borde inblanda politik i festanord- ningarne ! ! ! — För att nu gifva studenter, som besöka kårens läserum, tillfälle att se vigtiga frågor inom pressen bedömda äfven från en annan synpunkt än den yttersta hö- gerns, tillhandahåller Verdandi derstädes på sin bekostnad följande periodiska skrifter: Göteborgs Handels- och Sjöfarts- tidning, Verdens Gang, danska Socialdemokraten, Die neue Zeit samt dessutom Studentersamfundets småskrifter. Äfven utom universitetet, bland folket i dess helhet har Verdandi sökt sig ett arbetsfält, i det föreningen träffat för- beredelser för utgifvande af småskrifter öfver allahanda äm- nen till gagn för gemene man. Denna verksamhet, hvari Ur Dagens Krönika. VII. 5, 6. 6 .474 föreningen har tagit till förebild det danska Studentersamfun- dets af framgång krönta företag i samma väg, kommer att taga sin början under höstens lopp. För att i sin mån medverka till upprätthållande af den genom den bekanta stora löck-out’en i Köpenhamn hotade församlingsfriheten, sände föreningen, under det denna lock- out pågick, ur sin lilla kassa ett bidrag af 50 kronor till de arbetslöse, hvarjemte enskilda medlemmar af föreningen tilläde ett lika belopp. Att en förening, hvilken, såsom Verdandi, tillkommit som en protest mot ett borneradt tyranni och med syfte att bland sin omgifning väcka en ny ande, måste allt ifrån bör- jan betraktas som en fiende af dem, som representera detta tyranni, och ej mindre af dem, som i den rådande anden se sin naturliga lifsluft, är en sjelfklar sak. Verdandi hade alltså att bereda sig på att få röna prof på såväl de akade- miska fädernas soin en stor del af studenternas motvilja. De förra sågo sitt andliga förmyndarskap öfver de unga ho- tadt genom den inom vårt akademiska lif oerhörda företeel- sen af ett fritt samfund för annat ändamål än fackstudier eller sällskapsnöjen, ett samfund hvars verksamhet hvarken kunde kontrolleras och bindas genom någon officiell »inspek- tor» och som ej heller likt »studentkåren» stält sig i ett för- hållande af »servitude volontaire» till myndigheterna. Hvad detta samfunds häfdande af rätten ätt tänka och tala inne- bar, kände man på sig. Satser, hvilka man förkunnat som sjelfklara eller genom oomtvistlig auktoritet en gång för alla faststälda sanningar, skulle nu komma att pröfvas i diskus- sionens eld af och inför dem, för hvilka de enligt sina för- kunnares egen mening bort gälla såsom orakelspråk; — an- språk, för hvilka man varit van att kräfva en stillatigande vördnad, skulle nu dragas fram i den förutsättningslösa gransk- 475 ningens ljus. Man må ej undra på de vördade fädernas för- bittring och fruktan, hvilka också stigit, allteftersom de sett sina farhågor besannade genom Verdandis verksamhet och — tillväxt. Men icke heller är det egnadt att väcka förvåning, att bland den ungdom, hvars andliga ståndpunkt till stor del bestämts just af den uppfostran som dessa akademiska fä- der eller deras och deras likasinnade företrädares lärjungar bibragt dem, likartade känslor skulle hos mången röra sig och taga sig uttryck. Till dessa under inflytelserna af en reak- tionär omgifning ännu fångna sinnen, af hvilka likväl många kunna väckas till eget tänkande och vinnas för frihetens och sanningens sak, — Verdandis historia vittnar derom — säl- lade sig emellertid andra af mindre hedrande grunder, för h vilkas beskaffenhet den akademiska uppfostran emellertid ej torde vara helt och hållet fremmande. Bland dessa Ver> dandis sjelfskrifna vedersakare ha vi först lättingarna — ej blott de rena dagtjufvarna, för hvilka^allt, som häntyder på allvar och arbete är förhatligt, utan ock tankelättjans offer, hvilka finna det så beqvämt att »jurare in verba magistri» och i hvilkas öron en maning till sjelfständigt tänkande är ett vidrigt missljud; — der ha vi ock den talrika skaran af dem, som i all andlig verksamhet endast se ett medel att skaffa sig tillgång till »panem et circenses», och derför, ur stånd att begripa »hvad f-n visst folk egentligen vill med sitt bråk om upplysning, frihet och dylik smörja», med äkta frenetiskt underklasshat söka göra lifvet surt för den ändliga nobless, .till hvars krets deras egen naturliga låghet för alltid spärrar tillträdet; —der ha vi slutligen den servila klicken af ögontjenande lycksökare, »direktions»-partiet, som, derest Verdandis anda finge genomtränga och omgestalta stu- dentkåren, skulle förlora den maktställning, som nu ger dem ett så beqvämt tillfälle att såsom »bromsar» förvärfva sig me- riter å högre ort. I följd af Verdandis alltigenom värdiga och kloka håll- ning ha alla dessa vedersakare, höga och låga, i nära fem 476 långa år fåfängt sökt ett tillfälle att gifva föreningen ett dråp- slag. Man har mest måst nöja sig med att gifva luft åt sin hätskhet genom enskildt förtal och en och annan »idealists» smädelser i högerns lif- och hustidningar samt att genom osanna framställningar söka paralysera föreningens inflytande. £?^ till sin form fullt honett och i öfrigt både väl beräk- nadt och väl utfördt försök i detta syfte gjordes emellertid redan under andra året af föreningens tillvaro, i det Gest- rike-Helsinge nation, som förfogar öfver en präktig lokal, förmåddes att utvidga de enskilda diskussionsöfningar som der höllos,* till offentliga sådana, i hvilka samtliga studen- ter inbjödos att deltaga. Hvad Verdandi hufvudsakligen hade att bjuda på, komme således härigenom att stå en hvar till buds, utan att man beböfde ingå i någon »förening». För att dock riktigt göra Verdandi öfverflödig måste man emel- lertid ge sig sken af att hylla dess grundsatser om tankens och ordets frihet. Men detta blef att leka med elden. Och det gick, som det plägar gå i sådana fall; man brände sig till slut. Man vågade under det Strindbergska tryckfrihetsmålet låta debattera följande fråga: »Bör staten med fängelse- straff belägga dem som lasta ’Guds heliga ord och sakra- menten’?» Vid denna talrikt besökta diskussion lågo obsku- ra ntismens förkämpar så jemmerligt under i debatten för yttrande-frihetens försvarare, af hvilka de mest framstående just voro medlemmar af Verdandi^ att »vederbörande» blefvo rädda och dels genom direkt inverkan, dels genom föranstal- tande af »påstötningar från hembygden» inom kort gjorde slut på dessa offentliga meningsutbyten, der det visat sig icke * Inom en del nationer hafva genom »talföreningars» inrättande an- satser till åstadkommande af diskussionsöfningar gjorts; dessa ha emel- lertid närmast afsett en formel utbildning och varit fullkomligt fremmande för ett sådant syfte som Verdandis. De ha också i allmänhet hvarken utmärkt sig för synnerlig haltfullhet, ej heller plägat omfattas med något intresse. Enskilda bemödanden att gifva dem någon lyftning hafva i läng- den blifvit resultatlösa och till och med ådragit sina upphofsmän obehag. 477 blott, att »hädelse mot Gud» kunnat förekomma, utan, hvad värre var, att Verdandis koryféer fått ett tacksamt audito- rium. . Sedan således detta undermineringsförsök slagit fel, har man under stigande harm måst se Verdandi ostördt tillväxa och blifva en makt inom studentlifvet. Ett och annat dumt eller ilskefullt glåpord om »gröna ungdomar», »den lilla Ca- tilinariska skaran» o. dyl. har förrådt den jäsande förtrytel- sen. Ändtligen grydde hoppets dag, då det blef bekant, att Verdandi denna vår beslutit att, utom sina enskilda sam- manträden, äfven anordna offentliga meningsutbyten och att ämnet för det första af dessa skulle blifva en af vår tids mest »brännande» och dertill en af de enligt den allmänna uppfattningen mest ömtåliga frågor: -»Hvilka äro de vigti- gasie önskning smålen i sedlighetsfrågan?» (sedlighet här ta- gen i inskr. bem. = sexuel sedlighet). Här måste ju tydli- gen bli »skandal»! Här skulle under hägn af Verdandis princip, tanke- och yttrandeirihet, ett ämne offentligen be- handlas, hvars natur enligt flertalets åsigt, om den ock tillät offentlig behandling,* dock ovilkorligen medförde nödvändig- heten af starka band på yttrandefriheten! Det måsfe ju bli skandal! Och dessa »Verdandister» med sitt kända förakt för konventionella fördomar, med sin djerfhet att se verklig- heten i ögat, sitt »doktrinära» sanningskraf, hur skulle de ej i sitt uppträdande under debatten komma att stöta »an- ständigheten» för hufvudet! Visst måste det blifva skandal! Stor skandal! Så stor, att deraf kunde tillredas ett störtbad af smuts åt föreningen, efter hvilket den aldrig skulle kunna tvättas ren. Och sedan man tömt några bägare för Verdandis undergång, gick man upp på mötet för att fröjda sig åt före- ningens sjelfmord. ■ Verdandis styrelse, som ville, så vidt på den berodde, sörja för, att ämnet finge en allsidig behandling, hade emel- * Enligt »Vårt Land» var redan uppställandet af ett sådant ämne — »barockt« ! 478 • lertid i medvetande af, att de moderna åsigterna i den vig- tiga frågan skulle blifva vid debatten företrädda, ansett sig böra, oaktadt den hoppades, att äfven anhängare af den mot- satta ståndpunkten skulle sjelfmant infinna sig, särskildt in- bjuda tvenne af denna ståndpunkts mest representative män, teologie professorn Rudin och teologie lektorn Personne. Af dessa infann sig endast den förre, men jemte honom flere andra representanter för den kristianska verldsåskådningen, bland dem teol. professorn Johansson. Mötet, som hölls den 2 sistl. april å Stora Gillesalen i Upsala, bivistades af minst 700 personer, deribland flera damer. Under förhandlingarna presiderade Verdandis ordförande, på hvars förslag beslöts, att inga yttringar af bifall eller misshag skulle få under de- batten afgifvas. Endast med skäl och bevis, icke med de- monstrationer borde meningskampen föras. * Den inleddes af en medlem af Verdandi med en historik öfver de olika for- merna för könsförbindelser (qvinnokommunism, månggifte, en- gifte etc.), och de olika begrepp om och kraf på sedlighet, som hos skilda folk och under olika tider gjort sig gällande, samt en framställning af de hufvudåsigter i frågan, hvilka fun- nit ett uttryck i den moderna literaturen. Ingen af alla dessa — äldre eller nyare — uppfattningar egde allmängiltighet. En absolut moral gåfves icke. Det sedliga medvetandet lik- som allt annat vore enligt historiens vittnesbörd underkastadt utvecklingens lag. Man hade vid besvarandet af den upp- stälda frågan att tillse, att svaret ej utfölle i strid med sam- hällets ändamål, som är allas välbefinnande. Talaren ansåg teorien om den »fria kärleken», sådan den t. ex. af Strind- berg framstäldes, praktiskt outförbar, likaså det af Björnson i »En Hanske» för den ogifta mannen uppstälda afhållsamhets- krafvet, hvaremot han delade Edvard Brandes’ uppfattning, * Ett utförligt referat öfver densamma finnes intaget i den nyligen utkomna broschyren »Mindre Akad. Konsistoriet och sedlighetsdiskussionen i Upsala d. 2 april 1887, der det upptager 25 sidor. Denna broschyrs inne- håll utgöres för öfrigt af aktstycken af stort intresse. 479 att en qvinnas »felsteg» bör mildt bedömas. Qvinnans förne- dring genom prostitutionen ansåg han ej blott bero på man- nen, utan ofta på medfödda anlag för lösaktighet. — Att bedöma menniskovärdet blott och bart efter kyskheten vore falskt. Lättsinniga könsförbindelser utan tanke på följderna vore i alla händelser brottsliga. De abstrakta kristna, mo- ralbegreppen vore dock ingen absolut måttstock. Något egent- ligt svar på den uppstälda frågan ville talaren ej gifva. Efter denna inledning följde en fem timmars diskussion, som dels rörde sig direkt kring sjelfva den uppstälda frågan, dels kring spörj smålet om en absolut moral och dess for- dringar i, förevarande hänseende. Förfåktarne af en absolut moral identifierade denna med den kristna sedelagen, som endast tillerkänner det »af Gud stiftade» äktenskapet sedligt berättigande. Men man var oense om, till hvilken utsträck- ning könsumgänget inom äktenskapet vore sedligt. Enligt professor Johansson, som förnekade naturdriften i och för sig allt berättigande, vore allt könsumgänge, som ej uteslu- tande afsåge barns framalstrande, ösedligt och en prostitution, hvilket föranledde en talare till det genmälet, att då måste prof. Johansson betrakta alla gifta qvinnor som prostitu- erade; prof. Budin deremot medgaf, att ett ibland äktenska- pets ändamål är att vara en afledare för den sinliga driften. Begge stodo naturligtvis på auktoritetstrons ståndpunkt, ehuru prof. Budin skarpast framhöll denna, i det han såsom stöd för sin åsigt, att utvecklingen ginge baklänges, under det mo- ralen vore evig, anförde Jesu Kristi hänvisning på, huru det var »i begynnelsen», och med denna historiska auktoritet an- såg sig hafva uppvisat den vetenskapliga utvecklingslärans falskhet. Professor Johansson hänvisade till samvetet, det sedliga medvetandet, hvilket, såsom varande Guds röst i men- niskan, han på sin ståndpunkt naturligtvis måste frånkänna all möjlighet af utveckling. Till inledarens rent vetenskap- liga uppfattning af moralen som relativ slöto sig i allmän- het de talare, som ej utgingo från teologiska eller Boströmi- 480 anska förutsättningar. Den etiska åsigt, de företrädde, var utilitarismens, enligt hvilken målet för menniskans prakti- ska verksamhet är »den största möjliga t lycka för det stör- sta möjliga antal». I den förevarande frågan uttalade de olika uppfattningar. Enligt en talares åsigt vore det kärle- ken, som gjorde en könsförbindelse sedlig utan afseende på laga former. Enligt en annan vore hvarje akt af könsum- gänge berättigad blott genom den ömsesidiga åstundan att tillfredsställa driften. Den sistnämnde talaren, som f. ö. ej tillhörde Verdandi, ej heller universitetet, opponerade sig emot prostitutionen och ansåg, att ett sundt och naturligt könslif skulle, om det blefve allmänt, ej blott göra slut på denna skamfläck för samhället utan ock på onaturliga laster och all liderlighet. Detta kunde vinnas genom en fördomsfri upp- fostran och friare könsförbindelser. Och vore detta »önsknings- målet i sedlighetsfrågan». Genom en drastisk skildring af osedligheten under den föregående generationen visade han obehörigheten af att framställa vår tid såsom mera förderf- vad och att i den förhalade moderna literaturen söka anled- ningen till ett lågt sedligt tillstånd, som dock på det hela taget vore bättre än de tiders, då ingen »Strindbergslitera- tur» fanns att skylla på. Denna skildring — som dock ej var värre, än att de närvarande damerna, tillhörande sam- hällets grädde, helt lugnt fortforo att åhöra diskussionen till slut — jemte talarens förnekande af de »bättre» qvinnornas starka blygsamhetskänsla och ett mot prof. Rudins åbero- pande af Jesu auktoritet riktadt, yttrande att vi väl borde ha »vuxit ifrån Jesus», om hvars personlighet f. ö. allt för litet vore kändt, — dessa uttalanden blefvo för de skandal- hùngrige ett »gefundenes Fressen», betecknades i deras munt- liga och skriftliga expektorationer under de följande dagarna som »oerhörda fräckheter» och »hädelser» och förskaffade sin upphofsman benämningen »importerad osedlighetstalare», hvar- jemte den för Verdandis styrelse och medlemmar personligen obekante och alldeles icke »importerade» talarens åsigter fram- 481 stäldes som det sanna uttrycket för Verdandis ställning till sedlighetsfrågan, utan att de af »sedlig indignation» öfverväl- digade samhällsbevararne ville höra talas om att Verdandi icke representerar några åsigter i någon fråga utom den om ordets och tankens frihet och att föreningen icke ens är so- lidarisk med sina egna medlemmar i någon annan fråga, än mindre med utanför stående personer. Professor Rudin och andra af den kristna moralens anhängare framstälde under debattens fortgång såsom det förnämsta önskningsmålet ti- diga äktenskap och för dem, som ej vore i tillfälle dertill, driftens kufvande dels genom moraliska medel, dels genom kallt vatten och gymnastik. En talare, medlem af Verdan- dis styrelse, framhöll, att en naturdrift icke ostraffadt kan undertryckas ; könsdriften bör, äfven om dess tillfredställande ej är förenadt med syftet att framalstra barn, få tillfreds- ställas för sin egen skull. Erkändes ej detta, så qvarstode konflikten mellan könsdriften och folkökningslagen, som bjöde en inskränkning af barnens antal; då qvarstodo ock alla de lidanden, isynnerhet för q vinnorna, som vore en följd af den kristna moralens naturvidriga bud i fråga om. könslifvet,' hvarigenom denna moral legat likt en mara öfver menni- skorna under århundraden och kommit dem att leka kurra- gömma med sig sjelfva. Den, som ville förstå sedlighetsfrå- gan, måste inse, att då alla former för könsförbindelse äro produkter af utvecklingen, ingen af dem eger mer än rela- tivt berättigande. — Hr af Geijerstam ville begagna tillfäl- let att öppet uttala, att han i fråga om de preventiva med- len anslöte sig till hr Wicksells uppfattning. Om man bortser från det o hyfsade sätt, h varpå ett par »kristliga» studenter gåfvo luft åt sina upprörda sedliga käns- lor, utmärkte sig hela denna debatt, af hvilken den här gifna öfversigten särskildt framhållit de drag, hvilka tjenat som ut- gångspunkter för de följande angreppen mot Verdandi och dess medlemmar, för sans, allvar och saklighet. Ett styggt undantag härifrån utgör prof. Johanssons lika oförsynta som 482 dumma utfall mot dem, som ej stå på auktoritetstrons stånd- punkt, mot »fritänkarne». Efter att ha citerat Thorilds ord : »Tänka fritt är stort, men tänka rätt är större», lät han förstå, att idealet för en fri tänkare vore dårhushjonet, som tänker mycket fritt, men icke rätt. Genom lic. Wicksells fina och dräpande replik fick han emellertid betaldt med räntä för denna teologiska qvickhet. Men det sålunda använda citatet fick kort derefter den hedersplats, det nu har, och universitetets mindre konsistorium sörjde för, att det fick en praktisk kommentar, hvarigenom hvarje missuppfattning af syftet med dess anbringande undanröjdes. Diskussionsmötet hölls på en lördag. Nästföljande mån- dag innehöll den af stadens tidningar, som skall vara uni- versitetets organ, en redogörelse för detsamma, hvilken genom sitt sublima förakt för sanningen bildar epok i referatens historia och till hvilken endast »Vårt Land» i ett »bref från Upsala» kunnat uppvisa ett fullt värdigt motstycke. Förfat- teren i »Fyris», en f. d. medarbetare i »Vårt Land», är en gammal juvenal, som, obekant för flertalet af Verdandis i fråga om umgänge nogräknade medlemmar* hösten 1884 hade lyckats smuggla sig in i föreningen. Efter sin sista bedrift har han — dock först efter erhållen påstötning — funnit för godt att utträda för att förekomma en utvisning. Enligt hans framställning, utgjordes debatten af å den ena sidan ett af ädel känsla och varm öfvertygelse uppburet med obeveklig logik fördt försvar för sedlighetens sak, — å den andra sidan åter, å »mötesinbjudarnes», såsom förf, säger, och till hvilken sida han äfven räknar den »importerade osedlig- hetstalaren» och de andre fremlingarna, af ett intolerant »tillstukande» af blygsamma motståndare, ett med skamlös- ^ Utan att vilja framställa Verdandi såsom något »de heligas sam- fund», hvars medlemmar ej kunna skatta åt menskliga svagheter, kunna vi tryggt påstå, att de, som tillhöra denna förening, öfverhufvud taget stå högt öfver studentmoralens allmänna nivå. Derom vittnar så väl deras enskilda lif som den ton, hvilken råder vid deras gemensamma samqväm. 483 heter och hädelser späckadt förherrligande af den fria kär- leken, ett på alla skäl blottadt, af den sorgligaste »ensidighet och brist på objektivitet» prägladt häfdande af smutslitera- turens läror m. m., allt af den art, att, när man såg damer ur ansedda familjer från början till slut åhöra sådana skänd- ligheter, man kunde »tro sig förflyttad till det gamla Rom under Claudii och Caligulas dagar»?!!! Och all denna gräs- lighet var ingenting annat än ett prof på »arten af det me- ningsutbyte, som eger rum vid den liberala studentförenin- gens sammankomster». Denna framställning, sekunderad af »Vårt Lands» oöf- verträffliga kontenans, spreds sedan genom högerns press och väl ock, tagen på god tro, genom en del af den libe- rala sidans organ ut öfver hela landet och uppväckte hos den allmänhet, som ej kunde ana den grumliga källan, be- störtning och oro öfver det sedliga tillståndet vid universite- tet, förbittring och afsky mot denna förening af moraliska vidunder, som voro i tärd med att förgifta ungdomen och undergräfva dess andliga helsa. Nu trodde man sig ha fält Verdandis moraliska dödsdom. Dock var man ej nöjd der- med. Föreningen skulle ock materialiter förstöras, utrotas, dess medlemmar skingras som agnar för vinden. För detta ändamål användes offentligt som enskildt alla de skändliga utvägar, på hvilka samhälls- och sedlighetsbevararnes af inga anständighetshänsyn tyglade uppfinningsförmåga är så rik, Från välbekant akademiskt håll erinrades en hvar, som hädan- efter stode qvar i föreningen Verdandi, att tillträde till hvarje »hederlig» familj vore för honom stängdt, inga akademiska stipendier, ja icke ens privata lån af anständigt folk stode honom till buds, alla offentliga embeten inom skolan, uni- versitetet och kyrkan vore för honom oåtkomliga m. m. Till varning för den »rättänkande» allmänheten skulle en lista å Verdandis trots detta eventuelt qvarstående medlemmar offent- liggöras. Man sökte ock gifva kraft åt dessa hotelser genom handling. Så uppkallades inledaren af mötesdiskussionen, 484 hvilken är riddarhusstipendiat, till stipendii-inspektorn, af hvilken han förständigades att utträda ur föreningen, så framt han ville behålla sitt stipendium, ett meddelande som han emellertid lemnade utan allt afseende.* Vid en stipendiitill- sättning inom en natioiz var den genom sina meriter till stipendiet sjelfskrifne sökanden nära att ställas utom för- slaget derför, att han misstänktes sympatisera med Verdandi! För att gifva ett prof på de obehag, som beröringen med »sedlighetsnihilistema»** kunde medföra för annat folk stälde en »man med sedlig känsla» (hela hundkopplet hade dylika granna namn på sina halsband, ingen deremot sitt eget eller sin herres) offentligen — naturligtvis i »Fyris» — en uppmaning till hvarje person med aktning för sig sjelf att sky allt um- gänge med en vid mötet närvarande, högt uppburen profes- sorsfru och att undvika hennes hus; — o. s. v., o. s. v. Det är oss vidrigt att uppräkna flera drag ; de anförda hafva varit nödvändiga för att fullständiga konturerna af den kulturbild, vi tagit oss före att teckna. De visa tillräckligt, huru stort behofvet är af den andliga omdaning, som Verdandi i sin mån vill söka befrämja, och hvilken uppgift detta, samfund har att fylla vid rikets förnämsta bildningsanstalt. Utsatt för denna storm, visade Verdandi en moralisk styrka, som var värdig dess ursprung. Endast fem medlem- mar af två hundra läto påverka sig att utgå ur föreningen. Och då dess styrelse — som blott på grund af generell full- makt anordnat den offentliga diskussionen och sjelf valt äm- net derför — för att gifva föreningen tillfälle att tillkänna- gifva sin uppfattning af detta val och af det sätt, hvarpå styrelse och ordförande i öfrigt gjort sin pligt, stälde sina platser till föreningens förfogande, blefvo både ordföranden och den öfriga styrelsen nästan alldeles enhälligt omvalda, * Under tryckningen af detta erfara vi, att han genom hr inspek torns, prof. Alins bemödanden verkligen beröfvats stipendiet. ** Detta blef det allmännast brukade af de mänga nya oqvädins- ord hvarmed ifrågavarande tilldragelser ökat de anständiges ordlista. 485 hvarjemte föreningen, med förkastande af en resolution, som föreslagits af ett par i följd af sin ömtåliga enskilda ställning för »tillmötesgående» böjda ledamöter, beslöt uttala en mo- tiverad protest mot högerpressens, särskildt »Fyris» osanna framställningar och smädelser. (Denna protest offentliggjor- des). Efter detta afsöndrade sig de få återstående klenmo- dige, samtidigt med att ett mångdubbelt större antal studen- ter sökte och erhöll inträde som medlemmar i föreningen. Redan innan detta föreningssammanträde hölls, hade den aktion påbörjats, till hvilken allt det nyss skedda blott varit ett förspel, egnadt att preparera den allmänna opinionen.* Då föreningens ordförande erhöll dess förtroendevotum, hade han redan varit inkallad till förhör af universitetets rektor. De upplysningar, han då enskildt meddelat denne, fick han ett par dar efteråt inför Consistorium minus upprepa**, hvar- efter detta beslöt att till förhör inkalla hela Verdandis sty- relse äfvensom den medlem af föreningen, som inledt diskus- sionen vid mötet. Förrän förhöret egde rum, hann emellertid studentkårens direktion afgifva en yttring af sin högsinthet. Den tillkom med anledning deraf, att Kalmar lilla nation (som räknar 30 medlemmar) ville hafva kåren sammankallad för att få ge uttryck åt de snälla gossarnes sedliga harm mot Verdandi. * Författarne till några af de nedrigaste och mest upphetsande af de många tidningsuppsatser, som bidrogo att skapa och underhålla den opinion, hvilken det akademiska konsistoriet sedan åberopade såsom en af anledningarna till dess ingripande, voro inga fremlingar för konsisto- riets medlemmar, såsom ett par af dessa nog kunna intyga, om de vilja. ** Dessa upplysningar rörde icke sjelfva diskussionen. Om denna hade konsistoriet förut genom »muntliga meddelanden, uppsatser i tidnin- garna» och stenografiska referat (föranstaltade af hvem?) erhållit fullstän- dig kännedom. Och var det med ledning af denna på förhand erhållna kännedom, som förhöret sedermera anstäldes. Prof. Johansson, som sjelf deltagit i diskussionen, är en af det mindre konsistoriets 7 medlemmar. De öfriga äro : rektor, prof. Sahlin, ordf., prof. Hedenius, vice ordf, samt professorerna Bydin, Holmgren, Alin och Lundqvist. 486 Denna lofliga afsigt afstyrdes emellertid, och direktionen ut- talade såsom sin öfvertygelse att de »kulturfiendtliga och sam- hällsvådliga åsigter» som å diskussionsmötet uttalats, endast hystes af »på sin höjd ett försvinnande fåtal studenter». Efter denna kraftiga försäkran förefaller den rätt lustig, den upp- lysning, som redan på förhand gafs af en, som sqvallrade ur skolan, i »Vikingen», att något kårsammanträde ej skulle bli af, emedan man icke ville »lemna den oroliga venstern ett nytt tillfälle till excesser». Detta var högsintheten : man var rädd för det der »försvinnande fåtalet». Två dagar efteråt — den 23 April — anstäldes det nämnda förhöret, och universitetets mindre konsistorium dömde under samma session Verdandis styrelse såsom diskussionsmötets anordnare till »föreställning och varning», hvilken dom genast gick i verkställighet, föreningens ordförande såsom diskus- sionens ledare derutöfver till ett års förlust af rätt till sti- pendier samt den styrelseledamot, för hufvudpunkterna af hvars anförande ofvan redogjorts, till dylik förlust under två år, detta med anledning af innehållet i hans nämnda anfö- rande. Några dagar efteråt dömdes inledaren af diskussionen, hvilken icke förr kunnat med kallelse anträffas, för sitt för- hållande vid mötet till föreställning och varning. Huru motiverades nu dessa domar? Och på grund af hvilken domaremyndighet fäldes de? Hvad hade Verdandis styrelse gjort? Hvad hade dess ordförande gjort? Ack, fåvitske läsare! Konsistoriet sade sig icke döma dem för att de gjort något, utan för att det var något, som de icke gjort. De hade således underlåtit någon i lag eller regjementen föreskrifven åtgärd? Icke det. De hade t värtom, såsom det åligger anordnare af offentliga sam- mankomster, underrättat stadens polismästare om mötet och till och med på begäran fått hans löfte att sjelf närvara vid detsamma; han öfvervar det också och fann der ingenting, som påkallade någon hans åtgärd. Hvad hade de då under- låtit? De hade ej sörjt för den rätta »ledningen» vid mötet. 487 Men de hade ju vidtalat en föreningsmedlem att inleda diskus- sionen med en historisk öfversigt af ämnet, hvilket han också gjort. Just det ja! Denne herre och många andra med för resten skulle aldrig vågat öppna munnen, om den rätta led- ningen funnits. Ah! Det var det slagets ledning, som fat- tades ! Men hvar fins då den lag som ålägger mötesanord- nare eller ordförande att utöfva dylik eller öfverhufvud någon »ledning»? Lag? Lag! Det angår Er inte. Venerandum Consistorium sitter för att fråga och döma, icke för att svara. Styrelsexi skulle ha sörjt för nödig ledning (af det rätta sla- get), och dermed punkt. Ordföranden skulle i första rum- met ha ledt diskussionen rätt, skulle ha låtit den sidans ta- lare yttra sig, som tänkte rätt, och tystat de andra. Och när han icke gjorde det, skulle styrelsen ha tillrättavisat honom. Här var en diskussion om sedlighet. Hvad som i fråga om sedligheten icke är rätt, är naturligtvis osedligt. Alla, som ej hade de rätta åsigterna, således alla osedlighets- talare skulle ha tystats. Ja, men om blott den ena sidan fått yttra sig, så hade ju ingen diskussion blifvit af. Man diskuterade ju botemedlen mot sedliga missförhållanden, som utvecklat sig under den kristna moralens herravälde. Borde man då ej, för att gå till grunden, undersöka, om ej dessa missförhållanden sammanhänga med sjelfva denna moral? Borde man ej se till, huru andra etiska åskådningar förhölle sig till dessa förhållanden? Borde man ej söka med hjelp af vetenskapens resultat väga de skilda uppfattningarnas värde mot hvarandra? och borde ej hvem som helst, hvilken upp- fattning han än för egen del hyllar, vid ett utbyte af teore- tiska åsigter vara beredd att försvara denna uppfattning mot oliktänkande och ej fordra, att de på förhand skola erkänna den som absolut sanning? Hvad säger konsistoriets ordfö- rande, som är professor i filosofi? Cartesius, den moderna filosifiens fader, uppstälde ju den grundsatsen, att man måste utgå från tviflet för att komma till sanningen......... Men hvarför fråga? Konsistoriet svarar oss icke ändå. Jo, kon- 488 sistoriet har svarat. Ty diskussionsinledarens dom motive- rades icke blott dermed, att han underlåtit att framhålla »den sedlighet, som för öfrige mötesdeltagare bort framhållas och som j em väl vore i lag anbefald» — en lag, som konsisto- riets lagfarne ledamot, prof. Rydin, utan tvifvel kan påvisa, men som annars lär vara juristerna obekant —, utan ock dermed att han uttalat den åsigten, att den kristna moralen ej vore den rätta måttstocken för »lättsinnets» bedömande, att någon absolut moral ej gåfves och att qvinlig lösaktighet delvis hade sin grund i naturanlag ! ! ! Härmed har denna kor- poration af den fria forskningens representanter under den mans ordförandeskap, hvilkens kall ålägger honom att för sina lärjungar offentligen framlägga alla kända historiskt gifna etiska uppfattningar, huru »krassa» de än må vara, med ett skymfligt straff belagt det offentliga uttalandet af satser till- hörande en af dessa, uppfattningar och dertill en, hvilken i de stora kulturländerna bland sina anhängare räknar veten- skapens främste män. Den ledamot af Verdandis styrelse, hvilken utom den varning och föreställning han i sådan egenskap fick mottaga, dömdes till två års förlust af stipendium, erhöll likaledes detta straff uteslutande för uttalandet af sina från den kristna moralen afvikande, på den moderna utvecklingsläran grundade etiska åsigter, hvilka vi förut anfört. Alltså: såsom sedlighetens vårdare* dömde man för kränk- ning af denna l:o de tvänne nämnda talarne, emedan de vid en fri diskussion i en teoretisk fråga uttalat åsigter, som af- veko från den af det akademiska konsistoriets flertal hysta uppfattning; 2:o mötets och Verdandis ordförande, derför att * Huru de akademiska myndigheterna annars uppfatta denna sin ställning, derom vittnar lärdomsstadens blomstrande krog- och bordell-lif, i hvilkas excesser' vederbörande aldrig ingripa, såframt ej en offentlig skan- ’ dal tvingar dem dertill. På dessa klippor är det dock som mången lof- vande yngling lider skeppsbrott under »sedevårdarnes» ögon. Men hvad betyder det, blott man skyltar väl med den kristna moralens svarta fana ! 489 han, trogen sin förenings grundsats, häfdat yttrandefriheten inom laglighetens gräns;.3:o Verdandis styrelse, derför att den icke svikit sin förenings förtroende och gent emot sin ordförande kränkt granlagenhetens fordringar för att genom ensidigt meningsförtryck mot den allmänhet, som man inbjudit under löfte om fri diskussion, göra sig till redskap för under- tryckande af åsigter, hvilka äro misshagliga för myndigheterna. Och på sådana grunder dömde en myndighet, som (från- sedt dess ransaknings- eller domsrätt i brott mot allmän lag, hvarom här ej var fråga) encZasi eger att, såsom handhafvare af universitetets disciplinära makt, bestraffa liderligt, oordent- ligt eller lättjefullt lefverne samt subordinations- och ord- ningsbrott! Så ytterligt förblindad var man af sitt hat mot tankens frihet och dess värnare, att man icke ens rådfrågade lagen för att se, om man egde befogenhet att näpsa dem man ville komma åt. En bland de sju har dock frånsagt sig all delaktighet i denna gerning. Det är prof. Holmgren. Hans reservation, skrifven under intrycket af de uttalanden, som fälts under konsistoriets öfverläggningar (den finnes jemte alla handlin- garna i målet intagen i den i en föreg. not nämnda broschy- ren), är icke blott riktad mot de i domen anförda motiven, utan utgör i främsta rummet ett försvar för tankens och or- dets frihet samt för »den förhatade» föreningen Verdandi. Det är sannerligen icke svårt att här läsa mellan raderna. Tankefriheten och Verdandi var det, som skulle q väsas. Det kunde man dock icke säga i sin dom. Man tillgrep då det första bästa domskäl. Vanan att- anse sin myndighet oan- tastlig skänkte tillförsigt. Hufvudsaken var att man dömde. Och domar fäldes. Genom dessa domar brännmärkte man icke blott fram- stående medlemmar af Verdandi såsom moraliskt underhal- tiga personer och träffade derigenom indirelct föreningen, som räknade dem bland sina bäste. Den dom, som öfvergick ordföranden och styrelsen såsom sådana måste, då föreningen Fr »a^ews Krönika. VII. 5, G. 7 490 genom sin hållning gjort sig med dem solidarisk, direkt drabba föreningen i dess helhet. Qch sålunda hade Verdandi genom detta »testimonium academicum» fått sin af den fri- hetsfiendtliga pressen fålda »moraliska dödsdom» bekräftad. På detta sätt trodde sig de akademiska fäderne häfda det andliga förmynderskap öfver de studerande, hvilket ge- nom Verdandis framgångsrika proklamerande af tanke- och yttrandefrihet börjat glida dem ur händerna. Med gladt med- vetande om uppfylda pligter kunde de nu vid det nya lär- domspalatsets invigning möta landets konung och blanda sin stämma med hans och med kyrkans förstes till en lofsång öfver den tankes frihet, som tänker »rätt», som icke sjelf- tillräckligt frågar: »Hvad är sanning?», som icke »urartar, till förnekelse af det, som icke bör förnekas», utan som håller fast vid »de historiska traditionernas helgd».* Men i den sköna harmonien af denna liksång öfver tan- kens frihet hördes dock svagt ett skärande ljud. Det var de skymfades, de dömdes vädjan till landets lag, som hvar- ken får tummas af kung eller prest och som — låtom oss hoppas det! — skall skydda otadlige medborgares heder.** Och skulle så ej vara fallet, så är den goda saken icke derför förlorad. Verdandi har fått sitt blodsdop i striden mot sanningsökandets fiender. Stärkt deraf skall detta sam- fund, numera följdt med deltagande af hela landets bildade allmänhet, lugnt fortgå på sin inslagna väg. Det skall draga allt fler af de oförderfvade unga inom sin krets. Och det skall i sin mån bidraga att till helgjutna personligheter dana den ungdom, hvars andliga sjelfständighet hotas med under- gång af målsmännen för den »personlighets-filosofin som synes vara fremmande för all insigt om personlighetens kraf. * Se erkebiskopens, rektors och konungens tal vid invigningsfesten! ** Besvär öfver domarne äro anförda hos kanslern. Dessutom är konsistoriet anmäldt för tjenstefel. Fäster kanslern ej afseende härvid, kommer man att vända sig till justitie-ombudsmannen. Vid invigningen 1 Upsala. Ett par reflexioner. »Fall ej, fall ej, du äldsta, sista Borg i norden för ljusets makt!» Dessa invigningskantatens ord bära — om man frånser den famösa tvetydigheten, hvilken vi väl få hoppas varit oafsigtlig — alla spår af äkta skaldeingifvelse. Det är ju just skaldens härliga gåfva att kunna i en kärnfull bild samla det djupa och väsentliga i en företeelse, så att det bränner sig in i menniskornas sinnen. Och för visso är det ingenting mera målande som kan sägas om Upsala univer- sitet än att det är ganska gammalt, utom möjligen just det, att det är den sista borgen för ljusets makt. Skulle näm- ligen Ragnarök tillstunda, onda makter tillintetgöra allt det goda den moderna kulturen gifvit vår tids menniskor, mot mycket skulle dessa makter ha att kämpa, många ljusets borgar skulle de ha att eröfra, innan turen komme till uni- versitetet — ja. kanske skulle de verkligen allra sist vända sig mot detta. Hvad skalden sålunda uttalat har icke heller varit all- deles främmande för de mera prosaiske män som å hög- skolans vägnar yttrat sig med anledning af det nya univer- sitetshuset, om ock en naturlig försynthet och kanske äfven saknaden af skaldeintuitionen kommit dem att mindre di- stinkt framställa tanken. Oaktadt borgens ålder ha de dock 492 hämtat dess devis från en så ny tid som förra århundradet, ett så mycket mera anmärkningsvärdt förhållande som det yngre systeruniversitetet i Lund gått tillbaka till tiden före vår tideräkning för att finna uttrycket för sin uppgift. De tvenne grekiska ord — mäthen amouson — som prunka öfver dess aula förefalla anspråksfulla i jämförelse med de Upsa- liensiska, hvartill dessutom kommer att de torde vara obe- gripliga för största delen af äfven akademiens egna med- borgare, hvaremot orden: Tänka fritt är stort, men tänka rätt är större icke blott äro mera tillgängliga till och med för det profana förståndet utan äfven, innan de framträdde för gästerna vid invigningen, redan fått en förklarande tolkning af teologie professorn Johansson. Det kunde visserligen synas som om den sålunda vunna klarheten åter grumlats af det högtids- tal, hvarmed byggnaden togs i besittning, då deri såsom ett föredöme i att tänka rätt framhölls den gamle Sokrates, hvilken af sin tids rättsvårdare dömdes att tömma giftbäga- ren såsom den der förförde ungdomen att tänka fritt. Men rätt sedt var dock detta ej mera än en af de små tillfälliga dissonanser, som i denna ofullkomlighetens verld stundom blanda sig i äfven den skönaste harmoni. Kanske har man dock genom devisen just velat utmärka sin egenskap af modern institution. I så fall vore valet af en sats från förra århundradet synnerligen lyckligt, i ty att det moderna i Upsala verkligen synes vara det hundraåriga. I den skildring af vetenskapens utveckling, som förekommer i invigningstalet, framträder denna såsom börjande med det gamla Grekland och slutande på sjuttonhundratalet. Icke med hvad man plägar kalla det adertonde århundradets upp- lysning — det är enligt Upsalaforskningen någonting litet och obetydligt — utan med Kant. Och, karaktäristiskt nog, icke med Kants teoretiska filosofi utan med hans grundlägg ning till sedernas metafysik. 493 Hade universitetet varit ännu modernare, utsträckt sin forskning ända till vårt eget århundrade, kunde man från en af dess vishetslärare hämtat en annan devis, hvilken både i enkelhet, sanning och tillämplighet öfvergått Thorilds ord, nämligen Hegels »Denken ist schwer» : att tänka är svårt. Att det nämligen ä-r någonting stort att tänka fritt, det har visat sig icke alldeles gälla inför de akademiska fäderna i mindre konsistoriet. Deremot har nog icke mången be- tviflat, att äfven för dem gäller satsen att tänka är svårt — efter de senaste händelserna betviflas det icke af någon ^nda. Ja, satsen har ännu allmännare giltighet. I enlighet med vanligt bruk gjordes invigningstalet till ett programtal, hvari universitetets sträfvan och mål utvecklades. Och hela detta program kan anses som en kommentar till Hegels ord. Vi., hafva, sades det, från det gamla Greklands vise fått ett stort arf, nämligen insigten deri, att det inre hos menniskan är det för sig varande, den egentliga verklig- heten och att det finnes något i och för sig rätt, som är lika orubbligt som det vetenskapligt bevisade. Detta arf upptogs af den äldsta kristendomen, som blott fattade det ännu djupare, och genom Luthers reformation kom det till en bestämd makt inom den menskliga kulturen i det hela och inom det vetenskapliga området särskildt. De stackars menniskor, som ännu icke omfattat Augsburgska bekännel- sen — hos dem har detta ännu icke kommit till någon be- stämd makt! Emellertid, af ännu en fulländning var denna insigt mäktig, den vans genom Kants kategoriska impera- tiv. Dermed är den storartade andliga byggnaden färdig. Dess symboliska uttryck är : segern som öfver vinner verlden är vår tro, eller, såsom det kanske ännu bättre kunnat ut- tryckas: att tänka är svårt. Det är genom att tro, som vi hinna framåt, genom tänkandet komma vi ingen väg — i hvarje fall inte i Upsala. Forskningens mål ligger der till- baka i tiden, vetenskapen har der icke längre någon annan uppgilt än ait vaia en ancuta jidai. Det finnes icke längre 494 plats för någon Sokrates. Vetenskapen och professor Johans- son ha enats i samma tolkning af orden att tänka fritt är stort, men att tänka rätt är större och såsom en förklarin- gens ande sväfvar deröfver: att tänka är svårt. Detta är det gamla vin, åt hvilket man nu i Upsala fått en ny flaska. Einar H.—n. Ekon från Upsalafesten.* i. Ecclesia triumphans. I lärdomsstaden, så glad och. ljus, man illustrerar sitt nya hus, der den skall kämpas, den goda striden mot villomeningar, barn af tiden. Se, kungen sitter på gyllne stol; omkring sig sprider han nådens sol; och hoflakejer i gruset ligga och om en glimt i sin ringhet tigga. Och furstesonen, han står bredvid och tänker på, när det blir hans tid. . . . Men kanske också, att helst på båten han täckes önska den hela ståten? — — Nu erkebiskopen äskar ljud: Den oss ej tror, han tror ej på Gud. Men sådan djefvulens otro fiime ej vägen hit och ej plats härinne! * Genom missförstånd har i en notis i landsortstidningarna upp- gifvits, att förf, af poemet »Nattvardsbarn» äfven skulle ha skrifvit »Ekon från Upsalafesten». Det förhåller sig dock icke så. Dessa båda små stycken äro resultatet af en skaldetäflan, hvars enskildheter icke tillhöra offentligheten. Som man finner, är det senare »ekot» ett slags svar på det förra — ett svar i det bekymrade universitetets namn, med anledning af dess söners visade otro och förhärdelse. Red:s anm. 496 Den vetenskap som, förutan gräns, ej stämmer pligtskyldigt öfverens med våra dogmer i religionen, är en förbannelse för nationen. Att vika af derifrån en tum, det är att högmodet gifva rum; ett grufligt brott mot den rena läran: åt presten örat, åt kungen äran ! 2. Mater dolorosa. Börja murknade banden brista? ! Tankens fålar på manen rista; fromme körsven, skall väl du mista tygelns grepp? Månne re’n på sista versen sjunger ditt väldes makt? Fräcka sällar i hufvor röda Utspy hån öfver hofskalds möda; ljuset ser jag i fjärran glöda. »Fyris» hundar vi fåfängt göda och »Vårt Lands» till att hålla vakt. Sjelf Torelius går i dimma, som det sägs, uti nattens timma. — Verdandistema hotfullt stimma; floden kommer! Den ej kan simma går i qyaf uti hvirfvelns midt. Snart vår makt är en dunkel saga; fåfängt är att de fräcke aga, riset sjelft vill man från oss taga, fåfängt, fåfängt vi skola klaga, ' och i Sverige skall tänkas fritt ! Nattvardsbarn. Nog mins jag den tiden, när J«^ gick för presten, för att blifva danad till kristen så god. Det ingår deri — som vi veta för resten — att smaka på Jesu lekamen och blod. Jag slök, liksom strutsen, af alla Guds håfvor — och frack fick jag på mig och »storm», som var blank, och guldur med kedja och andra små gåfvor. Så ändtligen stod jag vid altarets shrank. Hvad tänkte jag då? . . . Hu! jag var observerad från flickornas bänk; sjelf jag bligade dit och kände i fracken mig fasligt generad. Hvad annars jag tänkte, hör nu icke hit. ■ Ej stod jag af andakt precis något mönster. Men tiden förändrats, jag också med den. — Förliden en söndag jag låg i mitt fönster Och kyrkklockans malmröst jag kände igen. Hon talade högt de bevingade orden, som ut öfver stadsbullret sprida sitt ljud, att, liksom i himlen, bor frid här på jorden, att menniskan är blott en afbild af Gud. Det nattvardsgång varit för barnen i »Klara», och nere på gatan från templet skred fram af högtidsklädd ungdom en myllrande skara, en hjord af små svarta, oskyldiga lam. 498 Der kom nu en tärna. I siden hon blänkte och bar i sin hand en bukett superfin; mot marken hon blygsammast blickarne sänkte, men pappa höll stolt hennes arm under sin. Mitt öga bland mängden ock lyckades fånga en flicka med psalmbok, men uppsynen glad. Hon tycktes ha svårt sköta klädningen långa i dag första gången på sin promenad. En sjöman stod färdig att buga och tacka — välsignelsen visst gamla mor honom gaf, — men stilig han var i sin nysydda jacka. (Haf tack, den som frackarne skaffade af!) Ur vägen, patrask! Hvilka präktiga hästar! I traf for från kyrkan ung grefven, som nyss vid dukade bordet, der ödmjukhet gästar, har bringat åt helgade kalken en kyss. Sist vandrade ensam, se’n hopen var borta, en yngling, hvars yttre bar daglönarns drag. Nog märktes att byxorna voro för korta, men svarta bonjouren sken fläckfri i dag. Han sällade sig till en karl, något däfven af kalkstänk och regn; på arbetar-fason de togo hvarandra i valkiga näfven och ynglingen erhöll sin gratulation, »Nu är du väl riktigt», så hörde jag sägas, »en sötnos för Herren, se’n du läst dig fram? Kan inte din själ nu med guldvigter vägas, så är du för kyrkan och presten en skam!» »Jo, men, san», vardt svaret; »hvad tycks om bagaget?» — Han visade drägten från tå och till topp. — »Men basen’ i morgon nog vid byggeraschet’ ger tusan i själ n och tar hellre min kropp.» 499 Och. kyrkklockor talade vingade orden, som högt öfver stadsbullret sprida sitt ljud, att, liksom i himlen, bor frid här på jorden, att menniskan är blott en afbild af Gud. Frans Hodell. ^'f^- Dömda. (A propos Krogh’s »Albertine».) I Storkyrkan bredvid koret I prunkande färgers prakt, Der hänger en tafla, som vittnar Om Herren Zebaoths makt. I skinande hvita kläder Och blixtar i lyftad hand I öfre fältet en skara Från nådens signade land. De stöta till nedre kanten Af taflan, som lyser i rödt, De stackare, hvilka på jorden Med modern vkyrkan sig stött. Der glupande fabeldrakar Och slingrande ormars tand Ta mot dem, för evigt dömda Till helvetets pina och brand. De trängas och bitas och knuffas, Och fradgan ur munnen står, Och skärande hädiskt verop Från ryckande läppar går. Men högt upp i nådens rike — Der platsen är mera tom — Der sjunga kring kärlekens furste Små englar Guds milda dom. 501 I gränden på motsatt sida, Der börsen står stolt på vakt, Der ser jag en annan tafla, Som talar om samhällets makt. Med nyfiket stirrande , blickar Och löje kring vissnad mun, Der stå några skapelsens herrar Och hänga en liten stund. Och se huru gång efter annan' En flicka vid gränden fort Snor ner i dess mörka öppning Och in i en gapande port. De äro de fräcka slinkor, Som ha sig med samhället stött, Som gå att den säkerhet få sig, Du fordrat, när du dem mött. Der nere de knuffas och löpa Och höja* sitt gälla skratt, Der råder ett lif midt på dagen. Som vore det redan natt. Men uppe vid börsen åter Nu gatan är mera tom, Der stå blott två äldre herrar Och tala om samhällets dom. Herman A. Ring. Huru man reformerar pressen eller när prester och professorer leka publicister. Några pennteckningar af Scævola Redivivus. 2. »Menniskans inneboende rättskänsla for- drar felens afslöjande och bestraffning för att derigenom minska eller förekomma andra af samma slag. Man läser derstädes (i Amerika) pressen med kritik. I Sverige hafva vi tyvärr icke hunnit sä långt». Ur en ledare den 17 nov. 1884 i Afton- bladet under rubriken : »En fara för vårt lands tidningspress». När jag härom sistens måste afbryta min varma pane- gyrik öfver tvänne af hufvudstadspublicitetens reformatorer och stormän, var det, såsom mina läsare torde erinra sig, vid skildringen af de nästan unika talanger, Aftonbladets redaktionsdirektör lägger i dagen, när det gäller publicistisk polemik och strategi. Det kan såväl för honom som för andra understundom sitta hårdt åt att vinna seger öfver motståndare, men hvad som brukar anses svårare, icke minst för tidningsmän, är att vinna den moraliska segern öfver sig sjelf, att man öppet och ärligt bekänner sina fel, förlöpningar och misstag. Dock äfven i detta hänseende har samme redaktionsdirektör låtit sig angeläget vara att utgöra ett godt föredöme för de i yrket mera grånade. Ett af de mest eklatanta profven härpå torde måhända vara den om jag så får säga Bangska episoden, och jag väljer detta fall desto hellre, som hans tillvägagå- ende härutinnan lär blifvit, besynnerligt nog, misstydt på åt- skilliga håll och framkallat klander äfven af sådana personer, som gerna bruka att på Aftonbladet tillämpa latinska devisen : 503 errare est liumanum^ och derför ]åtsa som om det regnade. Af min redogörelse skall man deremot finna, att sagde redak- tionsdirektör handlat med all den lojalitet och gentlemanlik- het, man med kännedomen om hans karaktär kunde vänta. Hufvuddragen af episoden torde vara följande, men jag kan dock icke för precis alla detaljer påyrka ens den aukto- ritet och tillförlitlighet, som en stjerna, om det vore i A. B., eller uttrycket »historiskt» i Crusenstolpes skrifter skulle kunna förläna. Men jag stöder mig dock på de inom publicitetens kulisser om saken gängse uppgifterna, och hufvudpunkterna äro exakta. Som man torde erinra sig, blef i början af januari 1886 Herman Bang »missliebig» i Berlin på grund af en korrespondensartikel om tyska kejsarefamiljen. Det be- gaf sig, att den artikeln togs in i Göteborgs handelstidning och stod ett par dagar senare i Aftonbladet, tvifvelsutan. åt- minstone uppges det så, efter det att i full öfverensstäm- melse med de redigeringsprinciper, som noggrant iakttagas i den tidningen, högsta myndighetens tillstånd till införandet blifvit beviljadt. Men den som råd lyder är vis och det är icke den enda gången det har visat sig vara redaktionsdirek- törens styrka och vana. Aftonen, då tidningen utkom med Bangsartikeln, lär samme redaktionsdirektör sammanträffat med en annan verldslig redaktörsprofessor, hvilken ibland lär vara något spjufveraktig, men såsom historiker hade en mer öppen blick för artikelns historiskt-politiska innebörd och de bryderier, dess intagande kunde medföra icke blott för Aftonbladets ansvarige utgifvare i fråga om valet af bostad för de följande månaderna, utan i synnerhet för faran af en rubbning af det goda förhållandet Sverige och Tyskland emellan. Vår utmärkte utrikesminister troddes dock kunna måhända råda bot derför. Knapt hade derför den rosenfing- rade Eos sprungit upp från sitt läger, för att tala med klas- siskt tungomål, förrän vår héros besteg sin char och ilade först till utrikesministern, derefter ned till redaktionen och utdelade djupt gripande tillrättavisningar, hvilka just genom sin ädelt humana och af allvarlig och manlig s/e/fåeåers/c- ning präglade form lära varit synnerligen egnade att framkalla och bibehålla sympatier och högaktning, samt gaf ett i hög grad värdigt uttryck åt den naturliga oro, hvaraf hans själ var bestormad. Men der var ej tid att länge dröja. Sedan till tyska ministern för att lik en nutida David inför den jätte- like Goliath stäcka ministerns möjliga Bismarckianska öfver- 504 mod och afvärja farorna för sin stam. Huru han bar sig åt för att vinna detta mål, ses bäst i Aftonbladet för den 20 januari 1886, uti en mindre artikel, der han icke blott tar Bang i allvarlig upptuktelse, utan äfven med en viss kropps- del i halsgropen framstammar sitt pater peccavi. Den stygga artikeln hade kommit in genom ett förbiseende, utan att någon af tidningens chefer hunnit vidtaga någon granskning. Man hade i publicistiska kretsar åtskilligt hufvudbry med att utfundera, hvilka personer afsågos med uttrycket »tid- ningens chefer». Växjö stads riksbekanta naturhumorist fann någon tid derefter i historien ett tacksamt ämne, och de som älska hans pennas alster erinra sig nog hans skil- dring af saken. Men hur bestämdt ogillande vår redaktions- direktör än flerfaldiga gånger uttalat öfver allt hån och gäckeri mot oliktänkande, har han dock trots detta Sigurds taktlösa sätt att behandla saken visat dennes författareskap en om verklig storsinthet vittnande uppmuntran och gång på gång i sina tidningsspalter tryckt af hans krönikor. Det är upprörande att se, när personers ädla och oegen- nyttiga sträfvanden belönas med otack af just dem, som varit föremål derför; och man kan icke annat än hysa en djup tacksamhet och beundran öfver deras ändå icke tröttnande nit. Hvarken professor Retzius eller »professor» Torelius ha varit i tillfälle att uppbära det erkännande, som de på grund af sin trägna offert]enst vid publicitetens altare i flera hänseenden kunna göra anspråk på. Och klandersjukan har kanske mest riktat sig mot det nya system de velat införa i fråga om en harmonisk och sund educering af dem värdiga publicistiska medarbetare. För den förstnämnde har det varit nära på dagligt bröd, alltsedan han började dirigera publiciteten. Det mesta väsendet utaf sig gjorde väl upp- sägningen af åtskilliga gamla medarbetare, när tidningen öfvertogs af arfvingarne. Man ville icke förstå, att det vore »rent af en förnärmelse att begära, det redaktionsmedlemmar af högerfärg», som t. ex. refererade och öfversatte eller sys- slade med notiser, skulle stanna kvar under ett så brandrödt system som det nya, eller att det »gälde att rädda tidningen från förfall». Den som kände den nya Afton bladsstyrelsen borde »tillräckligt veta, att den allra minst i sådana fall velat handla ogrannlaga». »Styrelsen» lär derjämte haft att stödja sig på auktoritet af en på somliga håll ända till öfver- drift utpuffad och glorifierad tidningsman, då den ansåg sig 505 ha handlat synnerligen gentilt genom att affärda de uppsagda medarbetarne med en månads aflöning. Icke kunde man heller begära, att den nya ovana »styrelsen», ansvaringen n:r 2 i allt det stök, som föregick öfvertagandet, skulle kunna komma i håg en så obetydlig omständighet som att låta den gamla styrelsen i tid uppsäga redaktionen. Saken väckte som sagdt mycket väsen och framkallade till en början som ett slags testamente till publiciteten från en af de f. d. med- arbetarne väckandet af ett diskussionsämne om allmännare införande af kontrakt i tidningsverlden. Det blef dock först ett år senare under professor Retzius’ korta ordförandeskap i Publicistklubben, som frågan blef verkligen diskuterad och vann i allmänhet från tidningsegarnes sida en gynsam anslut- ning — åtminstone i ord ■— och lände till faktisk nytta för de sedermera afgående ur Aftonbladet. Ty medan i decem- ber 1885 en person, som lefde i den föreställningen att för följande året ha afslutat ett fast engagement med A. B., hade endast ett par, tre veckors varsel — då en tillfällig referent- anställning under några månader ej har med saken att skaffa, — fingo tvänne under följande året afgångne 3—4 månaders uppsägningstid. Det för det nya publicistuppfostringssättet mest karak- teristiska är den snabba blick, hvarmed de båda uppfostrarne se hvad en person går för som användbar publicist. Medan det i de andra tidningarna efter det gamla systemet kan gå åratal, innan personalombyte eger rum af annan anledning än dödsfall eller fördelaktigare anställning å annat håll, ha der- emot cheferna i À. B. och nästan mera i Vårt Land icke be- höft lika många månader, ibland t. o. m. icke veckor för att direkt eller indirekt åstadkomma en hastig cirkulation bland medarbetarstaben. Något har väl härtill medverkat känslan pa deras sida af att skördefältet är stort, men att de såsom skördemän i sin genre stå nästan ensamma och derför måste ligga i af alla tyg. Man skall lättare fatta min mening, om man läser t. ex. ett par artiklar i A. B., den ena den 17 nov. 1884, d. v. s. ej mer än l1/, månad sedan prof. Retzius gick in i publiciteten, och ännu mer en för den 28 jan. 1885. Första intrycket blir visserligen en känsla af förvåning öfver en sådan snabb förmåga att se medaljens baksida, men man skall ock se, att det var verkligen åtskilligt för dem båda att uträtta. När man läser dessa artiklar, är det ungefär som Ur Dogms KrlmilM. VII, 5, 6. 8 506 om man läste Erik Josias’ famösa utfall mot pressen den 28 jan. 1868. »Les beaux esprits se rencontrent.» K ett stalle sages t. ex.: »Men den som blickar något djupare in i leden, skall ock finna alltför mycket af sämre valör. Han skall finna i publicitetens tjenst personer, som, efter att ha förolyckats på andra håll, sökt sin räddnings- planka i pressen, personer, som efter mef* eller mindre då- liga föregåenden taga sig före att vilja vägleda den stora all- mänheten på politikens, samhällslärans, den allmänna mora- lens områden, personer, hvilka af alla, som sett dem på när- mare håll, äro kända såsom mer eller mindre moraliskt tve- tydiga individer. . '. . Man må icke undra på, om allmänheten hyser en viss motvilja mot tidningsyrkets män» Hu då! ! Att frivilligt gifva sig in bland sådant byke till omgifning och yrkesbröder är det icke att visa ett mod, påminnande om de första kristnas, när de gingo ut för att förkunna sina sanningar och dervid voro fullt beredda på pinsamma trakasserier, ja t. o. m. en skymflig martyrdöd? I höstas gjordes i pressen en statistisk beräkning öfver huru många medarbetare med (förment) »fast» anställning gjort en kortare eller längre »fransysk visit» i A. B. (Or- den »fast» och »fransysk visit» svära betänkligt mot hvar- andra men det är icke mitt fel; det är, såsom det heter i Fatinitza, »kismet», s operateatern, ej minst af den sty- relse, som man i motsats mot de närmast föregående tilltrott en viss »fack-messighet», en fördel, som dock under årens lopp kommit att motvägas af diverse saker och ting, som bra litet referera sig till denna fackmessighet, af hvilken man hoppades så mycket. Hvad jag nu i förbifarten ville ha sagdt var det, att nu som förr tager man och fördelar rolerna till ett lyriskt drama nästan uteslutande nied hänsyn till röstorganernas vidd, knappast med tanken på deras individuella art. Till 542 ett gladt parti ingen tragisk timbre, till ett sorgligt ingen buffaröst ! Detta naturligtvis med den inskränkning, att är t. ex. den med tragisk timbre begåfvade artisten genom sin naturel, sitt lynne, sin speltalang hänvisad till opéra-comique, må den då för all del användas derinom! Fru Edling t. ex. är ett lysande bevis på hur väl sådant slår ut. Jfen — existera icke några sådana extra omständig- heter, må man då akta sig för förhastade anordningar! Hr Lundquist går ju ej en gång ut med sitt nya parti i »Afrikanskan» ; knapt den Edholmska regimen skulle tänkt på hr L. för denna rol, der hr Sellergrén f. n. är den rätte mannen. Och hr Söderman! Ja, man får ju vara glad, att det icke var Vascos parti som k. teaterstyrelsen partout ville fägna allmänheten med hr S', uti. Man kan nu nära nog ånyo börja vänta att herrar bas- sångare skola öfvertaga samtliga operans tenorpartier, teno- rerne sjunga Sarastro, Leporello och så vidare, hvilket under slutet af hr Edholms tid en förtviflad kritiker i N. D. A. sade sig allvarsamt befara. Dock är det ej så förtvifladt nu som då. Ty rätt som det är, lär det väl hvarken finnas tenorer eller basar vid vår opera! Hvad särskildt hr Söderman beträffar, säges han nästa spelår »skola studera i utlandet». Det är att hoppas att hans Nelusko skall må väl deraf, så att hr S. slipper läsa kritiker så i sin välmenthet dräpande som den att »all- tid är det en förtjenst att stämman tränger igenom», loford som hr S. nödgas dela med tornväktare, auktionister och annat tongifvande folk; jag tänker särskildt på en och annan »sénateur de Suède» inom vårt af vapensköldar och penning- påsar högt klingande öfverhus. Det var som Carmen Pauline Lucca först presenterade sin sceniska talang för Sveriges operapublik. Carmen är också den frejdade konstnärinnans favorit- parti och lär hon sjelf deri anse sig bäst lyckad af alla de 543 många och mångskiftailde roler, som hon under tidernas lopp framfört å hundratals olika scener. Jag har i denna tidskrift vid flera tillfällen haft an- ledning att orda om Pauline Luccas Carmen, och hennes senaste uppträdande i denna rol inför svensk publik har ej gifvit mig skäl att ändra de omdömen jag då derom fälde. Men på samma gång jag upprepar att Pauline Luccas framställning ej torde ha nått idealet i samma utomordent- liga grad som rolens första skaparinna, den snillrika Galli- Marié, är jag dock den första att medgifva berättigandet af den uppfattning Lucca valt, och den talang, hvarmed hon drager i härnad derför. Ur »teknisk yrkessynpunkt» bör det dock ej bli osagdt, att Galli-Mariés Carmen är långt svårare än Luccas. Den refererar sig till en fint kännande, intelligent och bildad publik, utan hvilken alla dess tusentals miniatyrfinesser, dess geniala smådrag och halfva antydningar gå förlorade. Redan i sitt yttre — den mörkt guldfärgade hyn, den pikanta lilla näsan, det af Spaniens sol glittrande leendet och framför allt de djupa, talande, brännande ögonen med sin fjettrande simmiga glans — gaf hon åskådarne summariskt hela karak- tären, och huru mästerligt hon sedan sammansmälte Pro- sper Merimées typ, Bizets musik med sina egna iakttagelser på ort och ställe, det måste ses, kan .ej beskrifvas. Lucca har valt en lättare tolkning, hon vänder sig till den stora publiken och hon — kommer ej med kaviar åt bönder. Hon säger farväl åt den stagnerade indolenta passionen, hon låter elden flamma upp ur askan, hon råkar i häftiga- ste affekt så ofta som hon möjligtvis kan få det — med ett ord : hon lemnar den specifika Carmentypen åt sitt öde, hon framställer en annan zigenerska, utrustad med de egenska- per man vanligtvis tilldelar sådana, ombytlig, häftig, klum- pigt kokett, öm, smekfull, men häftig — framförallt häftig — ja argsint och det just.ej på elegantaste manér. Att hon gör allt detta med glänsande talang, är onödigt att tillägga. Knalleffekter anlitar hon som en äkta tyska, icke med spanjorskans eldiga grace. Hon är tvärtom bra nog tvär och trubbig, detta mer nu än förr, tyckte vi oss märka, stundom rent af påminnande om Trebellis Carmen-manér. Egde Lucca en mindre charmerande personlighet, skulle hen- 544 neß” tilltag emellanåt göra ett betänkligt intryck. -.Ocli nog fins det sångerskor, som göra lika mycket af andra akten som Lucca,, ehuru de hvarken trampa på brigadierens uni- form, slå omkull stolar, kasta viskor i luften eller förstöra porslin. Äfven med Luccas mer brusqua uppfattning som grund, tycltes det dock som om hon inlade allt för litet grace i dansscenen, der Carmen ju föreställes totalt förvrida hufyu- det. på den tillspillogifne don José, som »slukar henne med ögonen». Det vill synas oss som om den goda Lucca i denna scen , litar nästan allt för mycket på sitt ännu oemotsägligt högst charmerande utseende. Sak samma kan sägas om séguedillan i första akten, der Lucca antager att Carmen bör tjusa sin fångvaktare genom blotta trollkraften af sin personliga närhet utan några de minsta förförelsekonster i öfrigt. Emellertid fordras det att se så pikant bra ut som Lucca i denna scen, då man sjunger seguedillan som. hon, så litet smeksamt och inbjudande, men så oöfverträfiligt drastiskt, komiskt och .utmanande. Särskildt pointen om »min hjertanskär, han är försvunneh, jag sände honom bort i går» gjordes med en obeskriflig malice i blick och tonfall. I enlighet med sin grunduppfattning är Luccas Carmen mycket häftig i spåscenen, hon tummar nervöst kortleken i sin hand, lägger ut korten och sopar dem irriteradt i golf- vet den ena gången efter den andra, hon brister till slut ut i snyftningar och efter att ha rest sig upp, närmat sig ram- pen och gestikulerat med ifver, faller hon förtviflad ned på bänken, får syn på de qvarblifna, korten, slår dem med en ursinnig dask i bänken,, reser sig häftigt och går mot fonden. Här som annorstädes föreföll oss Galli-Mariés uppträ- dande långt mer sannt och enkelt effektfullt; den stillastå- ende hemska glöd, hvarmed hon utförde denna förträffliga scen, var af hardt när skakande effekt. I sista akten är Luccas Carmen en charmant yttre uppenbarelse, i- sitt röda atlaslif med.de svarta, guldrandiga sammetsärmarne, den brun- och hvitgula kjolen med dess blodfärgade uppfästning på ena sidan. Redan i andra ak- ten hade hon visat prof på hur excellent hon kan spela ur- sinnig, här får man se det igen under Josés B-moll-canti- lena. Hon sjunger här sitt mycket i höjden uppkastade parti med. den mest intensiva verve, och man tviflar ej ett . 54.5 ögonblick på dénna Carmens -passionerade försäkran: »fri är jag född, fri vill jag dö också!» Förändringarna i sångpartiet, så som Lucca sjunger det, äro många och — tycktes det oss — ej alltid fullt lyckliga. Som man vet, finnes det i Carmens parti, ofta tvenne ver- sioner, en till lättnad för den högre, den andra till båtnad för en lägre sopran. Men Lucca inskränker sig visst icke till endast de förra, och, som sagdt, emellanåt saknar man Bizets musik. Det bör dock till sångerskans heder medgif- vas, att icke vanställer hon partiet så förfärligt,som diverse koloratursångerskor utomlands: det gjort, hvilka tagit sig det orådet för att införlifva Carmen med sin repertoir. Hur pass, korrekt Adelina Patti sjunger Carmen känner jag'icke; jag förmodar att denna sångerskas musikaliska instinkt lik^ visst hindrar henne från sådana löpningar och — förlöp- ningar, som fröken Tagliana här om året å Berlineroperan fann för godt att regalera sin publik med, en svärm drillar, pas- sager och krumelurer, så att den stackars Georges Bizet skulle säkert deraf blifvit lika förvånad som Rossini bief, då Adelina Patti sjöng Rossinas stora aria för honom och han sedan fick veta att det skulle föreställa arian ur hans »Barberare», hvilket den förtrollande divan hade mycket svårt att öfver- tyga den maliciöse mäestron om. »Carmen» i. sin helhet hade för öfrigt den q väll jag deri hörde Lucca undergått flera förändringar på hög befallning, d. v. s. Im.ccas.. Man hade utbytt en mängd recitativ mot vanlig konversation, hvilket var -nästan litet •:styggt gjordt af den ärade gästen, då man vet hur svårt våra operister ha för svenska språkets falande —från scenen menar jag, na: turligtvis. Lucea sjelf. språkade förträffligt. HvarfÖr den spirituela marknadskören hade strukits förstå vi ej, helst de repliker, de begge zigenarflickorna Frasquita och Mercedes derunder fälla, icke äro utan vigt för åhörarnes uppfattning af Carmens öden under — mellanakten. Lucca hade-allt skäl att vara , nöjd ined hr Hennebergs anförande, liksom med sina medspelande.. Om också- en bättre toreador kan tänkas — hr For- stens skrälliga attackerande af / och e vai; emellanåt rent af fasligt —, .så trotsa vi. fru Lucca att ha spelat emot en bättre don José. Denna rol gör hr Ödmann all ära. Om man tar i betraktande, haps af naturen något tröga vermländ.ska naturel och det. spanska *sätt hvarpå han spelar denna sin 546 älskarrol, måste man erkänna att stora hinder blifvit säll- spordt lyckligt besegrade. Sångrolen är föga tacksam — i romansen har öfversättaren, hr F. Hedberg, hjertlöst och kanske också litet hufvudlöst placerat ett f på höga B —, men hr Ödmanns röst har dock här och der ett tillfälle att visa sin skönhet. Samma konseqvens, som Lucca utvecklade i sin upp- fattning af Carmen, finner man icke hos hennes Selika. Förklarligt och förlåtligt nog. Vis-à-vis Selika har en sångerska två vägar att välja: att söka göra en mensklig, naturlig, något så när antaglig figur deraf eller ock att samvetsgrant plocka ihop alla dess briljanta effekter till en grann operaskepnad. Det förra är mycket aktningsvärdt, men det är också nära nog ett för- tvifladt försök. Selma Ek lyckades visserligen icke så illa, som vi ock i fjol vitsordade, men nog var hennes framställ- ning allt för svagt hållen, trots momentana förtjenster. Det senare torde väl närmast ha varit kompositörens afsigt — Marie Sass' började också raden af Parisoperans afrikanskor på detta sätt, Marie Battu försvagade något kraften, men Gabrielle Krauss skänkte i stället åt rolen dess starkare kolorit. Lucca har icke valt någondera vägen, hon är odecide- rad och lånar än af det ena, än af det andra maneret, utan att egentligen sluta sig till någotdera. Än kommer hon med äkta operaplastik, än spelar hon genremessigt, än starkt pose- rande; vildinnans kärlek blir emellanåt veritabelt ingénue- messigt och när drottninghållningen åter anlägges, verkar det nästan smått uppstyltadt. »Någon enhet är svår att få fram af Selika och till och med Lucca lyckas det ej», säger man. Ja, men kanske, om hon bestämde sig för ett af ofvan- nämnda sätt, att totalintrycket skulle blifva mindre splittradt. Af detaljer är det här som annorstädes naturligtvis de passionsfulla som Lucca främst tagit fasta på. Intermezzot i berceusen och kärleksduon gifva henne härtill ampla ma- terial. Deremot gör hon icke så mycket af dödsscenen som man kunde vänta. Det tyckes här på henne, som många andra Selikor, att de vilja hålla åhörarne skadeslösa för par- tiets dittills fragmentariska musikskönheter, och i sin ifver 547 att på bästa sätt framhålla den sköna musik, hvarpå 5:te akten bjuder, glömma de mer eller mindre af det rent dra- matiska elementet. Luccas lilla figur är mindre lämplig för Selika än för fru Ström, en rol från den gamla glada subrett-tiden, då Lucca ännu uteslutande skrattade och qvittrade som Mo- zarts Chérubin och Zerlina, Aubers Zerlina, Svarta dominon, Carlo Broschi, Adams Madeleine och — som sagdt — Nico- lais fru Ström. Här är Lucca sig sjelf och det är ett nöje att se hur road hon sjelf synes vara af sina påhitt. Det är ett lif, en fart öfver denna framställning, så att innan man vet ordet af är den förbi. Man häpnar och — applåderar. Emellertid reder sig fru Dina Edling, som ofvan är nämdt, alls icke galet vid en jemförelse med sin verldsbe- ryktade kollega i rolen. Särskildt i fråga om sångpartiets mjuka, lediga och korrekta genomförande torde den svenska sångerskan hafva intet att lära af den utländska. En grotesk osmaklighet var Luccas inskjutande af Gam- berts »Mein Lied» i bordsscenen. Denna sång skrefs för Luccas afskedsuppträdande å Berlinoperan för många år sedan och har sedan nått den stora popularitet, som dylik »tacksam», ytligt öronsmekande, men i det hela fadd musik så ofta och så oförtjent tillskansar sig. Att Lucca sjelf bi- dragit till visans framgång, säger sig sjelft; hon sjunger den också som en liten operascen, med ett lif och en öfverty- gelse, som kunna höja en ännu klenare musikalisk produkt. Rikare konstnärligt intresse än denna fulländadt ko- miska genrebild erbjuder den visserligen mindre helgjutna, men mer svårutförda och kraftfordrande Margareta, som fru Lucca till sist visade oss. I denna Margareta, sådan hon vid olika tider tagit ge- stalt hos Pauline Lucca, har man kunnat iakttaga den oför- tröttade konstnärinnans lika energiska som geniala bemö- danden att införlifva med sin böjliga talang den högsta lyri- ska tragiken. Först egentligen mer soubrette än tragedienne, var detta också fallet med sångerskans Margareta. En aktad tysk konstdomare påpekade då äfven detta då han som sin åsigt uttalade att Luccas Margareta var allt för mycket en fullblods- fransyska. . 548 Sedan dess har sångerskan, sökt återställa jemvigten mellan Gounods och Goethes typer, och lade icke hennes inkarneradt passionsheta temperament hinder i vägen derför, är det nog antagligt att hon, tyska som hon-ju är, naed sin genialiska intuition och lifligt dramatiska blick, deri skulle lyckats som ingen annan. Men som sagdt, hennes 3:dje akt i Faust är en enda stor uppvisning af en glödande kärleks uppflammande, bön och bikt, tills den slutligen står i full låga. Det är ett tro- pikernas barns flammande kärlekshistoria, hon här med mästarhand upprullar för sin publik, icke den lilla blyga, försagda tyska borgarflickan. Ehuru Kristina Nilsson i kär- leksduetten på sista åren för starkt accentuerat sin erotik, står dock hennes 3:dje akt qvar som idealet för hur denna akt bör gifvas, kyskt, ädelt, ljuft och skyggt, med en doft af frisk hjerterenhet och helig oskuld. Lucca oscillerade i denna akt mellan alla möjliga fram- ställningssätt; än var hon en liten tafatt jänta med venster- händta åtbörder, än var hon koketterisubreften från opéra- comique, ' än den häftigt upprörda tragediennen, som med våldsamma åtbörder anförtror månen sin första blyga älskogs- fröjd, här ' dock mindre blyg än lidelsefull, än den verlds- berömda primadonnan, som knappt stigit ned från juveh arians höga H, innan hon gör parketten en elegant, seger- viss kompliment. ■ Ännu mer • brokig framställer visserligen Desirée Artöt denna akt. Men så har hennes Margareta fått det grymma om än rättvisa ryktet att . vara —. hm ! — grisett-messig. I fjerde akten ryckte Lucca upp. med sina Pappen- heimare. Mot hennes kyrkoscen .torde infet som helst kunna anmärkas, om icke, det att det gälla, bjerta skri, hon ger upp då hon snmmar, varit naturligare vid åsynen af Mefisto kort förut, hvaremot ett djupare, mera kort och hest passat vid dåningen. Ännu skarpare tillspetsar Lucca den tragiska intensiteten genom femte akten, mindre dock genom duetten, der man kan tänka sig ett och annat mer rörande och gripande drag, än genom finaltrion, der Lucca besteg sublimitetens vansk- liga timmar. Hela hennes framställning strålade här i en snart. sagdt krossande dyster tragisk glans, hon ökade väl- digheten af sin sång och sitt spel i ett det mäktigaste crescendo, och då hon slutligen kom till fortissimo-satsen i 549 H-dur, då flammade hela hennes varelse i ett af den guda- ingifna inspirationens sällsynta, obeskrifligt sköna ögonblick ; man förnam hur Margaretas brottsliga själ renades genom lågorna i denna brinnande, yttersta nödens åkallan och sedan, luttrad, bevingad och fri, svingade sig upp i salig renhet till barmhertighetens Gud i himmelen. Det var höjdpunkten af hvad Lucca gaf oss, det var ock i denna genre säkerligen det förnämsta vår sekelgamla operascen presterat. Vid Luccas senare uppträdande var salongen glest be- satt och hyssjningär förnummos bland applåderna. Inrop- ningarna voro emellertid ganska konstförståndiga, i det Luccas tredje akt blott åtföljdes af trenne ( — Selma Ek m. fl.), fjerde akten deremot fler (Selma Ek der vanligen ingen) och femte akten ända till sju förutom de trenne vanliga farväl- helsningarna. * Emellertid sjöng Lucca ett stort extranummer kort derpå för billigare pris, Leonora i Trubaduren, till förmån för k. teaterns pensionskassor. Det var snällt af fru Lucca att sjunga utan betalning, men så bief hon ock hyllad. Inrop- ningar och blommor vid alla möjliga och omöjliga tillfällen. »Trubadurens» Leonora är ett parti, som jag sett konst- domare här hemma säga vara »tacksamt för en koloratur- sångerska» ena gången, andra gången för »en dramatisk sånger- ska». Att det är tacksamt för Lucca, det är då »hvad som är visst» (jag beder den teatergrymme hr Waldenström om ursäkt Titt jag använder detta hans beungade ord i en upp- sats med ett ämne som dennas). I lyriskt hänseende torde vi dock på vår scen i Louise Michaëlis, Louise Pyks och Mathilda Grabows prestationer haft att glädja oss åt en skönare stämma, mer musikalisk finhet och långt grannare mekanisk virtuositet än Pauline Luccas. Men i dramatiskt hänseende var det endast Ma- thilda Grabow som tillnärmelsevis kan mäta sig med Luccas Leonora. Dessa bådas stämmor erinra ej obetydligt om hvar- andra och man kan säga, att tar Lucca företräde i fråga om röstbandens styrka, så tar Grabow palmen på tal om inner- ligt välljud och perllik koloratur — tar, sade jag, jag menar naturligtvis — tog. Car ils sont passés, ces jours. Det var egentligen i fjerde akten som Imcca åstadkom något ovanligt. Visserligen sjöng hon sitt stackaterade, och derefter passioneradt bundna utrop i andra aktens final med 550 stor känsla, men det var dock först efter sen hon sjungit entréarian i fjerde akten (med en just ej så fin koloratur) som hon lät sin dramatiska fougue storma fram. Grabow nöjde sig med att lidelsefullt omfamna fängelsegallren, Lucca, alltid slagfärdig, rusar vid första tonen af Manricos elegie ursinnigt mot fängelseporten, skakar, bultar, ropar och är nära att qväfvas vid tanken att ej komma in. Duon med Manrico afpressar hennes röst förtviflans samtliga klangfärger och utom sig störtar hon handlöst ned på tröskeln till por- ten. Grefve Luna bemöter hon först med förtviflans beve- kande ödmjukhet, sedan med den retade lejoninnans vrede (ej ens rytandet saknades). I finaltrion var hon mästerlig då hon bad Manrico rädda sitt lif, men dödsscenen gaf Gra- bow lika så bra, hvilket ej behöfver vara nedsättande för Lucca, ty Grabow gaf den som man minnes alldeles utmärkt. Hänförelsen hos den denna billigare q väll fullsatta sa- longen var stor, ytterligare eldad af de små scener, den er- farna Lucca ställde till under inropningarna mellan sig och publiken, fröken jHmaii, som hade nöjet att inför öppen ridå få en liten smällkyss af den stora konstnärinnan, samt det ena oxögat, der hänförelsen kulminerade, dit sångerskan skickade trägna slängkyssar som tackofler för de många blom- mor hon fick från detta håll, derifrån hon fick så många blommor att de blommor hon härifrån fick nog utgjorde lejonparten af dem hon fick. Gåfvor och gengåfvor — — Lucca blomsterströdde Al- mati och Almati Lucca. Föken Almati har troget sekun- derat fru Lucca under Stockholmsvistelsen, så på som utom operascenen och vi hoppas verkligen att fru Lucca utomlands tar vår unga svenska stjerna i sitt hägn och förhjelper henne till ett fördelaktigt engagement, der hon gör svenska namnet heder. Fröken Almati har nemligen ledsnat vid sin sekunda- anställning vid vår opera och det var sista gången man hade nöjet se henne på dess scen ofvannämnda Trubadur-afton. Vi instämma i Dagens Nyheters musikreferents hänförda lof- ord öfver att fröken gjorde detta för intet, i hvilket fall hon sålunda liknade Lucca. Också" ökade detta värdet betydligt af hennes Azucena. Angående de öfriga i »Trubaduren» medverkande, ut- märkte sig hr Forstén —■ främst dock genom ßin politesse. Artigt var det af honom att sekundera den italienska-sjun- gande Leonora-Lucca på samma språk, artigt var det också 551 att komma in så många gånger, beledsagande Lucca, artigt var det slutligen att efter den stora arian ofvanpå en myc- ket liten applådunge komma in och göra tre oklanderliga reverenser, den första under 3, den andra under 1 persons »handgemäng» och den sista och djupaste under stämnings- full tystnad. Man skulle blott vilja ytterligare önska att hr F. lika artigt behandlade sina. höjdtoner, som också i Lunas parti attackerades med opolerad hårdhändthet. Det är ju icke alltid som »passionens låga flammar» på höga d och ess^ och när »hon tystar dem snart likaväl» bör väl icke detta rytas fram på alldeles samma sätt. Eller kanske hr F. icke kan taga sina höjdtoner på annat sätt? Då be vi om ursäkt att vi rört vid denna »corde sensible» och inskränka oss till den anmärkningen att en ren intonation är en härlig sak samt att ^d och ej klifva på scenen ej heller är så förkastligt. Hr Sellman iörtjenax erkännande för sin Manrico, der han gjorde allt hvad i hans förmåga stod, liksom ock i »Afrikanskan», der vi redan en gång förut haft nöjet loforda hans förtjenstrika spel. Också hr Ödmanns spel som Faust förtjenar mention honorable. Om hans sång kan mycket vackert sägas. Som bekant är det en operasångares »ära» att aldrig göra efter något som den offentliga kritiken rådt honom till. Jag vill derför ej såra hr Söderman med den förmodan .att han skulle tagit ad notam en viss tidskrifts enligt ett visst morgonblad »högst orättvisa» kritik, men jag kan ej neka mig behaget att konstatera den mer karaktäristiska vändning hr Södermans Mefisto på sista tiden tagit. Då nu hr S. skall utrikes, så stå vi Mefistolösa i Stockholm. Hr Will- man har nemligen tappat rösten och förlorat sin sceniska talang. Annars förstå vi ej hvarför han icke lät Pauline Lucca njuta af den bäste Mefisto, hon kunnat få se. Den typen skulle hon nog bättre förstått än det »tyska» kontrakt, k. teaterdirektionen i höstas åt fru Lucca sammanskref och hvilket visade fru Luccas språkkunskap i klen dager. Vid genomläsningen af detta eleganta opus stakade sig nemligen fru Lucca oupphörligt och emellanåt begrep hon platt in- genting. Tänk att vara en så stor och vidtberest artist och ändå inte kunna — mesopotamiska! 5^2 Men hr W. uppträdde ej som Mefisto. »Visst icke, det har aldrig varit ifrågasatt, kommer aldrig i frågan, ne-ej då», svarades det en enfaldig frågande i k. teaterkansliet. Och det med ett uttryck, en ton, som skulle det gält något rik- tigt urbota syndigt, hemskt och nedsättande . . . ' Om en liten ganska klen representation af '»Villars dra- goner», Aimé Maillarts älskvärda opéra-comique, skulle jag icke tala om det ej vore för att uppstämma ett lamentabile med thema: huru lange skola unga vackra röster förstöras vid vårt allt utom konserverande konservatorium? Här gälde det én ung fröken Bosse med en röst som trots sångmeto- den öfverraskade med ljufvaste fögelklang. Och vis à vis henne visade sig detta som en icke ringa malheur, ty före- drag, spel, utseende allt hänvisade på en framtida Mignon, Lalla Rookh, och så vidare af mer än vanligt poetiskt skap- lynne. Den lilla nätta Rose gjorde mycken lycka — ehuru det var nästan alltför privat. Det var som att sjunga på en större bjudning, inför ett och annat hundratal. Fröken Andersson och hr Janzon funno ej mödan värdt att anstränga sig inför så få åskådare, endast hr Bratbost, som än ej lärt sig konsten att spela nonchalant gent emot en fåtalig publik, och hr Ohlson, som visst aldrig kan lära sig den konsten, spelade och sjöngo af hjertans lust. Orkestern ackompag- nerade con furore. Angående Nya teatern och dess musikaliska vårkassa- pjes »Landsvägsriddarne» är ej annat än godt att säga, sär- deles då man tänker på de Offenbachiader som ofta förut riktat teaterns kassa och dess fienders klanderbegär. ■ »Landsvägsriddarne» är en ny variation på »Tiggarstu- dentens» tema. När publiken tröttnat se och teatern att ge den senare, var det ju ett lyckligt påhitt att göra om och se om ungefär precis samma saker under ny rubrik. Äfven här har man en ädel, tenorsjungande vagabond, i grunden af förnäm börd, naturligtvis, och hans mindre sentimentala barytonegande kamrät. ' I »Tiggarstudenten» lyda dopnamnen på desse herrar resp. Simon och Jan, i 553 »Landsvägsriddarne» är det resp. Alexis och Ossip. Alexis- Simon svärmar och duetterar med första sångerskan Laura- Maritza, Ossip-Jan följer exemplet med premier-subretten Bronislawa-Dyssa. Det förra paret är litet operamessigt, stelt ■och förnämt, men sjunger omsorgsfullt, det senare utmärker sig hufvudsakligen för ett roande och näpet samspel jemte ett känsligt sångföredrag med mindre stämmor. Som de förra gjorde fröken Johnson och hr Stenfelt sina saker ganska bra, som de senare voro fröken Sjöberg och hr Gastegren alldeles illusoriska. Äfven här förekommer en hög militär liksom i »Tiggarstudenten» och äfven här är det hr Ikar- berg som svarar för honom. Till någon komisk glanspre- station à la Ollendorff ger partiet dock ingen anledning. Den gamla grefvinnan, som naturligtvis är kokett och fatalt kärlig, hade på N. T. kommit i de bästa händer hos fru Bergström och äfven hr Gardt förtjenar nämnas. Musiken slutligen är lika litet originel som texten och lika litet choquant som den. Den rör sig emellertid ganska otvunget i de kända Millöckerska tongångarne, med en och annan smakbit af Suppé, en och annan dansant erinring om Jo- hann Strauss och har till upphofsman hr C. Zeller. * * * • K. Musikaliska Akademiens sista stora konsert för sä- songen gafs af Filharmoniska Sällskapet, som icke måtte kunnat sofva lugnt för de lagrar, Musikföreningen vunnit genom sitt storartade uppförande af Berlioz’ »Damnation de Faust». Vid dess födelse var det som man minnes detta säll- skaps ändamål att uppföra tonsättningar af mindre massiv affattning, i modern, lätt (derför ej lättfärdig) stil, med ett piano och litet till som ackompagnement. Men af liten blif- ver stor, »fruktansvärdt stor», måhända i vissa ögon. Länge har inom föreningen lefvat önskningsmålet af ett ackompagnement af stor orkester. Man kan ju icke heller undra derpå, då en så orkestralt anlagd musiker som hr Hallén är föreningens förstyre. Man kunde i Filharmoniska Sällskapet dock ej vänta på denna kompletta orkester innan man gaf sig i väg och tog för sig några mycket stora upp- gifter, hvarvid man naturligtvis var nödsakad att nöja sig med en »petit orchestre». Ur Dagens Krönika. VII, 5, 6. 11 554 Nu sedan Musikföreningen till en del genom k. hof- kapellet i vinter vunnit så lysande framgångar, måste också Filharmoniska Sällskapet adjungera nämnde mäktiga bunds- förvandt och som man på förekommen anledning var tvun- gen lemna »Den heliga Elisabeth» i fred — det hade Gudi klagadt visat sig att den fromma damen icke gjorde någon effekt på en straffvärd publik annat än med benäget biträde af de allerhögsta herrskap — så tog man sin tillflykt för andra gången till Brahms’ mästerstycke »Ett tyskt requiem», som allmänheten på sällskapets konsert i fjol skådade »ge- nom en spegel i ett dunkelt tal», men nu — Dock ville ett vidrigt öde att nu när orkestern blifvit så skönt förstärkt, så hade kören förminskats, i stället för att som sig bort — ytterligare förstärkas. Den lilla hopen förfärades dock ingalunda oeh k. hofkapellet var också för aftonen nog complaisant att ackompagnera, icke dominera (»Manar till efterföljd!»). Solopartierna, som vid den före- gående konserten gifvits på ett sätt som väl sällskapets allra ifrigaste tillskyndare näppeligen kunnat hänryckas öfver, gåfvos denna gång af bl. a. fröken Amalia Riego, som det för alla musik vänner var en sann njutning att återhöra. Den höga, uttrycksfulla sopranstämman visade sig föga an- fäktad af åren, föredraget var naturligtvis ännu mer konst- närligt än förr, särskildt beundrar man hos frk. R. konsten att kunna anlägga ett stycke i en viss stil, något som för- delaktigt utmärker alla den främste af våra sånglärare, I. A. Bergs, elever. Med skäl må man hoppas att vår Opera — pm vi nu öfverhufvud skola vidare hugnas af andra spektakler än dem på Riddarholmsteatern — måtte försäkra sig om en sångerska, som ger så många inre och yttre be- tingelser att värdigt fylla en primadonna-plats derinom! Volontaire. På förbjuden mark. Ett ord i den sexuella frågan. Så länge kvinnan betraktades söm ett artväsen, hvilket icke egde någon betydelse annat än som slägtets fortplanta- rinna, var det ju helt naturligt, att familjelifvet skulle anses utgöra hela hennes värld och äktenskapet redan från barna- åren sattes henne för ögonen såsom hennes lifsmål. Inte med hänsyn till hennes eget känslolif, nej helt enkelt eme- dan det; var en skam att gå ogift. — Man uppfylde ju inte då sin bestämmelse — en gränslös försmädelse, för hvars åsamkande man i den löjliga, förhånade, »gamla mamsellen» kunde finna en hälsosam värnagel. Och härmed fingo, de unga låta sig nöja. Sällsamma inkonsekvens! Artväsendet, som fått lära sig att i äktenskapet se sin enda lefnadsupp- gift, den blifvande barnaföderskan, hon skulle hållas i den djupaste okunnighet om förhållanden, som man gjort till en trosartikel för henne, att hon borde lefva i! Hon skulle träda i brudstol, med den öfvertygelsen, att det var storken, som kom med de små eller allra hälst — hon skulle inte alls reflektera öfver den saken. Ute i sällskapslifvet fick hon virka och brodera till brudlakan och brudlinnen och låta både damer och herrar beundra de vackra mönstren — hon fick också tillsammans med tärnor och marskalkar sticka brudtäcket och kanske själf vara med om att pryda brudgemaket och bädda brud- sängen, men hon skulle skrika och hon skrek också, om 556 fästmannen råkat få se några tum af hennes smalben eller öfverraska henne i peignoir utanpå Mädningslifvet. ' Alltigenom omedveten skulle hon »ledas» till altaret, där hon med 100-tals blickar riktade på sig skulle stå och höra presten uppmana henne till fruktsamhet. Var hon då ovanligt reflekterande, »borde hon naturligtvis tänka på storken, men den genuina ingenuen, hon gömde sitt rod- nande ansigte i spetsnäsduken och tänkte ingenting alls.*) Och så skulle då offerlammet slutligen »sängledas», omedvetet till det sista. Som ett bohagsting, nej, som ett djur, skulle hon prisgifvas åt mannens begär, en man, med hvilken hon ända hittills högst sällan fått vexla ett ord eller en smekning, utan att öfverraskas af k vinliga släg- tingar. Det var på sådant sätt, som det sedligt rena tog sig uttryck på våra mödrars och farmödrars tid, det var till ett sådant dåd mot sitt eget barn, som en moder så offentligt och braskande som möjligt gjorde sig skyldig, Huru mycket som på vår tid ännu finnes kvar af detta vidriga »oskyldighetstillstånd» och därmed förknippade för- hållanden, är ej godt att veta, om ett kan man dock vara viss — är okunnigheten icke så stor som förr, inte är det mödrarna, hvilka afhjälpt densamma. Kom så kvinnoemancipationen och förvandlade det omed- vetna, rättslösa, kufvade artväsendet till en tänkande och ' handlande kvinna, en varelse med allmänt mänskliga plig- ter och rättigheter, med ett ord till mannens jämbördiga like. Men i sin ädla och rättmätiga harm, slog hon dock i visst afseende öfver målet, i det hon gjorde kvinnan i det närmaste könslös. Och reaktionen har icke dröjt att in- finna sig, en reaktion, som i kvinnan vill se en själfstän- dig, individuel könsvarelse, med samma slags instinkter och *) En gammal fru tillfrågades en gång af en nutids flicka, om hon inte ändå som fästmö bäfvat -tillbaka för äktenskapets mysterium och allt hvad det hade i släptåg, men den gamla damen svarade djupt förnärmad : »Barn, hvad tänker du på ! Tror du att jag nà’nsin funderade på sådant ! » 557 behof som mannen, om också icke lika starka och obän- diga, och med samma rätt att få dem tillfredsstälda. För så vidt man nu inte åter igen skjuter öfver målet,*) synes det harmens rop, som höj es mot en dylik fordran, tämligen oberättigadt, ty att qvinhan så väl som mannen är en könsvarelse, kan ju omöjligen förnekas, och vi tro, att hvarje ärlig läkare skulle kunna intyga att ett sundt, sedligt och tygladt könslif är för qvinnan såsom för man- nen af utomordentlig betydelse för hennes fysiska och psy- kiska hälsa. Den sexuella frågan har hos oss mycket länge lem- nats nästan alldeles åsido, äfven af dem, som tagit äkten- skapsfrågan på entreprenad, tills Stella Cleve för några år sedan i sin »Berta Funke» tog densamma i närmare skär- skådande — på hvad sätt skola vi, trots allt hvad därom offentligen diskuterats, längre fram återkomma till — och nu i vinter har herr Knut Wicksell behandlat henne i föreläs- ningsform, något som hos oss ej hittills förekommit. Vi kunna ej deri se något oberättigadt eller klandervärd!. Ty huru gränslöst ömtålig än denna fråga är och äfven om hon kunnat behandlas mera delikat än hvad som var fallet, så är hon å andra sidan så betydelsefull och allvarlig och griper så djupt in i det sociala lifvet, att hon har rätt att få komma fram i dagens fulla ljus och icke längre smyga som en hvisk- ning man och man emellan. Hon ligger i luften och tränger sig sjelfmant inpå mera reflektionsmäktiga sinnen. Mången skulle för länge sedan gripit till pennan —om man bara vågat. Hvad nu herr Wicksells uppträdande i frågan beträffar, så framlade han dervidlag inga splitter nya teorier, lika litet som han gjorde det, när han för 7—8 år sedan första gån- gen höjde stridsropet mot öfverbefolkningen. Nej, såsom *) Att Strindberg åter vill göra kvinnan till samhällets hona, kan omöjligen betraktas som ett uttryck för detta reaktionssträfvande. San är inte ti dsmed vetandets målsman. 558 han då var bärare af idéer, hvilka redan i Amerika, Eng- land och Frankrike yunnit talrika anhängare, så ha äfven de satser, han denna gång gjort sig till målsman för, dryf- tats i utlandets literatur, särskildt har Bebel i sitt arbete om »Kvinnan», hvilket, öfverflyttadt på svenska, hos oss funnit mycken spridning, uttalat sig i alldeles samma rikt- ning, men hvad som för oss var nytt, det var frågans be- handling från föreläsningskatedern.*) Det är inte alls vår mening att ingå på någon kritil^ öfver herr Wicksells föredrag, blott det vilja vi ha sagdt, att han i sina tvänne första föreläsningar om »sättet att bekämpa och förmildra prostitutionen» likväl hade så mycket godt att säga om prostitutionen och de prostituerade, som det gerna är möjligt, då det är fråga om något, som man ändå erkänner för ett relativt ondt och hälst vill ha af- skaffadt. Herr W. sparade visst icke annars sina hugg -— han hade blankslipade vapen och alla fingo sin beskärda del — den hjärtlösa, egenrätt färdiga världsdamen, som säl- jer sin gunst, äfven hon, icke för några kr., utan för en aktad och tryggad existens. Mannen som under nattens egid låter sig den fallna kvinnan väl behaga, men om da- gen fräckt förnekar henne — kyrka och stat, kyrkofäder och moderna författare och författarinnor — den åsigt, som i äktenskapet vill se en vaskningsanstalt för mannen så väl som den motsatta, särskildt af Björnson så mästerligt fram- burna, att kyskhetens lag bör vara densamma för man och kvinna — det var blott en, mot hvilken herr W. var mild, den prostituerade; ja, han ansåg t. o. m., att den ärbara kvinnan borde vara uppfyld af en innerlig tacksamhet mot den prostituerade och i henne se ett slags räddande ställföre- träderska, emedan hon själf, om mannen icke egde detta •;i:) Sedan denna uppsats nedskrefs, har det märkliga diskussionsmötet i sedlighetsfrâgàn hållits i Upsala samt ett par broschyrer utgifvits i samma ämne — alltså könsfrågans devis: »noli me tangere» synes verkligen börja förblekna äfven hos oss. 559 aflopp för sina begär, ständigt skulle vara utsatt för att pris- gifvas åt hans lössläpta lustar! I sanning en föga vacker orlofssedel han där ger sitt kön. Om det nu för mannen kan vara intressant nog att höra en mäns tankar om hans könsliga behof, så är det för kvinnan af ännu större intresse att höra en kvinna yttra sig i samma ämne angående sitt eget kön — emedan det är så sällsamt nytt. Nå väl, Stella Cleve har talat, men huru? Kunna verkligen hennes »Berta Funcke» och hennes »Pyrrhussegrar», den senare för resten endast ett nytt upp- kok på den förra, anses som ett rent uttryck för kvinnans erotiska känslolif — hennes köns behof? Vi protestera på det bestämdaste däremot. Låt vara, att den {/rMnd^wc^p hvarifrån hon utgår är riktig, så är det likväl abnorma sjuk- liga förhållanden hon skildrar, icke den sunda, normala kvin- nans lifsbehof. Hennes båda typer äro öfverförfinade världs- damer, som genom balkurtis, eldiga viner, ett yppigt, njut- ningsrikt och sysslolöst lif, korteligen genom världslifvets alla rusande inflytelser blifvit till hvad de äro och därtill ha de ett mycket hetsigt blod. Men må vi icke glömma, att det fins unga kvinnor, som föra ett nyttigt, verksamt lif och att icke alla äro så sinligt anlagda som Märta Ulf- klou och Berta Funcke. Detta — hvilket hos dessa båda så bjärt framhålles — att det icke så mycket var den manliga individen, som fast mer det manliga könet, som uppeggade dem, är naturvidrigt och okvinligt. Ja, vi begagna ordet, äfven med fara att missförstås. Hos dem var aldrig fråga om en innerlig, sympatisk kärlek — eller hvarför låter hon ej dessa unga kvinnor ingå äktenskap med någon af de för dem så frestande unga männen, som. gåfvo dem icke blott sin hyllning, utan äfven sin kärlek? — nej, här gäller det blott stundens uppflammande sinlighet, som aldrig blifver vid en, utan tändes än vid* anblicken af en sjömans smidiga kropp — än af en velocipedåkande herres välformade ben — än vid en strupknöls pulserande rörelse eller en skrid- 560 skoåkande löjtnants blemma på läppen! Dessa tvänne sista exempel öfvergå ju till det befängda. Hvar fins väl den kvinna, om än aldrig så varmblodig, som däri kan finna något så tjusende! Nej, det är denna grofva, bornerade sin- lighet, som satt en skamfläck på Stella Cleves exposé af kvinnan som könsvarelse. Och väl må man fråga, hvart- hän hon egentligen vill komma. Skulle det verkligen vara hennes mening, att de kvinnotyper hon’ framstält, om icke tillbakahållna af konvenans och försigtighet, för ögonblic- ket skulle öfverlemnat sig , åt de män, som för tillfället eldat deras blod, eller under kortare eller längre tid blifvit deras älskarinnor! Vi kunna omöjligen tro det, men hvad vill hon då? Är det den sunda, naturliga, sedliga kärleken mellan könen, frigjord från det konventionellas urväxta tvångs- tröja, då tycks det som om hon med sin glänsande, talang äfven bort ega förmåga att framställa det, I motsats till fröken Cleve tro vi, att hos kvinnor — d. v. ' s. den normalt utvecklade kvinnan — är det först kärleken till den manlige individen, som väcker den hittills slumrande eller endast svagt förnimbara sexuella känslan till vaket lif. Ty kärlek är verkligen inte synonymt med könsdrift ! Stark och utomordentligt hängifven kan den förra existera, och det ganska länge, åtminstone hos den helt unga flickan, innan den senare gör sig gällande. Oftast är det mannens frambrytande passion, som framlockar densamma, men det kan också hända, att obesvarad eller kallnad kär- lek â hans sida har samma verkan. I sistnämda fall eller ännu mer — om hinder resa sig — för deras förening och ett olidligt yttre tvång pålägges dem, så får nog kvinnan, om hon vill vara ärlig mot sig själf, instämma i Berta Punches yttrande: »Det är minsann inte alltid så godt att vara kvinna». Åtminstone är det svårt nog för den, som har ett eldigt tem- perament och ett hett blod. Men kan nu icke en sådan kvinna vara kysk och ren? Förenad i äktenskap med den man hon älskar, uteslutande hängifvande sig åt honom, skulle 561 det visst icke falla någon in att bestrida hennes ärbarhet, men om utom äktenskapet just sådana känslor röras inom henne, som i det »heliga äkta ståndet» finna uttryck ocb tillfredsställelse, då är hon oren och okysk! Sant sade herr Wicksell i ofvan omnämnda föreläsningar, att »den ogifta kvinnan, hon får inte hysa några känslor alls».^ Men — hvem känner denna hemliga kamp, hvem tar hänsyn till densamma? Ingen. Om sådana strider skall man vara så tyst, så tyst. Läkaren anar dem, men konvenansens högtryck förseglar hans tunga. Och den unga kvinnan själf, hon blyges och undrar, men skulle ej för sitt lif, icke ens för sin förtroligaste kvin- liga vän, vilja bikta dessa instinktiva känslor, som blifvit nedlagda hos henne. Under bitter förödmjukelse och oveten- het om naturens omutliga kraf, tror hon att hon utgör ett undantagsfall, något som än ytterligare ökar hennes lidande. Men om det kan bringa henne någon lättnad, så kan hon vara lugn för den saken! Åh, om alla dessa stumma kvinnoläppar egde mod att tala, hon skulle sannerligen icke se sig ensam i striden! Mången vill nu inte ens för sig själf erkänna ett dylikt förhållande, andra finnas åter, som verkligen icke ha någon erfarenhet af detta slag, men det är sådana, som antingen blifvit mycket tidigt gifta eller ock äro abnorma på ett all- deles motsatt sätt till Stella Cleves kvinnotyper. Emellertid har till och med en man sådan som Pon- tus "Wikner haft blicken öppen för detta faktum, när han skref »kulturens offerväsen». Visserligen beslöjadt, men dock tydligt nog för dem, som * Det är just denna vidunderliga inkonsekvens, som kommit mången ung kvinna pä den tanken att i äktenskapet se något syndigt, så vidt det inte uteslutande skulle vara en »andlig förening», och behärskad af en dy- lik hyperidealistisk föreställning, har hon kufvat och tillbakavisat den gry- ende böjelsen för en man, med hvilken hon kunnat varda lycklig. 562 vilja förstå, står där skrifvet, hurusom icke blott mannen, utan äfven kvinnan blir ett offer för denna öfverkultur, som ställer omätliga fordringar på ett storståtligt hem, in- nan man kan våga tänka på äktenskåp, och derför — säger han — gå här så många unga kvinnor, hvilka, synbarligen i yttre afseenden lyckligt lottade, likväl på sina ansigten, för psykologens blick, bära pregeln af ett hemligt lidande. Och så att tänka, att så mången, mången på detta sätt sitter öfver sin ungdom, vissnar bort, åldras och dör, utan att ha fått fröjdas och blomstra i kärlekens solsken — att kylas af åren, tills elden dämpas och slocknar i stället för att i känslans reciprocitet finna afledare för hennes öfverströmmande fullhet — är detta lif? Nej, och åter nej ! »Hvad det 'er at leve den slet ikke veed, som aldrig har holdt en elsked i favn.» (Munch). Och likväl har väl knapt något så missbrukats och slä- pats i smutsen som just äktenskapet. Liderligheten eller beräkningen, icke sällan båda två, paradera allt för ofta som brudriddare, hos de »bildade klasserna» måhända maskerade af vackra fraser, såsom när en »öm» mor söker betvinga den gensträfviga dotterns motvilja för ett »briljant parti» utan kärlek med att ständigt predika för det »oförståndiga barnet», att ett äktenskap bygdt på» sann högaktning (för detta lifvets goda) är den säkraste grundvalen för en solid lycka, o. s. v., o. s. v. Men hos allmogen, där gör man sig icke så mycket besvär med att bemantla sina bevekelsegrunder, där byter man t. o m. fästmö, när man är på väg till presten att taga ut lysning, om man kommer under fund med, att egorna ligga bättre till genom bytet, där händer det, att modern, om hon är enka, säger till dottern, som står redo att med sin blifvande brudgum bege sig till prestgården i och för lys- ningen: »Jag vill ha Petter själf — du är ung och kan vänta», och medan mor och dotter tas om, hvem som skall ha Petter, säger denne helt trankilt, men med ett illparigt 563 leende i mungipan: »Jag går la förut, den som rår får komma efter.»* Och så blir det ett »kristligt äkta förbund» af den kommersen, hvarom det heter: »Hvad Gud (!) för- enat, skall människan icke åtskilja.» Huru den ärlige och samvétSömme presten i sådana fall reder sig med sitt sam- vete, är ej godt att förstå. Och är det bättre kanske, där det djuriska begäret spe- lar hufvudrbllen ! Eller skulle man måhända vara okunnig om, att så mången man, behärskad af detta begär till en kvinna, som han icke på annat sätt kan vinna, hällre än att gå miste om sitt byte underkastar sig äktenskapets form, fastän han kanske hatar och afskyr densamma. Är han så dertill en sedligt förfallen menniska som i djuriskhetens mättnad funnit sin enda lag och sin högsta tillfredsställelse, och hon kysk och obesmittad, ovetande i den meningen, att hon intet vet om den älskade mannens moraliska och kanske ofta fysiska ruin — hvad skall man kalla en sådan förening — äktenskap? Nej, legaliserad för- förelse. Och den allmänt, icke minst bland religiöst folk, utbredda åsigten, att inom äktenskapet, makar emellan, där kan det aldrig bli fråga om något osedligt, där är allt tillåtet, och tukt och återhållsamhet icke längre att räkna till dygdernas antal — eller där makarna genom hat och bitterhet ödelägga hvarandras lif, men ändå fortfara att lefva icke blott under samma tak, utan i äktenskapligt förhållande till hvarandra, kan sådant bidraga till att ställa äktenskapet högt, kunna dylika äktenskap med sanning kallas »heliga» eller kunna de öfver hufvud ens få namn af äktenskap? Likväl, trots alla sådana missförhållanden, står dock den ursprungstankeri evigt oförändrad kvar: Man och kvinna skapade han dem. De två måste komplettera hvarandra, men icke blott kroppsligen, utan äfven andligen; först där * Båda dessa anföranden äro faktiska. 564 det senare egt rum, först där andarne smält samman i innerlig, sympatisk kärlek och mannen i hustrun ser och finner sin jämnbördiga like, först då kan det varda tal om äktenskap i dess enda sanna betydelse. Ty ÅvacZ är äktenskap från moralens oeh sedlighetens synpunkt — det torde kanske inte vara obekant, att den synpunkten allt för ofta är en helt annan än den borger- liga lagens och den allmänna opinionens? . Är äktenskapet en blott kroppslig förening, alldeles obe- roende så väl af ömsesidig innerlig kärlek som af borger- lig eller kyrklig stadfästelse? Nej. (Vi föreställa oss, att de mest skilda fraktioner enhälligt instämma i detta nej.) Är. äktenskapet en afiär, helt och hållet oberoende så väl af verklig kärlek som kroppslig förening, men beroende af laglig vigsel? Nej. (Flertalet är väl ännu med om detta svar, men — hur går det med praktiken!) Är äktenskap endast könsförening, fastän oafvisligt förbun- den med presterlig välsignelse eller borgerlig bekräftelse? Nej. (Härpå svara många ja, synnerligast en hel del gammal- ortodoxer likväl med förkastandet af borgerlig vigsel och sträng teoretisk fordran på -att könsumgänget skall åsyfta framalstrandet af en individ,) Är äktenskap kropps- och själsförening, men oundgäng- ligen beroende af kyrklig eller borgerlig vigsel? Nej. (Här ha vi kanske de flesta jaropen, dock så, att det för fåtalet är sak samma, om det är kyrkan eller staten som sanktionerar föreningen, under det flertalet dela sig för kyrka eller stat, de förra öfverv ägan de.) Är äktenskap själs- och kroppsförening, fullkomligt oaf- hängig så väl af kyrkans som statens sanktion? Ja. (Huru många skola väl instämma i detta ja!) Vi på- minna oss härvid, huru en ung kvinna strax efter vigseln med den högt älskade mannen i naiv forbauselse yttrade: »Förunderligt! Inte känner jag mig mera förenad med Ed- vard nu än förut!» Känslan ledde henne alldeles rätt, lik- 565 väl skulle hon hällre lagt sitt hufvud på stupstocken än blifvit hans hustru utan kyrkans välsignelse. En framstående frireligiös man — för öfrigt gammal riksdagsman — sade en gång pä tal om dylikt, att om en man och en kvinna, som älskade hvarandra, inför några vän- ner förklarade, att de togo hvarandra till man och hustru, så ansåg han, att de voro lika mycket gifta, som om tio prester vigt dem. Och en annan mycket känd man, religiös talare, sade sig icke i bibeln funnit något, som talade emot kärleksföreningar utan laglig stadfästelse och att han sett flere dylika fullt sedliga och ovanligt lyckliga föreningar, särskildt ett fall, där en 15-årig sammanlefnad icke förmått rubba den ömsesidiga kärleken och troheten.* Men en sådan kvinna är ändå ohjälpligt sjunken i det allmänna omdömet, hvilka förträffliga egenskaper hon i öf- rigt än må ega, och om än icke alla gå så långt att ställa henne i jämbredd med den prostituerade, så är hon likväl en »fallen kvinna», utestängd från »hederliga och aktnings- värda fruars» umgänge. Och likväl förtjenar den kvinna, som uteslutande hänger sig åt en älskad man för att lefva för och med honom lika mycket sina medmenniskors aktning, om hon för öfrigt är aktningsvärd, som den, hvilken, äfven hon lydande hjärtats bud, brudsmyckad knäböjer vid altaret, och fast är vår öf- vertygelse, att den förra inför Gud är lika lagligt vigd som den senare, och man har rätt , att vänta, att åtminstone alla ädelsinnade och fritt tänkande människor äfven så skola be- trakta henne. Också här må det apostoliska ordet tillämpas : »Mina bröder (och systrar!) gören icke en ond åtskilnad.» * Dä det ju annars äro sådana män, hvilka »tagit afsked af Gud» som uteslutande sägas plädera dylika förbindelser, ha vi trott oss böra anföra dessa exempel såsom märkliga inlägg i frågan från det håll, hvar- ifrån man väl minst torde väntat det. Vi begagna oss äfven af tillfället att förklara att äfven vi tro på en personlig Gud, en lefvande, frigjord kristendom. 566 Att dylika förbindelser förfärligt kunna missbrukas och draga skam och olycka öfver många menniskor — hvem nekar väl dertill, men ha vi icke visat, huru samma be- klagliga missbruk vidlåder det s. k. lagliga äktenskapet — och den dagliga erfarenheten visar detsamma — likväl kan missbruket icke odugliggöra något som i sig själft icke är ondt, utan fastmer skulle rädda många män från ett utsväf- vande lif och många kvinnor från outsägliga själslidanden, för att nu icke tala om de plågsamma sjukdomar (kräfta i brösten och lifmodern) för hvilka mera varmblodiga ogifta kvinnor ofta nog falla ett offer i den kritiska åldern. För kärleken är ingen lag satt och kärleken måste vara det bestämmande vid könsföreningen mellan man och kvinna. Legaliseradt eller icke legaliseradt, det är en bisak, må hvar och en därvidlag följa öfvertygelsens och samvetets bud, men må ingen längre offra åt det konventionellas grymme gudom,' som redan uppslukat så mycken lefnadslycka — i sanning — han har fått offer nog. . Somebody. Från enväldets land. Af A. Cantor. Köpenhamn i juni 1887. Om det funnes en gudinna för hopplösheten, så borde Danmark vara hennes tempel. Vi ha här hemma glidit in i en situation soni utländin- gen har svårt att förstå och som det är föga roligt att för- klara för honom. Den fria författningen har långsamt tvinat bort, ingen, vet när sjukdomen började, eller när den skall upphöra. Tills vidare ha vi ett envälde under de löjligaste former. Det löjliga ligger deri, att regeringen hvarje år sammankal- lar riksdagen, framlägger lagar för densamma, strider som ett lejon för dessas antagande, men för öfrigt uppnår allde- les samma resultat, antingen dessa lagar gillas af riksdagen eller ej. I förstnämda fall gå de igenom som vanligt, i sistnämda fall gifver regeringen dem »provisoriskt», men i bägge fallen ha de alldeles samma verkan. Naturligtvis stöder sig allt detta på en lagtolkning, men hurudan denna tolkning ser ut, är fullkomligt intresselöst. Det har aldrig funnits någon period, som haft behof af tolk- ningar, utan att äfven finna dem. Tolkningar ha kunnat erhållas i alla land under alla tider. Om deras värde är det dumt att gräla. De begagnas af maktinnehafvarne så länge de tålas af folket. Och det danska folket tåler dem, tåler dem helt stilla och resigneradt. Det var blott i början man gjorde litet väsen när en ny tolkning kom, nu höra sådana saker till det dagliga brödet. 568 Det är dessutom.' i längden så tröttande att protestera. Det fins blott två slags politik, det ena är makt det är den riktiga — det andra är vanmakt — den är oriktig. — Men protesterna äro inseglet på vanmaktsdekretet. Derför har oppositionen upphört att protestera. Efter det första provisoriet följde en oerhördt lång protest, för hvarje nytt provisorium blef protesten kortare och nu har pro- visoriernas mängd för länge sedan förpassat dem helt och hål- let ur verlden. Regeringen handlar nu derför som den vill; ibland gan- ska förståndigt, i regeln oerhördt dumt, ständigt utan någon den minsta princip, men den gör aldrig en dumhet, som den icke har makt att genomdrifva. För ögonblicket gör den fästningsverk. Det är nämli- gen det allra märkvärdigaste med tillståndet härnere, att den sak regeringen förklarar för den vigtigaste af alla, den ge- nomföres icke blott utan den folkvalda kammarens samtycke, utan äfven trots folketingets gång på gång afgifna förklaring, att det är en afgjord motståndare af densamma. Regeringens lifssak är Köpenhamns befästning. Då vi för 12 år sedan fick den nuvarande regeringen, kom den strax med förslag att göra hufvudstaden till en fästning. Folke- tinget satte sig häremot, venstern som var i majoriteten var med fullkomlig enhällighet emot planen, följaktligen upplö- stes folketinget, men i den nyvalda kammaren kommo ännu flera venstermän. Då var det som konseljpresidenten Estrup använde det klassiska ordet: »Så måste jag låta saken falla», hvarefter han lät sin lifssak falla. Men då tio år hade gått, då han i ett decennium hade »utvecklat» författningen, så att den blef så böjlig och foglig att snart ingenting fans, som icke kunde fördragas, då tog han upp lifssaken om igen och nu genomfördes den »provisoriskt». Vi'^a en krigsminister, som heter Bahnson, och på hans kommando gräfvas kanaler och kringskäres Köpenhamn, så att det är en lust att se det. Oupphörligt försäkrar mini- stern att det icke är Köpenhamns permanenta befästande, han sålunda på egen hand sätter i verket, det är blott en fältbefästning. För utländingar måste dessa distinktioner vara mindre intressanta, hufvudsaken är att fort på fort reser sig i Köpenhamns närhet, på ena stället tillintetgörande den här- liga utsigten öfver sundet och på ett annat ställe förderfvande 569 de praktfulla skogar, som omgifva hufvudstaden, men hvilkas lugn nu störas af gruståg och gällt hvisslande lokomobiler. Och allt detta trots representationens vilja. Hvarje som- mar, när löfvet spricker ut och köpenhamnaren beger sig ut i »skoven», ser han, huru forterna under vinterns lopp — en vinter, under hvilken han läst i sina tidningar att folketin- get nekat hvartenda öre till Danmarks befästning —■ ha rest sig och bragts närmare sitt fullbordande. Representationen nekar pengarne, men arbetet skrider lugnt framåt. ' Det var en tid vi sade: »Det våga de icke.» Men det vågades. Sedan sade vi: »Det skola vi snart vänja dem af med.» Men de ha blifvit varma i kläderna. Nu säger mån- gen: »Ja, men i längden går icke detta.» Men ack! det har redan varat temligen länge. Skall det kunna fortfara så? Ingen, som icke vill taga frasen till hjelp, torde kunna svara härpå. Frågan är icke om det danska folkets kraft, ty någon styrkepröfvande revo- lution kommer ej. Det är nationens seghet som sättes på prof, dess förmåga att tåligt hålla ut, att aldrig gifva efter ■eller någonsin tröttna. Förmår folket det, vinnes äfven se- gern en gång. . Men mycket går under vid denna förstörande kamp. Vi nötas ut i storpolitiska tvister, vi som behöfva all vår tid för att klarera oss' socialt och ekonomiskt. Vi täras bort under allt detta, kifvas och slitas inbördes, medan landet far illa. Hvems är skulden? Det är fåfäng möda att fördjupa sig i frågan. Nu är det lätt att säga att venstern borde ha iakttagit ett lämpligare uppförande, när den icke.egde makt- resurser bakom sig. Men det bör dock ihågkommas, att om regeringen hållit sig till grundlagen, måste den för länge- sedan ha afgått, men den har hållit sig qvar genom att ka- sta författningen öfver bord. Att venstern icke förutsatte detta som en möjlighet, bör högern kanske i hvilket fall som helst ej taga humör öfver. Men naturligtvis har venstern icke ledts så omsorgsfullt som sig borde. Den har i sin politik allt för mycket följt grundsatser, som kanske vore goda på Talleyrands tid, men som äro föråldrade i slutet af Bismarcks århundrade. I våra dagar är ordet icke till för att dölja tankarne, Bismarck har skänkt det den plats som tillkommer det såsom tankarnes tolk. Man kommer nu för tiden längst med att tala rent ut. Ur Dagens Krönika. VIT, 5, G. 12 570 Venstern har säkert varit alltför »listig». Den har ofta dolt sina syften, ehuru den mycket väl kunde ha erkänt dem, i en känsla af att dylikt var fin politik. Den taktik den ända till förra hösten följt under många år var att låta lagförslagen »vissna», som det har kallats, d. v. s. man lade regeringens förslag åt sidan, nekade att antaga dem redan derför att de kommo från regeringen. Tanken var att man på det sättet skulle svälta ut regeringen, tvinga den att ab- dikera, när allt nekades den. Afsigten var tydlig nog. Men likväl föredrog venstern att påstå, att den icke bedref viss- nepolitik, den blott förkastade af sakliga skäl. Sådant var meningslöst. ■ »Vissneriet» gagnade till intet, ty regeringen tog sjelf hvad den ville ha och folketinget hade sålunda gjorts helt och hållet vanmäktigt. Det återstod då blott en utväg, den att underhandla, för att återvinna inflytandet. Och denna väg har folketinget gått. Det har underhandlats såsom al- drig förr. Och allt hvari regeringen fått sin vilja fram, har den tagit sig, men då venstern beträffande finanslagen nöjde sig med att gifva en rikligare bevillning än någonsin förr, men deremot icke så riklig som regeringen önskade, och då partiet särskildt icke ville bevilja något till fortsättning af de provisoriskt införda gendarmerna och dylika lyxartiklar, så sade regeringen : »Nej tack» till folketingets finanslag och gaf sig sjelf en, med penningar till allt som hjertat kunde önska sig. Detta är tillsvidare det inflytande venstern tillvunnit sig genom underhandlingar. Att venstern öfvergick till underhandlingspolitiken be- tydde, att man måste öfvergifva »vissnepolitiken» såsom ett obrukbart medel. Intet hade då varit rimligare och natur- ligare än att erkänna detta, att proklamera vissneriets skrin- läggande till förmån för underhandlingen såsom liktydig med att de gamla medlen voro odugliga, så att något nytt måste tillgripas. Men dertill har man ej kunnat beqväma sig. Den ena förklaringen besynnerligare än den andra har gifvits, ehuru sanningen ligger i öppen dager. Vi lefva sålunda härnere på ministèrens nåd. Vi ha icke blott provisoriska finanslagar till näpst för ett folketing, som icke vill-bevilja allt, hvad som önskas, till fasa för ett uppstudsigt folk; som trots sin fattigdom ser million efter million slösas bort på provisoriska forter, vi ha en proviso- risk gendarmlag för att hålla »onda instinkter» i tygeln med hjelp af några i ljusblått uniformerade personer, som icke synas uträtta det allra minsta, vi ha en provisorisk strafflag bl. a. för pressförseelser, hvilken lägger kapson på de illa- sinnade pennorna, till och med om de skrifva O ett land, der frihet faktiskt existerar ; de kunna lika väl drabbas af denna lag, emedan de skrifva från ett land, der friheten blott fins till namnet. För ögonblicket lurar den faran på regeringen att »vil- darne» i partiet, och sådana finnas tillräckligt många, stän- digt skpla drifva den längre och längre och till sist för långt. Under en oordningens period, som den vi lefva i, skjuter naturligtvis ogräset upp, en mängd af de sämsta och odug- ligaste elementen bland vårt folk har kommit upp på ytan och angifver tonen. Faller ministèren blir det i första rummet öfver dessa anhängare. Å andra sidan är det detta folk, som genom sin agita- tion håller partiet uppe och tvingar de element bland hö- gern till tystnad, 'hvilka äro utledsna på det bemötande, som författningen fått vidkännas, och som finna att det nu kan vara nog. Det är icke få bland regeringspartiet, som helst sågo att all denna tolkningskonst och detta ständiga åsidosättande af grundlagen en gång tog en ända och en och annan af dem ha offentligen tvått sina händer. Förr i tiden skulle detta ha verkat och gjort sitt till att försvaga regeringen, men nù kommer sådant för sent; regeringen sitter för fast i sadeln. De högermän, hvilkas ord mot Estrup nu vanmäktigt återstudsa, äro sjelfva skul- den till att deras anfall ej verkar. Deras försigtighet har dr if vit dem till att åter och åter uppskjuta anfallet, tills det ändtligen kom för sent för att göra någon verkan. Det är till största délen de äldre i partiet, män, sådana som salig Madvig, hvilka önskade Estrup aflägsnad. Men tonen angifves af de unga, hvilkas ideal är professor Matzen. Blott i en tid af politiskt förfall som den nuvarande skulle det vara möjligt att en man som Matzen svingade sig upp till ledare. Han har af ledarens egenskaper blott: flit och energi. Men för öfrigt saknar han snart sagdt allt. Hans tal är en samling af de banalaste fraser; ideligen och allt- jemt förer han på läpparne »Gud, konung och fosterlandet» ; han fordrar militärisk disciplin inom sitt parti, den, som tänker en enda sjelfständig tanke — något, som Matzen al- drig sjelf gjort — han utstötes utan barmhertighet. 'Matzen hyser de under århundraden justerade meningarna, ve den, som hyser andra, han är för Matzen — »socialist», samman- fattningen af allt ondt. När Matzen talar om socialismen, nämner han utom »Gud, konung och fosterland» ännu ett: »familjen». Allt detta skall socialismen omstörta. Han är en man utan känsla och fantasi, utan eld eller glöd, men han eger en brutal kraft och en obegränsad hänsynslöshet, som slår bra i spann under en politisk demoralisationsperiod. När Matzen med sin gälla monotona stämma i ett före- drag, som saknar allt tilltalande, men som eger mycket från- stötande, drar till med »vårt dyrbara fosterland», »vår här- liga fria författning» etc. etc., så ljuder det som en skärande likpsalm öfver detta land och dess grundlag. Men en sto- jande skara af den unga högern, som, utan att vara kräs- magad, tager sina rekryter från de till intelligensen mest van- lottade bland vårt folk, jublar åt honom; han är som de vilja ha honom. Svingade han sig litet högre upp, skulle de ej förstå honom. ' Den tiden venstern lät allt vissna var Matzen evigt glad, ty då var det lätt att sammanhålla högern, som retades af att oppositionen förkastade i klump. Men sedan venstern börjat underhandla och till och med sträckt sig ganska långt för att komma regeringen till mötes, har här och der bland högern blidare känslor uppstått och följaktligen en situation, som Matzen är absolut emot. Han vill ha krig, i hvilka frasen är nog; under en underhandlande, arbetande politik skola han och hans anhängare blifva fullkomligt öfverflödiga. Derför gör han nu rundresor och förklarar för dem, som vilja tro det, att det icke är allvarligt menadt med underhandlin- gen, han eggar och hetsar så godt han kan. Han får nog lyckan med sig. Väl talas mycket om för- likning, men det har varit händelsen så ofta förr, nu tror ett försvinnande fåtal på ett resultat. Sentimentala själar skulle gerna önska fred åtminstone 1888, emedan då här i landet stora fester skola firas, hvilka, mena de, skulle få dubbel glans om den bedröfliga striden tills dess vore afslutad. 1888 skall här nämligen bli en stor konst- och industri- utställning och samtidigt firar man hundraårsdagen för upp- lösandet af »Stavnsbaandet», d. v. s. bondens sociala och ekonomiska frigörelse samt 25:års jubiléet af konungens tron- bestigning. 573 Om orsak Annes till festen har icke nogare undersökts. De sista 25 åren ha varit tunga och mörka. Vårt sista krig och hela det politiska eländet infaller under dem. Konungen måste naturligtvis slippa att höra något härom, men när man firar jubiléet återkallas onödigt starkt i minnet denna sorgens period för vårt land. Och dernäst : är det mening i att ju- bla öfver en social frigörelse från år 1788, när man nu och år 1888 icke utan framgång kämpar för en politisk despotism. Annorlunda vore det naturligtvis, om denna strid vore öfver. Då skulle utom allt det officiella klingklanget med medaljer, ordensdekorationer och skålar, något som i hvilket fall som helst icke skall uteblifva, tillika kunna firas en verk- lig nationalfest med vitsigt till fred och ro för vårt land, så att vi en. gång, åter kunde andas ut härnere och fåi andra intressen än det^a enda allt förtärande kif, så att vi åter kunde börja att »bygga landet», öka välståndet och lyckan bland vårt folk. Men det är blott de sentimentala som hoppas härpå. Från parkett Ehuru den kungl. teaterdirektionen uppenbarligen i sin högre visdom har en annan uppfattning, torde sommarvärmen icke göra menniskorna så synnerligen hågade för teaterbesök, och säkert är att icke känner man sig vid nuvarande temperatur mer lifvad för att i allmänhet skrifva om teaterstycken, i syn- nerhet när de redan gått till sina fäder, och ännu mindre att anstränga sin hjerna med producerande af några nya, mer eller mindre djupsinniga utläggningsförsök af andemeningen i Rosmers- holm. Icke ens minnet af den utmärkte konstnären von Ostens ovanligt sympativinnande gästspel kan verka mer eggande. För- hållandena, i mer än ett hänseende ogynsanjma, gjorde, att man ej fick se honom i Coriolanus, der, enligt erkännande af inga- lunda obetydligt granntyckta tyska kritici, hans spel lär vara af särdeles framstående art. Men äfven för de små, i sig sjelfva ytterst obetydliga pjeser och de högtider af sund och oförarglig lifsglädje eller djup rörande känsla, han nu beredde oss, bör man vara honom tacksam. Från ett och annat håll har man med en viss malplacerad förnämitet visserligen skänkt honom ett nådigt erkännande, men beklagat, att han icke spelade på tyska, då hans svenska icke vore sådan man ville höra på en svensk scen. Men opartiskt sedt och äfven utan jämförelse med det egendomliga och oöfvade sätt att behandla vårt modersmål, som alldeles för ofta, men utan vidare energisk gensaga från kritiken tolereras på härvarande scener, måste man väl rättvis- ligen medgifva, att i de nu uppförda pjeserna utöfvade icke von Ostens svenska något vidare störande intryck, och genomdrif- vandet af en sådan fordran som den nyss antydda vore att be- röfva den stora allmänheten tillfälle till en värdefull och i visas 575 hänseenden tämligen ovanlig konstnjutning, ty de flesta äfven af våra bästa konstnärer ega icke på långt när i samma grad den ■omedelbara, rikt flödande känsla vare sig i glädje eller sorg? som ■denne framstående konstnär, och tvifvelsutan hyser en stor del af publiken en liflig önskan om ett snart återseende. Ibsen är verkligen att beklaga. Icke nog med att han förut under åren flerfaldiga gånger nedgjorts af C. D. W. i Posttidningen och i fjol underkastades en omständlig dissekering af mycket »kristna», men klumpiga näfvar i »Vårt Land», utan nu har olyckan rågats. Ty liksom baron Klinckowström för några veckor sedan uppsade K. M:ts nuvarande regering allt sitt inflytelserika förtroende, har den moderne teater-Gamaliel, vid hvars fötter alla öfriga teaterrecensenter borde sitta, tagit i tu med den nu för visso på afvägar komne Ibsen. Då Gamaliel ■det sagt och tillika att i Rosmersholm finnes »intet annat än ogenomträngligt mörker i en qvalmig luft, som åstadkommer äckel och kunde alstra farlig ohelsa, om man ej i tid flydde från pesthärden», är det ju en skyldighet att hvarken utsätta sig sjelf eller sina läsare för pestsmittan. Annars skulle jag vilja med något mindre auktoriteter till stöd tala om att Rosmersholm ändå eger många skönheter, en mästerlig karaktärsteckning och dialog samt dramatisk byggnad. Och jag skulle vilja tillägga, att med ett bättre återgifvande af -de båda hufvudrollerna skulle styckets hemska, dystra poesi sä- kerligen gjort ett djupt gripande intryck. Ty med erkännande både af uppgifternas betydliga svårighet och af det synbarligen nitiska arbete, både fru Bosin och hr Palme nedlagt derpå, fans icke hos någon af dem den intuition i rollen, den gnista, som fordrades för att blåsa in en fullt lefvande ande i diktens personer. Af de öfriga uppträdande i Rosmersholm var hr Thegerström något för enformig torr, t. o. m. för att vara en fanatisk högerman och skolfux, och i pjesen ligger det något ■komiskt öfver honom, som var alldeles borta. Hr Hillberg har med fog fått mycket beröm för sin Ulrik Brendel, men med somliga menniskors oförmåga att hålla sina loford inom rimlig- hetens gränser har det proklamerats, att han i den rollen skulle visat sig större konstnär än någonsin förr. Man här tydligen slött minne och glömt bort hvad han gjorde understundom vid Nya teatern. Uti sista akten framkallade han ej det mera tra- giska och gripande intryck, som vederborts. Nästan på alla håll ha de varma sommarqvällarne anförts som en ursäkt för upptagandet af Schönthans och Kadelburgs 576 lustspel, »Gruldfiskar», och dermed kunde vara till fyllest sagdt om den pjesen. Den eger onekligen åtskilliga komiska pointer, men utmärker sig på andra sidan för en gräsligt tillgjord känslo- fullhet och är då i betydlig grad hvad man kallar jolmig. Att utförligare ingå på pjesen eller på utförandet lönar sig icke så här dags och det senare var i allmänhet förtjenstfullt, särskildt gäller det omdömet i afseende på fru Hartman. Hr Personne, hvars tur det nu tyckes ha blifvit att få sig en nitisk panegy- riker i pressen, modererade sedan pjesen gått några gånger be- tydligt det tämligen bråkiga och bullersamma spelsätt, hvartill han som komiker uppenbarligen har en alldeles för stark attrak- tion. . Fru Rundberg har hvarjehanda att bortarbeta, innan hon 1 kan komma till naturligare spel och replikbehandling, och för fröken Seelig återstår särdeles mycket att lära, icke minst i talet, för at't hon må komma bort från den afgjorda elevståndpunkt hon nu intar. Lyckligt nog för henne sjelf beger hon sig från Dramatiska teatern med dess för en ung artist lätt inträdande stagnation till såsom man bör hoppas mycket och utvecklande- arbete. Gasparone lär ha varit svåra orättvis mot allas vår vän, kontrollanten och iscensättaren hr Hjertstedt vid Dramatiska tea- tern, då G. uppgaf att iscensättningen till det »Nya systemet»- »lär» varit hämtad från Kristiania teater. Vi äro, hr Hj. och jag,, icke alldeles utan inbördes förbindelsemedel, och via redaktionen har jag mottagit den muntliga hälsningen, att nämda iscensätt- ning, om hvars beskaffenhet en naturlig blygsamhet förbjöd hr Hj. att yttra sig, vore hans eget verk, hans och ingen annans. Ryktet hade förmodligen uppkommit af den anledningen, att en scen, som enligt boken spelar i en trädgård, på båda teatrarna — förmodligen genom någon andlig regissörssympati — kommit att spelas i ett rum. Hr Hj. önskade visst icke något offent- ligt beriktigande, utan låg det honom endast om hjertat, att ej redaktionen och specielt hans okände vän Gasparone skulle nära några ofördelaktiga föreställningar om hans iscensättningstalang. För Gasparone är det dock naturligtvis en lika kär som helig pligt att så fort och eftertryckligt som det står i hans förmåga godtgöra sin ofrivilliga förseelse, och han gör det med desto större glädje, som derigenom en misskänd oskuld vinner upp- rättelse och äfven ett från teatrarne kommande ogrundadt rykte blir slaget till marken. Efter detta ampla återtagande må det väl icke anses för kitsligt, om jag på Rosmersholms icke fullt korrekta iscensättning 577 tillämpar det latinska ordstäfvet om den gode Homerus1 sömn. Natursymbolik hör gerna i hop med Ibsens stycken, och det var icke sä utan att jag för hela hr Hj:s regissörsverksamhet har funnit en viss symbol i det der kvarnforsbruset, som ådagalade stort nit och öfverdrifven beställsamhet, d. v. s. på det sätt en kvarnfors kan visa dessa egenskaper, nämligen genom att bullra mycket. Och det gjorde den med besked, så att man ibland icke hörde mycket annat ; ibland nyanserade den och ibland tog den sig en paus. Skulle den nu nödvändigt höras, hvilket dock ej är så afgjordt, kunde det dock ha skett med betydlig moderation. För min ringa del skulle jag nog kommit i stämning i alla fall. Likaså skulle man kunnat helt lätt bära förlusten af den egendomliga slingerväxten på den klumpiga alls icke stilenliga kakelugnen och af de blomstersamlingar, hvarpå hr Hj. var generösare än förf. I stället hade ett hvardagsrum med den »gammeldags hyggelig- hed», som- i pjesen föreskrifves och antagligen utmärkt ett så- dant der gammalt herresäte, och med verkliga norska prestpor- trätt på väggen varit att föredraga. Förutom sin regissörsverksamhet lär hr Hjerstell t, hvars kvarvaro vid Dramatiska teatern antagligen intimt sammanhän- ger med direktörens egen, under nästa år komma att egna sig åt genomförandet af en massa besparingar vid Dramatiska tea- tern; så der 20 à 30,000 kr. på en slump. Mina varmaste välönskningar följa honom i cZei hänseendet och kan han icke blott ensam korrekt sätta upp pjeser^ utan äfvenledes ensam för- må direktör Willman att bekväma sig till förståndig hushållning, ja, då är han en riktig kaxe och borde ha minst medaljen : illis quorum meruere labores. Den nuvarande teaterdirektionen må väl icke tro, hoppas jag, att, fastän jag icke i skrift kommit att betyga mitt erkän- nande, jag ändå är otacksam mot direktionen för dess rätt ar- tiga och talrika bemödanden under senaste månader att förse- mig med tillfälle till ett lämpligt urval af ytterligare bekräftel- ser på mina förut fälda omdömen om dess rollfördelningar och andra inkompetensprof. Att jag underlåtit begagna mig af de fri- villigt erbjudna tillfällena beror naturligtvis i viss mån — det får jag icke förneka — af farhåga att råka ut för en omild behandling från den kritiska auktoritet, som synes vara den ende, hvilken är mera panegyriskt stämd vis-à-vis nuv. direktionen och hvars lätta värja har så brådt att löpa ut ur slidan och, om ock numera något förtunnad och senilt förslöad, dock kan vara obe- haglig nog. Men derjämte har det varit af brist på utrymme 578 •och att det fallit sig sä samt äfven af hänsyn till de artister, hvilka då måst åtminstone antydningsvis komma att figurera. Och jag skall icke häller nu så mycket sysselsätta mig der- med, emedan om direktör Willman — det dock gud, konung, statsråd och riksdag förbjude — får sitta kvar öfver Drama- tiska teatern ett år till, jag nog icke kommer att sakna rikt tillfälle dertill. Dock får han ej slippa alldeles helskinnad un- •dan denna gång. Är det t. ex. troligt, att, om icke personliga vänskapshänsyn fått göra sig gällande, ett så underhaltigt, till -en snabb och rättvis undergång hemfallet stycke som den »För pengar» benämda dramatiseringen efter en fransk roman hade upptagits på landets »främsta dramatiska scen» och fått un- danskjuta andra helt säkert vida värdefullare arbeten, deribland icke få verkliga inhemska originalarbeten?* Att jag icke står ensam i att kritisera teaterns ekonomi- ska, af Posttidningen öfver all vank och lyte upphöjda förvalt- ning, framgår deraf, att kammarrätten funnit skäl infordra för- klaring öfver några anmärkningar rörande spelåret 1885—86. En anmärkning afser en af nuv. direktör på teaterns bekostnad företagen resa till Köpenhamn, Hamburg etc.^ en annan, att fru H. W. uppburit lön, utan att ha uppträdt en enda gång under sagda spelår. En tredje är framkallad af en liten likvidations- historia mellan den så dråplige hr Grandinson och alla damers bekante affärsvän, hr Meeths vid Regeringsgatan, hvaraf direk- tionen kände sig så förnärmad, att den måste anlita notarius publions för att komma åt att betala några alnar band eller dylikt. Notariatarfvodet är kammarrätten nog elak att vilja återbörda till staten på direktionens egen bekostnad. Uti riksdagsdebatten för ett par dagar sedan förklarade finans- ministern, att spelåren 1884—^S? lemnat mycket gynsamma eko- nomiska resultat. Jag undrar, om man verkligen så kan säga, när teatrarna med de obestridligen synnerligen betydande under- stöd de uppburit icke mer än nätt och jämt dragit sig fram, * Ett alltför karakteristiskt prof på direktör W:s omdöme och val- förmåga för att få förbigås är följande lilla episod från invigningskomedien i Upsala. Platsens egna officierande fylde visserligen alldeles utmärkt både hufvud- och komparsroller, men behöfde händelsevis förstärkning af -ett par verkliga teatermenniskor för att deklamera ett par verser af kan- taten, som komponisten ej på 3—4 år fått klara. Man vände sig till di- rektör W-, och för att bereda den talrika festpubliken tillfälle att åhöra verkligt konstnärlig deklamation, uppsände han hr T. och fröken Z. från Dramatiska teatern. 579 om man nu ens kan säga det.* Hur det kommer att ställa sig i afseende på innevarande år är omöjligt för utanför stående att än på en ganska dryg tid säga, men efter allt att döma tror jag, att mina olycksprofetior i februari-häftet om brist skola be- sannas. Den 1 maj innevarande år var nämligen teaterfinanser- nas status sådan, att af teaterns sammanlagda dittills influtna inkomster funnos endast cirka 4,300 kr. i behåll. Dessutom hade man att räkna på en återstod af ungefär elfva tusen ett par hundra på konungens personliga anslag samt krcditivet 15,000 kr. Recettmedlen under januari—april hade varit i rundt tal resp. 55,700, 47,100, 56,300 och 46,900 kr. Dessa månader ha sålunda som ett helt betraktade varit rätt mer gifvande än sept.—dec. under samma spelår, men visa för Stora teatern en ständig regress. För Dramatiska teatern var mars månad den mest gifvande under hela perioden september—april. April visar åter på båda hållen en afgjord försämring. Under tiden janu- ari—april ha utgifterna — i rundt tal resp.' 74,500, 62,200, 64,100 och 65,100 kr. — öfverskjutit recettmedlen med be- lopp varierande mellan 9- och 19,000 kr. Kan man nu an- taga, att de ofvan beräknade 30,500 kr. skola betäcka bri- sten för maj och juni månader? Jag fruktar nej. Maj ställer sig tvifvelsutan vida ofördelaktigare än april och framhärdar di- rektör Willman i sin afsigt att spela juni ut blir det, enligt min uppfattning^ endast sju resor värre. Är det i den för- tvifiade förhoppningen att få in pengar till aflöningen för juni månad? Icke är det väl för att ändtligen tillfredställa de många tvifvelsutan i månadstals genom fagra löften uppehållna debu- tanterna. Fordom och det gör så väl ännu, ansågs icke fullt rättvist, att en dog för folket, men det är bestämdt både vida orättvi- sare och mer upprörande att allt folket skall dö för en eller ett par personers skull. Med andra ord, det vore bra hårdt att låta allt teaterfolket umgälla, att regeringen ännu ej mäktat, fastän den det bort, komma fram med en definitiv plan att skaffa teaterfrågan ur vägen och att teatrarna råkat under en sådan direktör som den nuvarande, hvilken ej haft tillräckligt förstånd och energi att behjerta hvad hans ställning honom ålagt. Hur föga uppbyggligt perspektiv det än kan vara att föt ett helt år ha kvar direktör W. med allt hans bihang: sekreterare à la * Deremot tar jag fasta pä ministerns erkännande, att en strängare hushållning bör låta sig genomföras. 580 Grandinson, sångare och aktörer à la Rundberg och Håkansson etc., etc., etc., så må t. o. m. det då i herrans namn vara, blott galgenfristen förlänges med ett sista år. Alla skola väl inte lida af riksdagsupplösningen. Men kan icke Dramatiska teatern i alla händelser på något sätt undandragas det W:ska inflytandet? För båda dessa saker inlägges en varm förbön af Den 6 Juni. Gasparone. Efterskrift. Sedan ofvanstående skrefs, har kgl. teatern verkligen med knapp nöd undgått det hotande olycksödet. Må detta blifva en kraftig väckelse först och främst för den nu- varande teaterdirektionen, hvars förvaltning ingen under denna tid ansett sig kunna taga i försvar, och äfven för regeringen, att densamma verkligen en gång tar frågan allvarligt och grund- ligt om hand. Skall det ske genom en komité, må då deri in- sättas personer, hvilka ega förutsättningar att medverka till en sijelfständig, mångsidig och grundlig utredning. Svenska Akademiens senaste prof på ”Snille och Smak”. För kort tid sedan öfverraskades allmänheten af ett till- kännagifvande i den officiela tidningen, att biskopen i Karl- stad, hr Claes Herman Rundgren, blifvit befordrad till odöd- ligheten, d. v. s. att han kallats att intaga den efter aflidne statsrådet Carlson lediga stolen i Sv. Akademien. Det är visserligen sant att hr Rundgren är biskop^ men ännu åtminstone är det ju endast ärkebiskopen, som, i mån af ledig plats, anses sjelfskrifven till att vara en af de ader- ton odödlige. Allmänheten står »undrande och spörjande»: hvad har då hr biskop Rundgren presterat, med hvilka snillefoster har han speciminerat för en dylik utmärkelse? Jo, svarar troligen Sv. Akademien: hr Rundgren har utgifvit disputationer, teologiska uppsatser, predikningar och minnen* samt dessutom redigerat Norrköpings kyrkotidningar. Men, om det numera är nödvändigt, att vara 'biskop för att blifva akademist, så hafva vi ju en annan biskop, som verkligen är literär, nämligen biskopen i Strengnäs, Adam Teodor Strömberg, Tvenne gånger har han fått emottaga Sv. Akademiens belöning: 1852 för »Invalidens Saga» och 1857 för »Holofzin». Dessutom har han utgifvit: laktagelser an- gående skolväsendet i Tyskland; geografisk-etnografisk läro- och läsebok för skolor; om församlingen och dess lifsyttrin-’ gar; tillfällighetsstycken i bunden stil; predikningar, tal och föredrag; »Bilder och minnen från Södra Mälarestranden» m. m. * »Må den som fått en oxes starka lunga Med episkt ljud för kungars öron sjunga De storverks lof, som äro ganska små, , Och till sin lön odödlig glömska nå». J. H. Kellgren (»Satir öfver förtjensten»). 582 Ni liksom de flesta icke-akademister skulle tro att bi- skop Strömbergs literära förtjenster äro i hög grad öfver- vägande »vid jemförelse med biskop Rundgrens prestationer, fastän han icke råkar stå i gunst hos hans högärevördighet ärkebiskopen. Men hr biskop Rundgren är utpregladt högkyrklig, och troligtvis endast derföre har han inkallats i Akademien, för att som ett slags storinqvisitor värna snillet och smaken mot hvarje »ny skola inom svenska vitterheten». På klagodagen öfver Oskar I yttrade hr Rundgren: »Konungen står inför konungars konung för att redogöra för det stora värf, till hvilket himmelens konung honom skickat hafver på jorden». Såsom ett prof på att hr biskopen är vuxen det stora värf, hvartill Sv. Ak. honom skickat hafver på jorden, d. v. s. att intaga Kellgrens plats, borde han — enligt vårt förme- nande — någon, vacker dag uppfriska den vitterhetsälskande delen af Sveriges allmänhet med något mästerverk, ett mot- stycke t. ex. till »Ljusets fiender». Detta poem kunde ju lämpligen benämnas: »Mörkrets vänner». Öppet bref till hr G. af Geijerstam.* Den 15 juni 1887. Unge man, hvad har. Ni gjort? Ni har utgifvit en broschyr med titel: Hvad vill lektor Personne? och i denna broschyr behandlar Ni en Herrans tjenare, liksom vore han en vanlig dödlig och icke sekreterare i sällskapet Pro fide et ckristïam'smol Ni bör veta, att det är icke endast jesuiterna, som hafva lof till att ljuga, om blott ändamålet helgar medlen. Fråga den vördnadsvärde författa- ren Edmund Gammal, hvilken i våras höll ett så briljant an- förande i Hotel W. 6 på de giftas-vuxna flickornas vägnar. Denne vördnadsvärde författare, som rör sig lika ledigt i sina pantalonger, som bure han tudelade kjolar, har visserligen märkt att hr Personne vanställer fakta — men det betyder så litet, då syftet är godt. På grund af det utmärkta syftet med hr Personnes verksamhet i allmänhet och rörande »Strind- bergsliteraturen» i synnerhet, har den vördnadsvärde författa- ren gripits af en sådan veneration för hr Personne, att han icke ens säger herr Personne — såsom andra för sed hafva — utan blott Personne, liksom man säger Gud eller Gustaf II Adolf. Hur likgiltig så väl pressen, som allmänheten kan vara för det verkligt goda, framgår emellertid på ett högst bedröf- ligt sätt af det faktum, att Stockholms Dagblad —- tänk, det gamla hederliga Stockholms Dagblad ! — behöfde två månader innan det kunde komma sig för att införa den vördnadsvärde författarens apologi för hr Personne. Och när den nu ändt- ligen kom — denna trefaldt beundransvärda artikel, som pri- sar trion Personne, Peterson och Ek, hvilken sistnämde skrift- ställare till yttermera visso lär vara mycket nära slägt med * På grund af den opartiskhet, vi alltid gjort oss till regel, hafva vi icke tvekat införa ofvanstående, under vermländsk poststämpel, oss till- handakomna skrifvelse. Red:s anm. 584 Edmund Gammal! — när den nu ändtligen kom, så ville in- gen menniska läsa artikeln. Atminstonç har jag i min ringhet frågat en hel hop: »Har ni läst, har ni läst, hvad Edmund Gammal säger?» men alltid fått samma svar: »Skåpmat, skåp- mat, min bästa herre!» Men jag återgår nu till Er, hr G. af Geijerstam. Ni har, som jag redan antydt, handlat mycket oförsigtigt, då Ni ryckt masken af den finaste Tartuffe-ättling, som hela den skandi- naviska norden tills dato framalstrat. Otrosgiftet är ty värr alltid aptitligt och jag har hört att Eder bok skall redan be- finna sig i mångas händer. Edert tilltag är så mycket beklagansvärdare, som Ni visar er ega god stil, varm öfvertygelse och klara tankar. Dock — det gjorda kan tyvärr ej göras om igen. Hr Per- sonne är till spillo gifven. Men jag vill skänka Er ett godt råd : Akta Er för Edmund Gammal, ty apologeter äro ett blod- törstigt slägte, sträckande sin förföljelseanda in i sjelfva det officiela bladet, såsom man finner af den utpekning en f. d. riddarhusstipendiat der undergått. Skammen härför drabbas ■dock icke den schavolterande. Mångårig premimerant på »Dagens Krönika».